ἀποσκηνέω: Difference between revisions

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aposkineo
|Transliteration C=aposkineo
|Beta Code=a)poskhne/w
|Beta Code=a)poskhne/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[encamp apart]], πόρρω ἀπεσκήνουν τῶν Ἐλλήνων <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 3.4.35</span>.</span>
|Definition=[[encamp apart]], πόρρω ἀπεσκήνουν τῶν Ἐλλήνων X.''An.'' 3.4.35.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''ἀποσκηνέω''': κατασκηνῶ [[μακράν]] τινος, τούτου [[ἕνεκα]] [[πόρρω]] ἀπεσκήνουν τῶν Ἑλλήνων Ξεν. Ἀν. 3. 4, 35 ([[ὅπερ]] ἕτεροι ἀναφέρουσιν εἰς τὸ [[ἀποσκηνόω]]).
|dgtxt=[[acampar aparte]] τῶν Ἑλλήνων X.<i>An</i>.3.4.35.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />habiter sous une tente à part de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀπόσκηνος]].
|btext=[[ἀποσκηνῶ]] :<br />habiter sous une tente à part de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀπόσκηνος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποσκηνέω:''' и [[ἀποσκηνόω]]<br /><b class="num">1</b> [[располагаться лагерем вдали]] (τινος Xen.);<br /><b class="num">2</b> [[жить отдельно]] Plut.;<br /><b class="num">3</b> [[жить далеко или находиться на]] (далеком) расстоянии (οὐ μακρὰν ἀ. τινος Plut.).
}}
}}
{{DGE
{{ls
|dgtxt=[[acampar aparte]] τῶν Ἑλλήνων X.<i>An</i>.3.4.35.
|lstext='''ἀποσκηνέω''': κατασκηνῶ [[μακράν]] τινος, τούτου [[ἕνεκα]] [[πόρρω]] ἀπεσκήνουν τῶν Ἑλλήνων Ξεν. Ἀν. 3. 4, 35 ([[ὅπερ]] ἕτεροι ἀναφέρουσιν εἰς τὸ [[ἀποσκηνόω]]).
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀποσκηνέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[κατασκηνώνω]] [[μακριά]] από, [[μεταφέρω]] την [[κατοικία]] μου [[μακριά]] από, <i>τινός</i>, σε Ξεν.
|lsmtext='''ἀποσκηνέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[κατασκηνώνω]] [[μακριά]] από, [[μεταφέρω]] την [[κατοικία]] μου [[μακριά]] από, <i>τινός</i>, σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποσκηνέω:''' и [[ἀποσκηνόω]]<br /><b class="num">1)</b> располагаться лагерем вдали (τινος Xen.);<br /><b class="num">2)</b> жить отдельно Plut.;<br /><b class="num">3)</b> жить далеко или находиться на (далеком) расстоянии (οὐ μακρὰν ἀ. τινος Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[From [[ἀπόσκηνος]]<br />to [[encamp]] [[apart]] from, τινός Xen.
|mdlsjtxt=[From [[ἀπόσκηνος]]<br />to [[encamp]] [[apart]] from, τινός Xen.
}}
}}

Latest revision as of 18:45, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποσκηνέω Medium diacritics: ἀποσκηνέω Low diacritics: αποσκηνέω Capitals: ΑΠΟΣΚΗΝΕΩ
Transliteration A: aposkēnéō Transliteration B: aposkēneō Transliteration C: aposkineo Beta Code: a)poskhne/w

English (LSJ)

encamp apart, πόρρω ἀπεσκήνουν τῶν Ἐλλήνων X.An. 3.4.35.

Spanish (DGE)

acampar aparte τῶν Ἑλλήνων X.An.3.4.35.

French (Bailly abrégé)

ἀποσκηνῶ :
habiter sous une tente à part de, gén..
Étymologie: ἀπόσκηνος.

Russian (Dvoretsky)

ἀποσκηνέω: и ἀποσκηνόω
1 располагаться лагерем вдали (τινος Xen.);
2 жить отдельно Plut.;
3 жить далеко или находиться на (далеком) расстоянии (οὐ μακρὰν ἀ. τινος Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀποσκηνέω: κατασκηνῶ μακράν τινος, τούτου ἕνεκα πόρρω ἀπεσκήνουν τῶν Ἑλλήνων Ξεν. Ἀν. 3. 4, 35 (ὅπερ ἕτεροι ἀναφέρουσιν εἰς τὸ ἀποσκηνόω).

Greek Monotonic

ἀποσκηνέω: μέλ. -ήσω, κατασκηνώνω μακριά από, μεταφέρω την κατοικία μου μακριά από, τινός, σε Ξεν.

Middle Liddell

[From ἀπόσκηνος
to encamp apart from, τινός Xen.