μάσσων: Difference between revisions

From LSJ

ὁ δὲ πείσεται εἰς ἀγαθόν περ → he will obey you to his profit, he will obey you for his own good end

Source
m (Text replacement - "nisi leg." to "nisi leg.")
m (Text replacement - "A.''Ag.''" to "A.''Ag.''")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=masson
|Transliteration C=masson
|Beta Code=ma/sswn
|Beta Code=ma/sswn
|Definition=ὁ and ἡ, neut. [[μάσσον]] (v. Hdn.Gr.2.942), gen. [[μάσσονος]], poet. Comp. of [[μακρός]] (from μᾰκ-yων), <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[longer]], ἔτι μ. <span class="bibl">Od.8.203</span>; <b class="b3">μάσσον' ἢ ὡς ἰδέμεν</b> [[greater]] than one else could see, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>13.113</span>; <b class="b3">μάσσον' ἀριθμοῦ</b> [[too many]] for counting, <span class="bibl">Id.<span class="title">N.</span>2.23</span>; <b class="b3">τὰ μάσσώ μὲν τί δεῖ</b> [[λέγειν]]; <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>598</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Pers.</span>440</span>; <b class="b3">ὁ μ. βίοτος</b> ib.<span class="bibl">708</span> (troch.); [ἔλαφοι] μάσσονες ἢ ταῦροι <span class="bibl">Call.<span class="title">Dian.</span>102</span>: c. acc. cogn., μῆκος μάσσων <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span> 224</span>: in Prose, μ. ὁδός <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.4.27</span>; <b class="b3">μάσσω δρόμον</b> (prob.) <span class="bibl">Id.<span class="title">Lac.</span> 12.5</span>. Adv., <b class="b3">μάσσον ὡς ἐμοὶ γλυκύ</b> ([[nisi legendum|nisi leg.]] <b class="b3">μάσσον' ὧν</b>) <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>629</span>.</span>
|Definition=ὁ and ἡ, neut. [[μάσσον]] (v. Hdn.Gr.2.942), gen. [[μάσσονος]], ''poet.'' Comp. of [[μακρός]] (from μᾰκ-yων),<br><span class="bld">A</span> [[longer]], ἔτι μ. Od.8.203; <b class="b3">μάσσον' ἢ ὡς ἰδέμεν</b> [[greater]] than one else could see, Pi.''O.''13.113; <b class="b3">μάσσον' ἀριθμοῦ</b> [[too many]] for counting, Id.''N.''2.23; <b class="b3">τὰ μάσσώ μὲν τί δεῖ</b> [[λέγειν]]; [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''598, cf. ''Pers.''440; <b class="b3">ὁ μ. βίοτος</b> ib.708 (troch.); [ἔλαφοι] μάσσονες ἢ ταῦροι Call.''Dian.''102: c. acc. cogn., μῆκος μάσσων Nic. ''Th.'' 224: in Prose, μ. ὁδός [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''2.4.27; <b class="b3">μάσσω δρόμον</b> (prob.) Id.''Lac.'' 12.5. Adv., <b class="b3">μάσσον ὡς ἐμοὶ γλυκύ</b> ([[nisi legendum|nisi leg.]] <b class="b3">μάσσον' ὧν</b>) [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''629.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0098.png Seite 98]] μᾶσσον, od. nach Draco p. 52, 24 μάσσον, unregelmäßiger compar. zu [[μακρός]], = μακρότερος, [[länger]]; Od. 8, 203; Aesch. Pers. 444; Xen. bei Suid. Es steht für μακίων, von [[μᾶκος]] = [[μῆκος]], wie [[ἐλάσσων]] für ἐλαχίων, [[θάσσων]] für [[ταχίων]] u. ä.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0098.png Seite 98]] μᾶσσον, od. nach Draco p. 52, 24 μάσσον, unregelmäßiger compar. zu [[μακρός]], = μακρότερος, [[länger]]; Od. 8, 203; Aesch. Pers. 444; Xen. bei Suid. Es steht für μακίων, von [[μᾶκος]] = [[μῆκος]], wie [[ἐλάσσων]] für ἐλαχίων, [[θάσσων]] für [[ταχίων]] u. ä.
}}
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span>ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />[[plus long]], [[plus grand]].<br />'''Étymologie:''' Cp. de [[μακρός]].<br /><span class="bld">2</span><i>part. prés. de</i> [[μάσσω]].
}}
{{elru
|elrutext='''μάσσων:''' 2, gen. ονος [compar. к [[μακρός]] = [[μακρότερος]] больший Hom.: μ. ἀριθμοῦ Pind. неисчислимый; τὰ [[μάσσω]] μὲν τί [[δεῖ]] λέγειν; Aesch. что тут больше говорить?
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μάσσων''': ὁ καὶ ἡ, οὐδ. μᾶσσον, γεν. μάσσονος, ἀνώμαλον ποιητ. συγκρ. τοῦ [[μακρός]], ἀντὶ μακρότερος, Ὀδ. Θ. 203· καὶ πᾶσαν κατὰ Ἑλλάδ’ εὑρήσεις ἐρευνῶν μάσσον’ ἢ ὡς ἰδέμεν, «καὶ πᾶσαν τὴν Ἑλλάδα ἐπιπορευόμενος εὑρήσεις μείζονα ἔργα πεποιηκότα ἢ ὡς δύνασαι [[ἰδεῖν]]» (Σχολ.), Πινδ. Ο. 13. 162· μάσσον’ ἀριθμοῦ, μείζονα ἢ ἀριθμεῖσθαι, δηλ. ὑπερβαίνουσι πάντα ἀριθμόν, ὁ αὐτ. ἐν Ν. 2. 35· τὰ [[μάσσω]] μὲν τί δεῖ λέγειν; Αἰσχύλ. Ἀγ. 598, πρβλ. Πέρσ. 440· ὁ μ. [[βίοτος]] [[αὐτόθι]] 708. Ἐπίρρ., μασσόνως ἢ ’μοὶ γλυκὺ (κατὰ τὸν Elmsl. ἀντὶ μᾶσσον ὡς ἐμοὶ) ὁ αὐτ. ἐν Προμ. 629. - Πρβλ. [[μειζόνως]], (τὸ [[μάσσων]] φαίνεται [[τύπος]] [[ἰσοδύναμος]] τῷ μείζων, ἴδε ἐν λέξ. [[μέγας]]· ἴδε [[ὡσαύτως]] μασι-, καὶ πρβλ. [[ἐλάσσων]], [[βράσσων]].)
|lstext='''μάσσων''': ὁ καὶ ἡ, οὐδ. μᾶσσον, γεν. μάσσονος, ἀνώμαλον ποιητ. συγκρ. τοῦ [[μακρός]], ἀντὶ μακρότερος, Ὀδ. Θ. 203· καὶ πᾶσαν κατὰ Ἑλλάδ’ εὑρήσεις ἐρευνῶν μάσσον’ ἢ ὡς ἰδέμεν, «καὶ πᾶσαν τὴν Ἑλλάδα ἐπιπορευόμενος εὑρήσεις μείζονα ἔργα πεποιηκότα ἢ ὡς δύνασαι [[ἰδεῖν]]» (Σχολ.), Πινδ. Ο. 13. 162· μάσσον’ ἀριθμοῦ, μείζονα ἢ ἀριθμεῖσθαι, δηλ. ὑπερβαίνουσι πάντα ἀριθμόν, ὁ αὐτ. ἐν Ν. 2. 35· τὰ [[μάσσω]] μὲν τί δεῖ λέγειν; Αἰσχύλ. Ἀγ. 598, πρβλ. Πέρσ. 440· ὁ μ. [[βίοτος]] [[αὐτόθι]] 708. Ἐπίρρ., μασσόνως ἢ ’μοὶ γλυκὺ (κατὰ τὸν Elmsl. ἀντὶ μᾶσσον ὡς ἐμοὶ) ὁ αὐτ. ἐν Προμ. 629. - Πρβλ. [[μειζόνως]], (τὸ [[μάσσων]] φαίνεται [[τύπος]] [[ἰσοδύναμος]] τῷ μείζων, ἴδε ἐν λέξ. [[μέγας]]· ἴδε [[ὡσαύτως]] μασι-, καὶ πρβλ. [[ἐλάσσων]], [[βράσσων]].)
}}
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span>ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />plus long, plus grand.<br />'''Étymologie:''' Cp. de [[μακρός]].<br /><span class="bld">2</span><i>part. prés. de</i> [[μάσσω]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[μάσσων]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[more]], greater in [[quantity]]. εὑρήσεις ἐρευνῶν μάσσον' ἢ ὡς ἰδέμεν (byz.: [[μᾶσσον]] codd.: sc. ἃ ἐκράτησε) (O. 13.113) c. gen., τὰ δ' [[οἴκοι]] μάσσον ἀριθμοῦ pr. (N. 2.23) ζώει δὲ [[μάσσων]] [[ὄλβος]] ὀπιζομένων pr. (I. 3.5)
|sltr=[[μάσσων]] [[more]], greater in [[quantity]]. εὑρήσεις ἐρευνῶν μάσσον' ἢ ὡς ἰδέμεν (byz.: [[μᾶσσον]] codd.: ''[[sc.]]'' ἃ ἐκράτησε) (O. 13.113) c. gen., τὰ δ' [[οἴκοι]] μάσσον ἀριθμοῦ pr. (N. 2.23) ζώει δὲ [[μάσσων]] [[ὄλβος]] ὀπιζομένων pr. (I. 3.5)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μάσσων:''' ὁ και ἡ, ουδ. [[μᾶσσον]], γεν. <i>μάσσονος</i>, ανώμ. συγκρ. του [[μακρός]] ή του [[μέγας]], [[μακρότερος]], μεγαλύτερος, σε Ομήρ. Οδ.· <i>μάσσον' ἢ ὡς ἰδέμεν</i>, μεγαλύτερος απ' ότι θα μπορούσε να δει [[κάποιος]], σε Πίνδ.· τὰ [[μάσσω]], τα περισσότερα, σε Αισχύλ.
|lsmtext='''μάσσων:''' ὁ και ἡ, ουδ. [[μᾶσσον]], γεν. <i>μάσσονος</i>, ανώμ. συγκρ. του [[μακρός]] ή του [[μέγας]], [[μακρότερος]], μεγαλύτερος, σε Ομήρ. Οδ.· <i>μάσσον' ἢ ὡς ἰδέμεν</i>, μεγαλύτερος απ' ότι θα μπορούσε να δει [[κάποιος]], σε Πίνδ.· τὰ [[μάσσω]], τα περισσότερα, σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''μάσσων:''' 2, gen. ονος [compar. к [[μακρός]] = [[μακρότερος]] больший Hom.: μ. ἀριθμοῦ Pind. неисчислимый; τὰ [[μάσσω]] μὲν τί [[δεῖ]] λέγειν; Aesch. что тут больше говорить?
}}
}}
{{etym
{{etym

Latest revision as of 22:10, 29 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μάσσων Medium diacritics: μάσσων Low diacritics: μάσσων Capitals: ΜΑΣΣΩΝ
Transliteration A: mássōn Transliteration B: massōn Transliteration C: masson Beta Code: ma/sswn

English (LSJ)

ὁ and ἡ, neut. μάσσον (v. Hdn.Gr.2.942), gen. μάσσονος, poet. Comp. of μακρός (from μᾰκ-yων),
A longer, ἔτι μ. Od.8.203; μάσσον' ἢ ὡς ἰδέμεν greater than one else could see, Pi.O.13.113; μάσσον' ἀριθμοῦ too many for counting, Id.N.2.23; τὰ μάσσώ μὲν τί δεῖ λέγειν; A.Ag.598, cf. Pers.440; ὁ μ. βίοτος ib.708 (troch.); [ἔλαφοι] μάσσονες ἢ ταῦροι Call.Dian.102: c. acc. cogn., μῆκος μάσσων Nic. Th. 224: in Prose, μ. ὁδός X.Cyr.2.4.27; μάσσω δρόμον (prob.) Id.Lac. 12.5. Adv., μάσσον ὡς ἐμοὶ γλυκύ (nisi leg. μάσσον' ὧν) A.Pr.629.

German (Pape)

[Seite 98] μᾶσσον, od. nach Draco p. 52, 24 μάσσον, unregelmäßiger compar. zu μακρός, = μακρότερος, länger; Od. 8, 203; Aesch. Pers. 444; Xen. bei Suid. Es steht für μακίων, von μᾶκος = μῆκος, wie ἐλάσσων für ἐλαχίων, θάσσων für ταχίων u. ä.

French (Bailly abrégé)

1ων, ον ; gén. ονος;
plus long, plus grand.
Étymologie: Cp. de μακρός.
2part. prés. de μάσσω.

Russian (Dvoretsky)

μάσσων: 2, gen. ονος [compar. к μακρός = μακρότερος больший Hom.: μ. ἀριθμοῦ Pind. неисчислимый; τὰ μάσσω μὲν τί δεῖ λέγειν; Aesch. что тут больше говорить?

Greek (Liddell-Scott)

μάσσων: ὁ καὶ ἡ, οὐδ. μᾶσσον, γεν. μάσσονος, ἀνώμαλον ποιητ. συγκρ. τοῦ μακρός, ἀντὶ μακρότερος, Ὀδ. Θ. 203· καὶ πᾶσαν κατὰ Ἑλλάδ’ εὑρήσεις ἐρευνῶν μάσσον’ ἢ ὡς ἰδέμεν, «καὶ πᾶσαν τὴν Ἑλλάδα ἐπιπορευόμενος εὑρήσεις μείζονα ἔργα πεποιηκότα ἢ ὡς δύνασαι ἰδεῖν» (Σχολ.), Πινδ. Ο. 13. 162· μάσσον’ ἀριθμοῦ, μείζονα ἢ ἀριθμεῖσθαι, δηλ. ὑπερβαίνουσι πάντα ἀριθμόν, ὁ αὐτ. ἐν Ν. 2. 35· τὰ μάσσω μὲν τί δεῖ λέγειν; Αἰσχύλ. Ἀγ. 598, πρβλ. Πέρσ. 440· ὁ μ. βίοτος αὐτόθι 708. Ἐπίρρ., μασσόνως ἢ ’μοὶ γλυκὺ (κατὰ τὸν Elmsl. ἀντὶ μᾶσσον ὡς ἐμοὶ) ὁ αὐτ. ἐν Προμ. 629. - Πρβλ. μειζόνως, (τὸ μάσσων φαίνεται τύπος ἰσοδύναμος τῷ μείζων, ἴδε ἐν λέξ. μέγας· ἴδε ὡσαύτως μασι-, καὶ πρβλ. ἐλάσσων, βράσσων.)

English (Slater)

μάσσων more, greater in quantity. εὑρήσεις ἐρευνῶν μάσσον' ἢ ὡς ἰδέμεν (byz.: μᾶσσον codd.: sc. ἃ ἐκράτησε) (O. 13.113) c. gen., τὰ δ' οἴκοι μάσσον ἀριθμοῦ pr. (N. 2.23) ζώει δὲ μάσσων ὄλβος ὀπιζομένων pr. (I. 3.5)

Greek Monolingual

μάσσων, ὁ, ή, ουδ. μᾱσσον (Α)
(ανώμαλ. ποιητ. συγκριτ. του μακρός) μακρότερος, μεγαλύτερος («ἐὰν μὴ πολὺ μάσσων ἡ ὁδὸς ᾖ», Ξεν.).
επίρρ...
μᾱσσον (Α)
περισσότερο.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. μάσσων (< μακ-jων) είναι ανώμαλος συγκριτικός του επιθ. μακρός, αναλογικός προς τα συγκριτικά θάσσων, ἐλάσσων.

Greek Monotonic

μάσσων: ὁ και ἡ, ουδ. μᾶσσον, γεν. μάσσονος, ανώμ. συγκρ. του μακρός ή του μέγας, μακρότερος, μεγαλύτερος, σε Ομήρ. Οδ.· μάσσον' ἢ ὡς ἰδέμεν, μεγαλύτερος απ' ότι θα μπορούσε να δει κάποιος, σε Πίνδ.· τὰ μάσσω, τα περισσότερα, σε Αισχύλ.

Frisk Etymological English

Meaning: longer
See also: s. μῆκος.

Middle Liddell

[irreg. comp. of μακρός or μέγας
longer, greater, Od.; μάσσον' ἢ ὡς ἰδέμεν greater than one could see, Pind.; τὰ μάσσω anything more, Aesch.

Frisk Etymology German

μάσσων: {mássōn}
Meaning: länger
See also: s. μῆκος.
Page 2,182