εὔγηρυς: Difference between revisions
ἅπανθ' ὁ μακρὸς κἀναρίθμητος χρόνος φύει τ' ἄδηλα καὶ φανέντα κρύπτεται· κοὐκ ἔστ' ἄελπτον οὐδέν, ἀλλ' ἁλίσκεται χὠ δεινὸς ὅρκος χαἰ περισκελεῖς φρένες. → Long, unmeasurable Time brings to light everything unseen and hides what has been apparent. Nothing is beyond hope; even the fearsome oath and the most stubborn will is overcome. | All things long and countless time brings to birth in darkness and covers after they have been revealed! Nothing is beyond expectation; the dread oath and the unflinching purpose can be overcome.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eygirys | |Transliteration C=eygirys | ||
|Beta Code=eu)/ghrus | |Beta Code=eu)/ghrus | ||
|Definition=υ, | |Definition=υ, [[sweet-sounding]], ἀοιδά Ar.''Ra.''213 (lyr.), cf. Opp.''H.''5.617. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1059.png Seite 1059]] υ, wohl, laut tönend, Ar. Ran. 214; Opp. H. 5, 617. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1059.png Seite 1059]] υ, wohl, laut tönend, Ar. Ran. 214; Opp. H. 5, 617. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=υς, υ;<br />[[au doux son]].<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[γῆρυς]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὔγηρυς:''' υ сладкозвучный, мелодичный, певучий ([[ἀοιδή]] Arph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εὔγηρυς''': υ, [[ἡδέως]] ἠχῶν, [[ἀοιδή]] Ἀριστοφ. Βάτρ. 213, Ὀππ. Ἁλ. 5. 617. | |lstext='''εὔγηρυς''': υ, [[ἡδέως]] ἠχῶν, [[ἀοιδή]] Ἀριστοφ. Βάτρ. 213, Ὀππ. Ἁλ. 5. 617. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εὔγηρυς:''' -υ, αυτός που ηχεί γλυκά, σε Αριστοφ. | |lsmtext='''εὔγηρυς:''' -υ, αυτός που ηχεί γλυκά, σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[sweet]]-[[sounding]], Ar. | |mdlsjtxt=[[sweet]]-[[sounding]], Ar. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:53, 25 August 2023
English (LSJ)
υ, sweet-sounding, ἀοιδά Ar.Ra.213 (lyr.), cf. Opp.H.5.617.
German (Pape)
[Seite 1059] υ, wohl, laut tönend, Ar. Ran. 214; Opp. H. 5, 617.
French (Bailly abrégé)
υς, υ;
au doux son.
Étymologie: εὖ, γῆρυς.
Russian (Dvoretsky)
εὔγηρυς: υ сладкозвучный, мелодичный, певучий (ἀοιδή Arph.).
Greek (Liddell-Scott)
εὔγηρυς: υ, ἡδέως ἠχῶν, ἀοιδή Ἀριστοφ. Βάτρ. 213, Ὀππ. Ἁλ. 5. 617.
Greek Monolingual
εὔγηρυς, -υ (Α)
αυτός που ηχεί γλυκά («εὔγηρυς ἀοιδά», Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + γήρυς «φωνή»].
Greek Monotonic
εὔγηρυς: -υ, αυτός που ηχεί γλυκά, σε Αριστοφ.