βαρύδικος: Difference between revisions
ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=varydikos | |Transliteration C=varydikos | ||
|Beta Code=baru/dikos | |Beta Code=baru/dikos | ||
|Definition= | |Definition=βαρύδικον, [[taking heavy vengeance]], ποινά A.''Ch.''936. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(βᾰρύδῐκος) -ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῠ-]<br />[[que se toma dura venganza]] ποινά A.<i>Ch</i>.936. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0433.png Seite 433]] [[ποινά]], schwere Rache übend, Aesch. Ch. 936. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0433.png Seite 433]] [[ποινά]], schwere Rache übend, Aesch. Ch. 936. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[qui punit durement]].<br />'''Étymologie:''' [[βαρύς]], [[δίκη]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[βαρύδικος]] -ον [[βαρύς]], [[δίκη]] [[zwaar straffend]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''βαρύδῐκος:''' [[сурово мстящий]] ([[ποινά]] Aesch.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βᾰρύδῐκος''': -ον, βαρεῖαν, μεγάλην ἐκδίκησιν λαμβάνων, Αἰσχύλ. Χο. 936. | |lstext='''βᾰρύδῐκος''': -ον, βαρεῖαν, μεγάλην ἐκδίκησιν λαμβάνων, Αἰσχύλ. Χο. 936. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''βᾰρύδῐκος:''' -ον ([[δίκη]]), αυτός που λαμβάνει [[βαριά]], σκληρή [[εκδίκηση]], σε Αισχύλ. | |lsmtext='''βᾰρύδῐκος:''' -ον ([[δίκη]]), αυτός που λαμβάνει [[βαριά]], σκληρή [[εκδίκηση]], σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[δίκη]]<br />[[taking]] [[heavy]] [[vengeance]], Aesch. | |mdlsjtxt=[[δίκη]]<br />[[taking]] [[heavy]] [[vengeance]], Aesch. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:07, 25 August 2023
English (LSJ)
βαρύδικον, taking heavy vengeance, ποινά A.Ch.936.
Spanish (DGE)
(βᾰρύδῐκος) -ον
• Prosodia: [-ῠ-]
que se toma dura venganza ποινά A.Ch.936.
German (Pape)
[Seite 433] ποινά, schwere Rache übend, Aesch. Ch. 936.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui punit durement.
Étymologie: βαρύς, δίκη.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βαρύδικος -ον βαρύς, δίκη zwaar straffend.
Russian (Dvoretsky)
βαρύδῐκος: сурово мстящий (ποινά Aesch.).
Greek (Liddell-Scott)
βᾰρύδῐκος: -ον, βαρεῖαν, μεγάλην ἐκδίκησιν λαμβάνων, Αἰσχύλ. Χο. 936.
Greek Monolingual
βαρύδικος, -ον (Α)
εκείνος που παίρνει βαριά, σκληρή εκδίκηση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βαρύς + -δικος < δίκη «ποινή, τιμωρία»].
Greek Monotonic
βᾰρύδῐκος: -ον (δίκη), αυτός που λαμβάνει βαριά, σκληρή εκδίκηση, σε Αισχύλ.