πολυμαθής: Difference between revisions
τὸ δὲ μέλλον ἀκριβῶς οἶδεν οὐδεὶς θνατὸς ὅπᾳ φέρεται → but as for the future no mortal knows for certain where he is bound
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
mNo edit summary |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polymathis | |Transliteration C=polymathis | ||
|Beta Code=polumaqh/s | |Beta Code=polumaqh/s | ||
|Definition= | |Definition=πολυμαθές, [[having learnt much]] or [[knowing much]], Ar.V.1175, Democr.64, Pl.Lg.811a: Comp. πολυμαθέστερος Aristeas 137: Sup. πολυμαθέστατος Phld.Vit.p.35J.; Ἀριστοτέλης Ath.9.398e, cf. Dam. Isid.168, Lyd.Mag.1.5. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0666.png Seite 666]] ές, viel gelernt habend, viel wissend; Ar. Vesp. 1175; Plat. Legg. VII, 810 e; Xen. Mem. 4, 4, 6; Isocr. 1, 18; superl. πολυμαθέστατος Luc. Philopatr. 13; Ath. XV, 596 a, wie Aristoteles. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0666.png Seite 666]] ές, [[viel gelernt habend]], [[viel wissend]]; Ar. Vesp. 1175; Plat. Legg. VII, 810 e; Xen. Mem. 4, 4, 6; Isocr. 1, 18; superl. πολυμαθέστατος Luc. Philopatr. 13; Ath. XV, 596 a, wie Aristoteles. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ής, ές :<br />[[qui sait beaucoup]], [[très savant]].<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[μανθάνω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πολυμαθής -ές [[[πολύς]], [[μανθάνω]]] [[geleerd]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''πολυμᾰθής:''' [[много знающий]], [[весьма ученый]], [[образованнейший]] Arph. etc. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ές, ΝΜΑ<br />αυτός που έχει μάθει και γνωρίζει [[πολλά]], αυτός που έχει πολλές γνώσεις. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>πολυμαθῶς</i> Α<br />με [[πολυμάθεια]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>μαθής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[μάθος]], <i>το</i> «[[μάθηση]], [[γνώση]]» <span style="color: red;"><</span> [[μανθάνω]]), <b>πρβλ.</b> | |mltxt=-ές, ΝΜΑ<br />αυτός που έχει μάθει και γνωρίζει [[πολλά]], αυτός που έχει πολλές γνώσεις. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>[[πολυμαθῶς]]</i> Α<br />με [[πολυμάθεια]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>μαθής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[μάθος]], <i>το</i> «[[μάθηση]], [[γνώση]]» <span style="color: red;"><</span> [[μανθάνω]]), <b>πρβλ.</b> [[χρηστομαθής]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πολῠμᾰθής:''' -ές ([[μαθεῖν]]), αυτός που έχει μάθει ή γνωρίζει [[πολλά]], σε Αριστοφ., Πλάτ. | |lsmtext='''πολῠμᾰθής:''' -ές ([[μαθεῖν]]), αυτός που έχει μάθει ή γνωρίζει [[πολλά]], σε Αριστοφ., Πλάτ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''πολῠμᾰθής''': -ές, ὡς καὶ νῦν, ὁ πολλὰ μαθὼν ἢ γινώσκων, Ἀριστ. Σφ. 1175, Πλάτ. Νόμ. 810Ε. Ἐπίρρ. -θῶς, Κλήμ. Ἀλ. σ. 805Β. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=πολῠ-μᾰθής, ές [[μαθεῖν]]<br />having | |mdlsjtxt=πολῠ-μᾰθής, ές [[μαθεῖν]]<br />having [[learn]]t or [[knowing]] [[much]], Ar., Plat. | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[learned]] | |woodrun=[[learned]] | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[erudite]]=== | |||
Bulgarian: ерудиран, начетен; Catalan: erudit; Chinese Mandarin: 博學/博学, 有學問/有学问, 淵博/渊博; Danish: lærd; Dutch: [[geleerd]], [[belezen]], [[erudiet]]; Faroese: lærdur; Finnish: oppinut, sivistynyt; French: [[érudit]]; Galician: erudito; German: [[belesen]], [[gelehrt]], [[gebildet]]; Greek: [[πολυμαθής]], [[λόγιος]]; Ancient Greek: [[λόγιος]], [[πολυΐστορος]], [[πολυΐστωρ]], [[πολυμαθής]], [[φιλόλογος]]; Hebrew: חבר אוריינות; Hungarian: művelt; Irish: léannta; Italian: [[erudito]]; Kurdish Central Kurdish: زانیار; Latin: [[eruditus]]; Macedonian: начитан, учен, ерудитивен; Norwegian Bokmål: lærd; Occitan: erudit; Persian: با سواد; Portuguese: [[erudito]]; Russian: [[эрудированный]], [[начитанный]], [[учёный]]; Slovak: erudovaný; Spanish: [[erudito]]; Swedish: lärd; Tagalog: matalisik; Vietnamese: có học thức, bác học; Yiddish: לומדיש | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:27, 24 December 2023
English (LSJ)
πολυμαθές, having learnt much or knowing much, Ar.V.1175, Democr.64, Pl.Lg.811a: Comp. πολυμαθέστερος Aristeas 137: Sup. πολυμαθέστατος Phld.Vit.p.35J.; Ἀριστοτέλης Ath.9.398e, cf. Dam. Isid.168, Lyd.Mag.1.5.
German (Pape)
[Seite 666] ές, viel gelernt habend, viel wissend; Ar. Vesp. 1175; Plat. Legg. VII, 810 e; Xen. Mem. 4, 4, 6; Isocr. 1, 18; superl. πολυμαθέστατος Luc. Philopatr. 13; Ath. XV, 596 a, wie Aristoteles.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
qui sait beaucoup, très savant.
Étymologie: πολύς, μανθάνω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πολυμαθής -ές [πολύς, μανθάνω] geleerd.
Russian (Dvoretsky)
πολυμᾰθής: много знающий, весьма ученый, образованнейший Arph. etc.
Greek Monolingual
-ές, ΝΜΑ
αυτός που έχει μάθει και γνωρίζει πολλά, αυτός που έχει πολλές γνώσεις.
επίρρ...
πολυμαθῶς Α
με πολυμάθεια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -μαθής (< μάθος, το «μάθηση, γνώση» < μανθάνω), πρβλ. χρηστομαθής].
Greek Monotonic
πολῠμᾰθής: -ές (μαθεῖν), αυτός που έχει μάθει ή γνωρίζει πολλά, σε Αριστοφ., Πλάτ.
Greek (Liddell-Scott)
πολῠμᾰθής: -ές, ὡς καὶ νῦν, ὁ πολλὰ μαθὼν ἢ γινώσκων, Ἀριστ. Σφ. 1175, Πλάτ. Νόμ. 810Ε. Ἐπίρρ. -θῶς, Κλήμ. Ἀλ. σ. 805Β.
Middle Liddell
πολῠ-μᾰθής, ές μαθεῖν
having learnt or knowing much, Ar., Plat.
English (Woodhouse)
Translations
erudite
Bulgarian: ерудиран, начетен; Catalan: erudit; Chinese Mandarin: 博學/博学, 有學問/有学问, 淵博/渊博; Danish: lærd; Dutch: geleerd, belezen, erudiet; Faroese: lærdur; Finnish: oppinut, sivistynyt; French: érudit; Galician: erudito; German: belesen, gelehrt, gebildet; Greek: πολυμαθής, λόγιος; Ancient Greek: λόγιος, πολυΐστορος, πολυΐστωρ, πολυμαθής, φιλόλογος; Hebrew: חבר אוריינות; Hungarian: művelt; Irish: léannta; Italian: erudito; Kurdish Central Kurdish: زانیار; Latin: eruditus; Macedonian: начитан, учен, ерудитивен; Norwegian Bokmål: lærd; Occitan: erudit; Persian: با سواد; Portuguese: erudito; Russian: эрудированный, начитанный, учёный; Slovak: erudovaný; Spanish: erudito; Swedish: lärd; Tagalog: matalisik; Vietnamese: có học thức, bác học; Yiddish: לומדיש