φωρίδιος: Difference between revisions

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=foridios
|Transliteration C=foridios
|Beta Code=fwri/dios
|Beta Code=fwri/dios
|Definition=α, ον, poet. for <b class="b3">φώριος</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[stolen]], AP9.348 (Leon.Alex.), <span class="bibl">Max.411</span>, Doroth. in <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span> 6.104.</span>
|Definition=α, ον, ''poet.'' for [[φώριος]], [[stolen]], AP9.348 (Leon.Alex.), Max.411, Doroth. in ''Cat.Cod.Astr.'' 6.104.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1323.png Seite 1323]] poet. = [[φώριος]], gestohlen, Leon. Al. 42 (IX, 348).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1323.png Seite 1323]] poet. = [[φώριος]], gestohlen, Leon. Al. 42 (IX, 348).
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br /><i>c.</i> [[φώριος]].<br />'''Étymologie:''' [[φώρ]].
}}
{{elru
|elrutext='''φωρίδιος:''' Anth. = [[φώριος]] 1.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''φωρίδιος''': -α, -ον, ποιητ. ἀντὶ [[φώριος]], [[κλοπιμαῖος]], Ἀνθ. Παλατ. 9. 348, Μάξιμ. π. καταρχ. 411.
|lstext='''φωρίδιος''': -α, -ον, ποιητ. ἀντὶ [[φώριος]], [[κλοπιμαῖος]], Ἀνθ. Παλατ. 9. 348, Μάξιμ. π. καταρχ. 411.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br /><i>c.</i> [[φώριος]].<br />'''Étymologie:''' [[φώρ]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ία, -ον, Α<br />(<b>ποιητ. τ.</b>) [[φώριος]], [[κλεμμένος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φώρ</i> <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -[[ίδιος]] (<b>πρβλ.</b> <i>αἰφν</i>-[[ίδιος]], <i>οἰκ</i>-[[ίδιος]])].
|mltxt=-ία, -ον, Α<br />(<b>ποιητ. τ.</b>) [[φώριος]], [[κλεμμένος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φώρ</i> <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -[[ίδιος]] ([[πρβλ]]. [[αἰφνίδιος]], [[οἰκίδιος]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''φωρίδιος:''' -α, -ον, ποιητ. αντί [[φώριος]], [[κλεμμένος]] σε Ανθ.
|lsmtext='''φωρίδιος:''' -α, -ον, ποιητ. αντί [[φώριος]], [[κλεμμένος]] σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''φωρίδιος:''' Anth. = [[φώριος]] 1.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[φωρίδιος]], η, ον [poetic for [[φώριος]]<br />[[stolen]], Anth.
|mdlsjtxt=[[φωρίδιος]], η, ον [poetic for [[φώριος]]<br />[[stolen]], Anth.
}}
{{trml
|trtx====[[stolen]]===
Arabic: مَسْرُوق‎; Egyptian Arabic: مسروق‎; Belarusian: крадзены, украдзены; Danish: stjålen, stjålet; Dutch: [[gestolen]]; Finnish: varastettu; French: [[volé]]; Georgian: მოპარული; German: [[gestohlen]]; Greek: [[κλεμμένος]]; Ancient Greek: [[ἁρπαγιμαῖος]], [[ἁρπάγιμος]], [[ἁρπακτός]], [[ἁρπάλιμος]], [[κλεμμάδιος]], [[κλεψιμαῖος]], [[κλοπαῖος]], [[κλοπιμαῖος]], [[συλήσιος]], [[ὑφαρπάγιμος]], [[φωρίδιος]], [[φώριος]]; Hungarian: ellopott; Italian: [[rubato]]; Japanese: 盗まれた; Macedonian: украден; Marathi: चोरलेले, चोरलेला, चोरलेली; Norwegian Bokmål: stjålen; Polish: ukradziony; Portuguese: [[roubado]], [[furtado]]; Rapa Nui: hakananai'a; Russian: [[краденный]], [[украденный]], [[ворованный]]; Spanish: [[robado]]; Swedish: stulen; Tagalog: nakaw; Turkish: çalıntı, çalınmış; Ukrainian: крадений, украдений
}}
}}

Latest revision as of 09:37, 23 January 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φωρίδιος Medium diacritics: φωρίδιος Low diacritics: φωρίδιος Capitals: ΦΩΡΙΔΙΟΣ
Transliteration A: phōrídios Transliteration B: phōridios Transliteration C: foridios Beta Code: fwri/dios

English (LSJ)

α, ον, poet. for φώριος, stolen, AP9.348 (Leon.Alex.), Max.411, Doroth. in Cat.Cod.Astr. 6.104.

German (Pape)

[Seite 1323] poet. = φώριος, gestohlen, Leon. Al. 42 (IX, 348).

French (Bailly abrégé)

α, ον :
c. φώριος.
Étymologie: φώρ.

Russian (Dvoretsky)

φωρίδιος: Anth. = φώριος 1.

Greek (Liddell-Scott)

φωρίδιος: -α, -ον, ποιητ. ἀντὶ φώριος, κλοπιμαῖος, Ἀνθ. Παλατ. 9. 348, Μάξιμ. π. καταρχ. 411.

Greek Monolingual

-ία, -ον, Α
(ποιητ. τ.) φώριος, κλεμμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φώρ + κατάλ. -ίδιος (πρβλ. αἰφνίδιος, οἰκίδιος)].

Greek Monotonic

φωρίδιος: -α, -ον, ποιητ. αντί φώριος, κλεμμένος σε Ανθ.

Middle Liddell

φωρίδιος, η, ον [poetic for φώριος
stolen, Anth.

Translations

stolen

Arabic: مَسْرُوق‎; Egyptian Arabic: مسروق‎; Belarusian: крадзены, украдзены; Danish: stjålen, stjålet; Dutch: gestolen; Finnish: varastettu; French: volé; Georgian: მოპარული; German: gestohlen; Greek: κλεμμένος; Ancient Greek: ἁρπαγιμαῖος, ἁρπάγιμος, ἁρπακτός, ἁρπάλιμος, κλεμμάδιος, κλεψιμαῖος, κλοπαῖος, κλοπιμαῖος, συλήσιος, ὑφαρπάγιμος, φωρίδιος, φώριος; Hungarian: ellopott; Italian: rubato; Japanese: 盗まれた; Macedonian: украден; Marathi: चोरलेले, चोरलेला, चोरलेली; Norwegian Bokmål: stjålen; Polish: ukradziony; Portuguese: roubado, furtado; Rapa Nui: hakananai'a; Russian: краденный, украденный, ворованный; Spanish: robado; Swedish: stulen; Tagalog: nakaw; Turkish: çalıntı, çalınmış; Ukrainian: крадений, украдений