Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σκολοπίζω: Difference between revisions

From LSJ

Δῶς μοι πᾶ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινάσωGive me a place to stand on, and I will move the Earth.

Archimedes
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (1 revision imported)
 
(11 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=skolopizo
|Transliteration C=skolopizo
|Beta Code=skolopi/zw
|Beta Code=skolopi/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[protect by palisades]], νησία ἐσκολοπισμένα <span class="bibl"><span class="title">Stad.</span> 115</span>.</span>
|Definition=[[protect by palisades]], νησία ἐσκολοπισμένα ''Stad.'' 115.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0902.png Seite 902]] anpfählen, spießen, pass. sich einen Splitter einstechen, Diosc.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0902.png Seite 902]] anpfählen, spießen, pass. sich einen Splitter einstechen, Diosc.
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> [[piquer avec un éclat de bois]];<br /><b>2</b> [[protéger à l'aide de palissades]].<br />'''Étymologie:''' [[σκόλοψ]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''σκολοπίζω''': ([[σκόλοψ]]) «παλουκώνω», πρβλ. [[ἀνασκολοπίζω]]. - Παθ., σκολοπισθῆναι, κεντοῦμαι ὑπὸ σκόλοπος, «παίρνω ἀγκίδα», Διοσκ. (ἐν τοῖς Νόθ.) σ. 477F.
|lstext='''σκολοπίζω''': ([[σκόλοψ]]) «παλουκώνω», πρβλ. [[ἀνασκολοπίζω]]. - Παθ., σκολοπισθῆναι, κεντοῦμαι ὑπὸ σκόλοπος, «παίρνω ἀγκίδα», Διοσκ. (ἐν τοῖς Νόθ.) σ. 477F.
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> piquer avec un éclat de bois;<br /><b>2</b> protéger à l’aide de palissades.<br />'''Étymologie:''' [[σκόλοψ]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 27:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[σκόλοψ]]<br />to [[impale]].
|mdlsjtxt=[[σκόλοψ]]<br />to [[impale]].
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=[[παλουκώνω]]). Ἀπό τό [[σκόλοψ]] (=[[παλούκι]]), ὅπου δές γιά ἄλλα παράγωγα.
}}
}}

Latest revision as of 09:48, 7 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκολοπίζω Medium diacritics: σκολοπίζω Low diacritics: σκολοπίζω Capitals: ΣΚΟΛΟΠΙΖΩ
Transliteration A: skolopízō Transliteration B: skolopizō Transliteration C: skolopizo Beta Code: skolopi/zw

English (LSJ)

protect by palisades, νησία ἐσκολοπισμένα Stad. 115.

German (Pape)

[Seite 902] anpfählen, spießen, pass. sich einen Splitter einstechen, Diosc.

French (Bailly abrégé)

1 piquer avec un éclat de bois;
2 protéger à l'aide de palissades.
Étymologie: σκόλοψ.

Greek (Liddell-Scott)

σκολοπίζω: (σκόλοψ) «παλουκώνω», πρβλ. ἀνασκολοπίζω. - Παθ., σκολοπισθῆναι, κεντοῦμαι ὑπὸ σκόλοπος, «παίρνω ἀγκίδα», Διοσκ. (ἐν τοῖς Νόθ.) σ. 477F.

Greek Monolingual

ΝΑ σκόλοψ, -οπος]
μπήγω σε σκόλοπα, ανασκολοπίζω, παλουκώνω
αρχ.
παθ. σκολοπίζομαι
προφυλάσσομαι με φράγμα από πασσάλους.

Greek Monotonic

σκολοπίζω: (σκόλοψ), παλουκώνω, σουβλίζω, ανασκολοπίζω.

Middle Liddell

σκόλοψ
to impale.

Mantoulidis Etymological

(=παλουκώνω). Ἀπό τό σκόλοψ (=παλούκι), ὅπου δές γιά ἄλλα παράγωγα.