μηδέτερος: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
(CSV import)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mideteros
|Transliteration C=mideteros
|Beta Code=mhde/teros
|Beta Code=mhde/teros
|Definition=or μηδ' ἕτερος, α, ον, Dor. μηδάτερος (q.v.), <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[neither of the two]], <span class="bibl">Th.4.118</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>470a</span>, etc.; also divisim, οἱ μηδὲ μεθ' ἑτέρων <span class="bibl">Th.2.67</span>, cf. <span class="bibl">72</span>; μηδὲ καθ' ἕτερα <span class="bibl">Id.7.59</span>. Adv. <b class="b3">μηδετέρως</b> <b class="b2">in neither way</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span>1460b35</span>; <b class="b3">μ. ἔχοντες</b> <b class="b2">being indifferent</b> (neither friends nor foes), ib.<span class="bibl">1453b19</span>.</span>
|Definition=or [[μηδ' ἕτερος]], α, ον, Dor. [[μηδάτερος]] ([[quod vide|q.v.]]), [[neither of the two]], Th.4.118, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 470a, etc.; also divisim, οἱ μηδὲ μεθ' ἑτέρων Th.2.67, cf. 72; μηδὲ καθ' ἕτερα Id.7.59. Adv. [[μηδετέρως]] [[in neither way]], Arist.''Po.''1460b35; <b class="b3">μ. ἔχοντες</b> [[being indifferent]] (neither friends nor foes), ib.1453b19.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0170.png Seite 170]] keiner von beiden; Plat. Euthyd. 286 a; ἐὰν μηδέτερον [[ἰδεῖν]] δυνώμεθα, Soph. 250 e; auch oft im plur., τὸ μηδέτερα ὄν, Rep. IX, 583 e. – Μηδὲ [[ἕτερος]] ist nachdrücklicher, auch nicht [[Einer]] von beiden, Thuc. 2, 67. 72. Vgl. [[μηδέ]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0170.png Seite 170]] keiner von beiden; Plat. Euthyd. 286 a; ἐὰν μηδέτερον [[ἰδεῖν]] δυνώμεθα, Soph. 250 e; auch oft im plur., τὸ μηδέτερα ὄν, Rep. IX, 583 e. – Μηδὲ [[ἕτερος]] ist nachdrücklicher, auch nicht [[Einer]] von beiden, Thuc. 2, 67. 72. Vgl. [[μηδέ]].
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />[[aucun des deux]].<br />'''Étymologie:''' [[μηδέ]], [[ἕτερος]].
}}
{{elru
|elrutext='''μηδέτερος:''' тж. раздельно ни один (никто) из обоих, ни тот ни другой: ἓν μὲν [[ἡδύς]], ὁ δὲ [[λυπηρός]], ὁ δὲ μ. Plat. один (жизненный путь) приятный, другой - печальный, третий же - ни тот, ни другой; ἐπὶ πολέμῳ μηδετέρους δέχεσθαι φίλους Thuc. ни с кем (из обеих сторон) не заключать дружбы в случае войны, т. е. быть нейтральным.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μηδέτερος''': ἢ μηδ’ [[ἕτερος]], -α, -ον, [[μήτε]] ὁ εἷς, [[μήτε]] ὁ [[ἄλλος]], Θουκ. 2. 72., 4. 218, Πλάτ. Πολ. 470Β, κτλ.· ― [[ὡσαύτως]] [[διῃρημένως]], οἱ [[μηδὲ]] μεθ’ ἑτέρων Θουκ. 2. 67, πρβλ. 5. 48., 6. 44, κτλ.· [[μηδὲ]] καθ’ ἕτερα 7. 59. Ἐπίρρ. μηδετέρως, κατὰ μηδέτερον τρόπον, [[μήτε]] κατὰ τὸν ἕνα τρόπον [[μήτε]] κατὰ τὸν ἄλλον, Ἀριστ. Ποιητ. 14, 8. ― Ἴδε Κόντον ἐν Ἀθηνᾶς τ. 3, σ. 327.
|lstext='''μηδέτερος''': ἢ μηδ’ [[ἕτερος]], -α, -ον, [[μήτε]] ὁ εἷς, [[μήτε]] ὁ [[ἄλλος]], Θουκ. 2. 72., 4. 218, Πλάτ. Πολ. 470Β, κτλ.· ― [[ὡσαύτως]] [[διῃρημένως]], οἱ [[μηδὲ]] μεθ’ ἑτέρων Θουκ. 2. 67, πρβλ. 5. 48., 6. 44, κτλ.· [[μηδὲ]] καθ’ ἕτερα 7. 59. Ἐπίρρ. μηδετέρως, κατὰ μηδέτερον τρόπον, [[μήτε]] κατὰ τὸν ἕνα τρόπον [[μήτε]] κατὰ τὸν ἄλλον, Ἀριστ. Ποιητ. 14, 8. ― Ἴδε Κόντον ἐν Ἀθηνᾶς τ. 3, σ. 327.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />aucun des deux.<br />'''Étymologie:''' [[μηδέ]], [[ἕτερος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-α, -ον (Α [[μηδέτερος]], δωρ. τ. [[μηδάτερος]], -έρα, -ον)<br />(αόρ. αντων.) [[ούτε]] ο [[ένας]] [[ούτε]] ο [[άλλος]], [[κανείς]] από τους δύο («δέχεσθε δὲ ἀμφοτέρους φίλους, ἐπὶ πολέμω δὲ μηδετέρους», <b>Θουκ.</b>). <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br />[[μηδετέρως]] (Α)<br />[[ούτε]] με τον έναν [[ούτε]] με τον [[άλλο]] τρόπο, [[ούτε]] [[έτσι]] [[ούτε]] [[αλλιώς]] («ούδ' ἂν [[μηδετέρως]] ἔχοντες», <b>Αριστοτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μηδέ]] <span style="color: red;">+</span> [[ἕτερος]] (<b>[[πρβλ]].</b> <i>ουδ</i>-[[έτερος]])].
|mltxt=-α, -ον (Α [[μηδέτερος]], δωρ. τ. [[μηδάτερος]], -έρα, -ον)<br />(αόρ. αντων.) [[ούτε]] ο [[ένας]] [[ούτε]] ο [[άλλος]], [[κανείς]] από τους δύο («δέχεσθε δὲ ἀμφοτέρους φίλους, ἐπὶ πολέμω δὲ μηδετέρους», <b>Θουκ.</b>). <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br />[[μηδετέρως]] (Α)<br />[[ούτε]] με τον έναν [[ούτε]] με τον [[άλλο]] τρόπο, [[ούτε]] [[έτσι]] [[ούτε]] [[αλλιώς]] («ούδ' ἂν [[μηδετέρως]] ἔχοντες», <b>Αριστοτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μηδέ]] <span style="color: red;">+</span> [[ἕτερος]] ([[πρβλ]]. [[ουδέτερος]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μηδέτερος:''' ή μηδ'[[ἕτερος]], -α, -ον, [[κανείς]] από τους [[δύο]], σε Θουκ., Πλάτ.· επίρρ. <i>-ρως</i>, με κανένα από τους [[δύο]] τρόπους, σε Αριστ.
|lsmtext='''μηδέτερος:''' ή μηδ'[[ἕτερος]], -α, -ον, [[κανείς]] από τους [[δύο]], σε Θουκ., Πλάτ.· επίρρ. <i>-ρως</i>, με κανένα από τους [[δύο]] τρόπους, σε Αριστ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''μηδέτερος:''' тж. раздельно ни один (никто) из обоих, ни тот ни другой: ἓν μὲν [[ἡδύς]], ὁ δὲ [[λυπηρός]], ὁ δὲ μ. Plat. один (жизненный путь) приятный, другой - печальный, третий же - ни тот, ни другой; ἐπὶ πολέμῳ μηδετέρους δέχεσθαι φίλους Thuc. ни с кем (из обеих сторон) не заключать дружбы в случае войны, т. е. быть нейтральным.
|mdlsjtxt=or μηδ', [[ἕτερος]], α ον, [[neither]] of the two, Thuc., Plat.: adv. -ρως, in [[neither]] of two ways, Arist.
}}
}}
{{mdlsj
{{lxth
|mdlsjtxt=<br />or μηδ', [[ἕτερος]], α ον, [[neither]] of the two, Thuc., Plat.: adv. -ρως, in [[neither]] of two ways, Arist.
|lthtxt=''[[neutri]]'', [[neither side]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.35.1/ 1.35.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.71.1/ 3.71.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.118.4/ 4.118.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.14.1/ 5.14.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.18.5/ 5.18.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.28.1/ 5.28.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.42.1/ 5.42.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.94.1/ 5.94.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.98.1/ 5.98.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.112.3/ 5.112.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.80.1/ 6.80.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.88.2/ 6.88.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.2.1/ 8.2.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.87.4/ 8.87.4].
}}
}}

Latest revision as of 14:31, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μηδέτερος Medium diacritics: μηδέτερος Low diacritics: μηδέτερος Capitals: ΜΗΔΕΤΕΡΟΣ
Transliteration A: mēdéteros Transliteration B: mēdeteros Transliteration C: mideteros Beta Code: mhde/teros

English (LSJ)

or μηδ' ἕτερος, α, ον, Dor. μηδάτερος (q.v.), neither of the two, Th.4.118, Pl.R. 470a, etc.; also divisim, οἱ μηδὲ μεθ' ἑτέρων Th.2.67, cf. 72; μηδὲ καθ' ἕτερα Id.7.59. Adv. μηδετέρως in neither way, Arist.Po.1460b35; μ. ἔχοντες being indifferent (neither friends nor foes), ib.1453b19.

German (Pape)

[Seite 170] keiner von beiden; Plat. Euthyd. 286 a; ἐὰν μηδέτερον ἰδεῖν δυνώμεθα, Soph. 250 e; auch oft im plur., τὸ μηδέτερα ὄν, Rep. IX, 583 e. – Μηδὲ ἕτερος ist nachdrücklicher, auch nicht Einer von beiden, Thuc. 2, 67. 72. Vgl. μηδέ.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
aucun des deux.
Étymologie: μηδέ, ἕτερος.

Russian (Dvoretsky)

μηδέτερος: тж. раздельно ни один (никто) из обоих, ни тот ни другой: ἓν μὲν ἡδύς, ὁ δὲ λυπηρός, ὁ δὲ μ. Plat. один (жизненный путь) приятный, другой - печальный, третий же - ни тот, ни другой; ἐπὶ πολέμῳ μηδετέρους δέχεσθαι φίλους Thuc. ни с кем (из обеих сторон) не заключать дружбы в случае войны, т. е. быть нейтральным.

Greek (Liddell-Scott)

μηδέτερος: ἢ μηδ’ ἕτερος, -α, -ον, μήτε ὁ εἷς, μήτεἄλλος, Θουκ. 2. 72., 4. 218, Πλάτ. Πολ. 470Β, κτλ.· ― ὡσαύτως διῃρημένως, οἱ μηδὲ μεθ’ ἑτέρων Θουκ. 2. 67, πρβλ. 5. 48., 6. 44, κτλ.· μηδὲ καθ’ ἕτερα 7. 59. Ἐπίρρ. μηδετέρως, κατὰ μηδέτερον τρόπον, μήτε κατὰ τὸν ἕνα τρόπον μήτε κατὰ τὸν ἄλλον, Ἀριστ. Ποιητ. 14, 8. ― Ἴδε Κόντον ἐν Ἀθηνᾶς τ. 3, σ. 327.

Greek Monolingual

-α, -ον (Α μηδέτερος, δωρ. τ. μηδάτερος, -έρα, -ον)
(αόρ. αντων.) ούτε ο ένας ούτε ο άλλος, κανείς από τους δύο («δέχεσθε δὲ ἀμφοτέρους φίλους, ἐπὶ πολέμω δὲ μηδετέρους», Θουκ.).
επίρρ...
μηδετέρως (Α)
ούτε με τον έναν ούτε με τον άλλο τρόπο, ούτε έτσι ούτε αλλιώς («ούδ' ἂν μηδετέρως ἔχοντες», Αριστοτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < μηδέ + ἕτερος (πρβλ. ουδέτερος)].

Greek Monotonic

μηδέτερος: ή μηδ'ἕτερος, -α, -ον, κανείς από τους δύο, σε Θουκ., Πλάτ.· επίρρ. -ρως, με κανένα από τους δύο τρόπους, σε Αριστ.

Middle Liddell

or μηδ', ἕτερος, α ον, neither of the two, Thuc., Plat.: adv. -ρως, in neither of two ways, Arist.

Lexicon Thucydideum

neutri, neither side, 1.35.1, 3.71.1, 4.118.4, 5.14.1. 5.18.5, 5.28.1, 5.42.1. 5.94.1. 5.98.1, 5.112.3. 6.80.1, 6.88.2. 8.2.1. 8.87.4.