ζευγάριον: Difference between revisions

From LSJ

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
m (Text replacement - "ά˘" to "ᾰ́")
m (Text replacement - "Ar.''Av.''" to "Ar.''Av.''")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=zevgarion
|Transliteration C=zevgarion
|Beta Code=zeuga/rion
|Beta Code=zeuga/rion
|Definition=[ᾰ], τό, Dim.of [[ζεῦγος]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[a puny pair]] or [[team]], esp. of oxen, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>582</span>; ζ. βοεικόν <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>109</span>; [[βοοῖν]] ib.<span class="bibl">387</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>251.7</span> (iii B.C.).</span>
|Definition=[ᾰ], τό, Dim.of [[ζεῦγος]], [[a puny pair]] or [[team]], especially of oxen, [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''582; ζ. βοεικόν Id.''Fr.''109; [[βοοῖν]] ib.387, cf. ''PCair.Zen.''251.7 (iii B.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1137.png Seite 1137]] τό, dim. von [[ζεῦγος]], kleines, schlechtes Gespann, Ar. Av. 583 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1137.png Seite 1137]] τό, dim. von [[ζεῦγος]], kleines, schlechtes Gespann, Ar. Av. 583 u. Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ζευγάριον''': ᾰ, τὸ, ὑποκορ. τοῦ [[ζεῦγος]], μικρὸν [[ζεῦγος]], ἰδίως ἐπὶ βοῶν (ἀροτήρων), Ἀριστοφ. Ὄρν. 582· ζ. βοεικὸν ὁ αὐτὸς Ἀποσπ. 163· βοοῖν [[αὐτόθι]] 344.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />mauvais petit attelage, mauvaise paire de bœufs.<br />'''Étymologie:''' [[ζεῦγος]].
|btext=ου (τό) :<br />[[mauvais petit attelage]], [[mauvaise paire de bœufs]].<br />'''Étymologie:''' [[ζεῦγος]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ζευγάριον:''' [ᾰ], τό, υποκορ. του [[ζεῦγος]], μικρό [[ζεύγος]] (λέγεται για [[ζεύγος]] νεαρών βοδιών που ζεύονται στο [[αλέτρι]]), σε Αριστοφ.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=ζευγάριον -ου, τό [ζεῦγος] klein wagenspan. Aristoph. Av. 582.
|elnltext=ζευγάριον -ου, τό [ζεῦγος] klein wagenspan. Aristoph. Av. 582.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ζευγάριον:''' (ᾰ) τό жалкая запряжка, пара тщедушных волов Arph.
|elrutext='''ζευγάριον:''' (ᾰ) τό жалкая запряжка, пара тщедушных волов Arph.
}}
{{ls
|lstext='''ζευγάριον''': ᾰ, τὸ, ὑποκορ. τοῦ [[ζεῦγος]], μικρὸν [[ζεῦγος]], ἰδίως ἐπὶ βοῶν (ἀροτήρων), Ἀριστοφ. Ὄρν. 582· ζ. βοεικὸν ὁ αὐτὸς Ἀποσπ. 163· βοοῖν [[αὐτόθι]] 344.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ζευγάριον:''' [ᾰ], τό, υποκορ. του [[ζεῦγος]], μικρό [[ζεύγος]] (λέγεται για [[ζεύγος]] νεαρών βοδιών που ζεύονται στο [[αλέτρι]]), σε Αριστοφ.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 06:55, 21 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζευγάριον Medium diacritics: ζευγάριον Low diacritics: ζευγάριον Capitals: ΖΕΥΓΑΡΙΟΝ
Transliteration A: zeugárion Transliteration B: zeugarion Transliteration C: zevgarion Beta Code: zeuga/rion

English (LSJ)

[ᾰ], τό, Dim.of ζεῦγος, a puny pair or team, especially of oxen, Ar.Av.582; ζ. βοεικόν Id.Fr.109; βοοῖν ib.387, cf. PCair.Zen.251.7 (iii B.C.).

German (Pape)

[Seite 1137] τό, dim. von ζεῦγος, kleines, schlechtes Gespann, Ar. Av. 583 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
mauvais petit attelage, mauvaise paire de bœufs.
Étymologie: ζεῦγος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ζευγάριον -ου, τό [ζεῦγος] klein wagenspan. Aristoph. Av. 582.

Russian (Dvoretsky)

ζευγάριον: (ᾰ) τό жалкая запряжка, пара тщедушных волов Arph.

Greek (Liddell-Scott)

ζευγάριον: ᾰ, τὸ, ὑποκορ. τοῦ ζεῦγος, μικρὸν ζεῦγος, ἰδίως ἐπὶ βοῶν (ἀροτήρων), Ἀριστοφ. Ὄρν. 582· ζ. βοεικὸν ὁ αὐτὸς Ἀποσπ. 163· βοοῖν αὐτόθι 344.

Greek Monotonic

ζευγάριον: [ᾰ], τό, υποκορ. του ζεῦγος, μικρό ζεύγος (λέγεται για ζεύγος νεαρών βοδιών που ζεύονται στο αλέτρι), σε Αριστοφ.

Middle Liddell

ζευγᾰ́ριον, ου, τό,
Dim. of ζεῦγος, a puny team, Ar.

English (Woodhouse)

pair, team

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)