πολύκλυστος: Difference between revisions

From LSJ

θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.

Epicurus, Letter to Menoeceus
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=πολῠκλυστος
|Full diacritics=πολῠ́κλυστος
|Medium diacritics=πολύκλυστος
|Medium diacritics=πολύκλυστος
|Low diacritics=πολύκλυστος
|Low diacritics=πολύκλυστος
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polyklystos
|Transliteration C=polyklystos
|Beta Code=polu/klustos
|Beta Code=polu/klustos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">much-dashing, stormy</b>, πολυκλύστῳ ἐνὶ πόντῳ <span class="bibl">Od.4.354</span>, <span class="bibl">6.204</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>189</span>, cf. <span class="bibl">Pancrat.<span class="title">Oxy.</span> 1085.13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Pass., [[washed by many a wave]], πολυκλύστῳ ἐνὶ Κύπρῳ <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>199</span>; φάραγγες Ὄσσης <span class="bibl">A.R.1.597</span>.</span>
|Definition=πολύκλυστον,<br><span class="bld">A</span> [[much-dashing]], [[stormy]], πολυκλύστῳ ἐνὶ πόντῳ Od.4.354, 6.204, Hes.''Th.''189, cf. Pancrat.''Oxy.'' 1085.13.<br><span class="bld">II</span> Pass., [[washed by many a wave]], πολυκλύστῳ ἐνὶ Κύπρῳ Hes.''Th.''199; φάραγγες Ὄσσης A.R.1.597.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0664.png Seite 664]] viel aus-, bespülend, stark wogend; [[πόντος]], Od. 4, 354. 6, 204. 19, 277; Hes. Th. 189. 199. – Pass., von den Wellen viel, stark bespült, Ap. Rh. 1, 595, φάραγγες Ὄσσης.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0664.png Seite 664]] viel aus-, bespülend, stark wogend; [[πόντος]], Od. 4, 354. 6, 204. 19, 277; Hes. Th. 189. 199. – Pass., von den Wellen viel, stark bespült, Ap. Rh. 1, 595, φάραγγες Ὄσσης.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''πολύκλυστος''': -ον, [[πολυκύμαντος]], τρικυμιώδης, πολυκλύστῳ ἐνὶ πόντῳ Ὀδ. Δ. 354, Ζ. 204, Ἡσ. Θ. 189. ΙΙ. Παθ., ὁ ὑπὸ πολλῶν κυμάτων κατακλυζόμενος, πλυνόμενος, πολυκλύστῳ ἐνὶ Κύπρῳ Ἡσ. Θ. 199.
|btext=ος, ον :<br />[[aux vagues fortement agitées]].<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[κλύζω]].
}}
{{elnl
|elnltext=πολύκλυστος -ον &#91;[[πολύς]], [[κλύζω]]] [[hevig klotsend]]:. πολυκλύστῳ ἐνὶ πόντῳ in de hevig klotsende zee Od. 6.204. door veel golven omspoeld:. πολυκλύστῳ ἐνὶ Κύπρῳ op het door golven omspoelde Cyprus Hes. Th. 199.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ος, ον :<br />aux vagues fortement agitées.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[κλύζω]].
|elrutext='''πολύκλυστος:'''<br /><b class="num">1</b> [[сильно волнующийся]], [[бурный]] ([[πόντος]] Hom.);<br /><b class="num">2</b> омываемый многими волнами, т. е. окруженный бушующим морем ([[Κύπρος]] Hes.).
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 23: Line 26:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />(<b>επικ. τ.</b>)<br /><b>1.</b> αυτός που κατακλύζει πολύ, που περιβρέχει πολύ, [[τρικυμιώδης]] («[[νῆσος]] ἔπειτά τις ἔστι πολυκλύστῳ ἐνὶ πόντῳ», <b>Ομ. Οδ.</b>)<br /><b>2.</b> αυτός που κατακλύζεται πολύ, που περιβρέχεται πολύ από τα κύματα («πολυκλύστῳ ἐνί Κύπρῳ», <b>Ησίοδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>κλυστος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[κλύζω]] «[[περιβρέχω]], [[κατακλύζω]]»), <b>πρβλ.</b> <i>θαλασσό</i>-<i>κλυστος</i>].
|mltxt=-ον, Α<br />(<b>επικ. τ.</b>)<br /><b>1.</b> αυτός που κατακλύζει πολύ, που περιβρέχει πολύ, [[τρικυμιώδης]] («[[νῆσος]] ἔπειτά τις ἔστι πολυκλύστῳ ἐνὶ πόντῳ», <b>Ομ. Οδ.</b>)<br /><b>2.</b> αυτός που κατακλύζεται πολύ, που περιβρέχεται πολύ από τα κύματα («πολυκλύστῳ ἐνί Κύπρῳ», <b>Ησίοδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>κλυστος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[κλύζω]] «[[περιβρέχω]], [[κατακλύζω]]»), [[πρβλ]]. [[θαλασσόκλυστος]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πολύκλυστος:''' -ον ([[κλύζω]]),·<br /><b class="num">I.</b> [[θυελλώδης]], σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.<br /><b class="num">II.</b> Παθ., αυτός που κατακλύζεται από [[πολλά]] κύματα, σε Ησίοδ.
|lsmtext='''πολύκλυστος:''' -ον ([[κλύζω]]),·<br /><b class="num">I.</b> [[θυελλώδης]], σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.<br /><b class="num">II.</b> Παθ., αυτός που κατακλύζεται από [[πολλά]] κύματα, σε Ησίοδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''πολύκλυστος:'''<br /><b class="num">1)</b> сильно волнующийся, бурный ([[πόντος]] Hom.);<br /><b class="num">2)</b> омываемый многими волнами, т. е. окруженный бушующим морем ([[Κύπρος]] Hes.).
|lstext='''πολύκλυστος''': -ον, [[πολυκύμαντος]], τρικυμιώδης, πολυκλύστῳ ἐνὶ πόντῳ Ὀδ. Δ. 354, Ζ. 204, Ἡσ. Θ. 189. ΙΙ. Παθ., ὁ ὑπὸ πολλῶν κυμάτων κατακλυζόμενος, πλυνόμενος, πολυκλύστῳ ἐνὶ Κύπρῳ Ἡσ. Θ. 199.
}}
{{elnl
|elnltext=πολύκλυστος -ον [πολύς, κλύζω] hevig klotsend:. πολυκλύστῳ ἐνὶ πόντῳ in de hevig klotsende zee Od. 6.204. door veel golven omspoeld:. πολυκλύστῳ ἐνὶ Κύπρῳ op het door golven omspoelde Cyprus Hes. Th. 199.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πολύ]]-κλυστος, ον, [[κλύζω]]<br /><b class="num">I.</b> [[much]]-[[dashing]], Od. Hes.<br /><b class="num">II.</b> [[pass]]. washed by [[many]] a [[wave]], Hes.
|mdlsjtxt=[[πολύ]]-κλυστος, ον, [[κλύζω]]<br /><b class="num">I.</b> [[much]]-[[dashing]], Od. Hes.<br /><b class="num">II.</b> [[pass]]. washed by [[many]] a [[wave]], Hes.
}}
}}

Latest revision as of 10:41, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολῠ́κλυστος Medium diacritics: πολύκλυστος Low diacritics: πολύκλυστος Capitals: ΠΟΛΥΚΛΥΣΤΟΣ
Transliteration A: polýklystos Transliteration B: polyklystos Transliteration C: polyklystos Beta Code: polu/klustos

English (LSJ)

πολύκλυστον,
A much-dashing, stormy, πολυκλύστῳ ἐνὶ πόντῳ Od.4.354, 6.204, Hes.Th.189, cf. Pancrat.Oxy. 1085.13.
II Pass., washed by many a wave, πολυκλύστῳ ἐνὶ Κύπρῳ Hes.Th.199; φάραγγες Ὄσσης A.R.1.597.

German (Pape)

[Seite 664] viel aus-, bespülend, stark wogend; πόντος, Od. 4, 354. 6, 204. 19, 277; Hes. Th. 189. 199. – Pass., von den Wellen viel, stark bespült, Ap. Rh. 1, 595, φάραγγες Ὄσσης.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
aux vagues fortement agitées.
Étymologie: πολύς, κλύζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πολύκλυστος -ον [πολύς, κλύζω] hevig klotsend:. πολυκλύστῳ ἐνὶ πόντῳ in de hevig klotsende zee Od. 6.204. door veel golven omspoeld:. πολυκλύστῳ ἐνὶ Κύπρῳ op het door golven omspoelde Cyprus Hes. Th. 199.

Russian (Dvoretsky)

πολύκλυστος:
1 сильно волнующийся, бурный (πόντος Hom.);
2 омываемый многими волнами, т. е. окруженный бушующим морем (Κύπρος Hes.).

English (Autenrieth)

(κλύζω): much or loudly surging. (Od.)

Greek Monolingual

-ον, Α
(επικ. τ.)
1. αυτός που κατακλύζει πολύ, που περιβρέχει πολύ, τρικυμιώδηςνῆσος ἔπειτά τις ἔστι πολυκλύστῳ ἐνὶ πόντῳ», Ομ. Οδ.)
2. αυτός που κατακλύζεται πολύ, που περιβρέχεται πολύ από τα κύματα («πολυκλύστῳ ἐνί Κύπρῳ», Ησίοδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -κλυστος (< κλύζω «περιβρέχω, κατακλύζω»), πρβλ. θαλασσόκλυστος].

Greek Monotonic

πολύκλυστος: -ον (κλύζω),·
I. θυελλώδης, σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.
II. Παθ., αυτός που κατακλύζεται από πολλά κύματα, σε Ησίοδ.

Greek (Liddell-Scott)

πολύκλυστος: -ον, πολυκύμαντος, τρικυμιώδης, πολυκλύστῳ ἐνὶ πόντῳ Ὀδ. Δ. 354, Ζ. 204, Ἡσ. Θ. 189. ΙΙ. Παθ., ὁ ὑπὸ πολλῶν κυμάτων κατακλυζόμενος, πλυνόμενος, πολυκλύστῳ ἐνὶ Κύπρῳ Ἡσ. Θ. 199.

Middle Liddell

πολύ-κλυστος, ον, κλύζω
I. much-dashing, Od. Hes.
II. pass. washed by many a wave, Hes.