χρυσοχίτων: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source
m (Text replacement - "<b>πρβλ.</b>" to "πρβλ.")
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chrysochiton
|Transliteration C=chrysochiton
|Beta Code=xrusoxi/twn
|Beta Code=xrusoxi/twn
|Definition=[ῐ], ωνος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">in coat of gold, gold-robed</b>, θήβα <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>195</span>; Λυδοί Pisand. ap. Lyd.<span class="title">Mag.</span>3.64; [[with rind of gold]], ἐλάη <span class="title">AP</span>6.102 (Phil.).</span>
|Definition=[ῐ], ωνος, ὁ, ἡ, [[in coat of gold]], [[gold-robed]], θήβα Pi.''Fr.''195; Λυδοί Pisand. ap. Lyd.''Mag.''3.64; [[with rind of gold]], ἐλάη ''AP''6.102 (Phil.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1383.png Seite 1383]] ωνος, mit, in goldenem Kleide, goldener Schaale, Rinde; Θήβα Pind. frg. 207; ἐλάη Philp. Thess. 20 (VI, 102).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1383.png Seite 1383]] ωνος, mit, in goldenem Kleide, goldener Schaale, Rinde; Θήβα Pind. frg. 207; ἐλάη Philp. Thess. 20 (VI, 102).
}}
{{bailly
|btext=ωνος (ὁ, ἡ)<br /><b>1</b> [[à la tunique d'or]];<br /><b>2</b> [[à l'écorce d'or]] <i>ou</i> d'un jaune d'or.<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[χιτών]].
}}
{{elru
|elrutext='''χρῡσοχίτων:''' ωνος (ῐ) adj.<br /><b class="num">1</b> [[в златотканной одежде]] ([[Θήβα]] Pind.);<br /><b class="num">2</b> [[с золотистой корой или листвой]] ([[ἐλάη]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''χρῡσοχίτων''': [ῐ], ωνος, ὁ χρυσοῦν περιβεβλημένος χιτῶνα, [[Θήβη]] Πινδ. Ἀποσπ. 207· ἔχων φλοιὸν χρυσοῦν ἢ χρυσίζοντα, ἐλάη Ἀνθ. Π. 6. 102.
|lstext='''χρῡσοχίτων''': [ῐ], ωνος, ὁ χρυσοῦν περιβεβλημένος χιτῶνα, [[Θήβη]] Πινδ. Ἀποσπ. 207· ἔχων φλοιὸν χρυσοῦν ἢ χρυσίζοντα, ἐλάη Ἀνθ. Π. 6. 102.
}}
{{bailly
|btext=ωνος (ὁ, ἡ)<br /><b>1</b> à la tunique d’or;<br /><b>2</b> à l’écorce d’or <i>ou</i> d’un jaune d’or.<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[χιτών]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>χρῡσοχῐτων</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[with]] [[golden]] [[tunic]] εὐάρματε [[χρυσοχίτων]] ἱερώτατον [[ἄγαλμα]], Θήβα fr. 195.
|sltr=<b>χρῡσοχῐτων</b> [[with]] [[golden]] [[tunic]] εὐάρματε [[χρυσοχίτων]] ἱερώτατον [[ἄγαλμα]], Θήβα fr. 195.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ωνος, ὁ, ἡ, ΜΑ<br /><b>1.</b> αυτός που φορεί χρυσό χιτώνα («Λυδοὶ χρυσοχίτωνες», <b>Πίνδ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> αυτός που έχει [[επιφάνεια]] η οποία χρυσίζει (α. «πέρκην... [[χρυσοχίτων]]' ἐλάην», Φίλιππ. Θεσσ.<br />β. «[[χρυσοχίτων]] [[αἴθουσα]]», Παύλ. Σιλ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>χρυσ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>χίτων</i> (<span style="color: red;"><</span> [[χιτών]], -<i>ῶνος</i>), [[πρβλ]]. <i>σιδηρο</i>-<i>χίτων</i>].
|mltxt=-ωνος, ὁ, ἡ, ΜΑ<br /><b>1.</b> αυτός που φορεί χρυσό χιτώνα («Λυδοὶ χρυσοχίτωνες», <b>Πίνδ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> αυτός που έχει [[επιφάνεια]] η οποία χρυσίζει (α. «πέρκην... [[χρυσοχίτων]]' ἐλάην», Φίλιππ. Θεσσ.<br />β. «[[χρυσοχίτων]] [[αἴθουσα]]», Παύλ. Σιλ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>χρυσ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>χίτων</i> (<span style="color: red;"><</span> [[χιτών]], -<i>ῶνος</i>), [[πρβλ]]. [[σιδηροχίτων]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''χρῡσοχίτων:''' [ῐ], -ωνος, ὁ, ἡ, αυτός που [[φορά]] χρυσό χιτώνα, σε Ανθ.
|lsmtext='''χρῡσοχίτων:''' [ῐ], -ωνος, ὁ, ἡ, αυτός που [[φορά]] χρυσό χιτώνα, σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''χρῡσοχίτων:''' ωνος (ῐ) adj.<br /><b class="num">1)</b> в златотканной одежде ([[Θήβα]] Pind.);<br /><b class="num">2)</b> с золотистой корой или листвой ([[ἐλάη]] Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=χρῡσο-χῐ́των, ωνος, ὁ, ἡ,<br />with [[coat]] of [[gold]], Anth.
|mdlsjtxt=χρῡσο-χῐ́των, ωνος, ὁ, ἡ,<br />with [[coat]] of [[gold]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 11:04, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρῡσοχίτων Medium diacritics: χρυσοχίτων Low diacritics: χρυσοχίτων Capitals: ΧΡΥΣΟΧΙΤΩΝ
Transliteration A: chrysochítōn Transliteration B: chrysochitōn Transliteration C: chrysochiton Beta Code: xrusoxi/twn

English (LSJ)

[ῐ], ωνος, ὁ, ἡ, in coat of gold, gold-robed, θήβα Pi.Fr.195; Λυδοί Pisand. ap. Lyd.Mag.3.64; with rind of gold, ἐλάη AP6.102 (Phil.).

German (Pape)

[Seite 1383] ωνος, mit, in goldenem Kleide, goldener Schaale, Rinde; Θήβα Pind. frg. 207; ἐλάη Philp. Thess. 20 (VI, 102).

French (Bailly abrégé)

ωνος (ὁ, ἡ)
1 à la tunique d'or;
2 à l'écorce d'or ou d'un jaune d'or.
Étymologie: χρυσός, χιτών.

Russian (Dvoretsky)

χρῡσοχίτων: ωνος (ῐ) adj.
1 в златотканной одежде (Θήβα Pind.);
2 с золотистой корой или листвой (ἐλάη Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσοχίτων: [ῐ], ωνος, ὁ χρυσοῦν περιβεβλημένος χιτῶνα, Θήβη Πινδ. Ἀποσπ. 207· ἔχων φλοιὸν χρυσοῦν ἢ χρυσίζοντα, ἐλάη Ἀνθ. Π. 6. 102.

English (Slater)

χρῡσοχῐτων with golden tunic εὐάρματε χρυσοχίτων ἱερώτατον ἄγαλμα, Θήβα fr. 195.

Greek Monolingual

-ωνος, ὁ, ἡ, ΜΑ
1. αυτός που φορεί χρυσό χιτώνα («Λυδοὶ χρυσοχίτωνες», Πίνδ.)
2. μτφ. αυτός που έχει επιφάνεια η οποία χρυσίζει (α. «πέρκην... χρυσοχίτων' ἐλάην», Φίλιππ. Θεσσ.
β. «χρυσοχίτων αἴθουσα», Παύλ. Σιλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + -χίτων (< χιτών, -ῶνος), πρβλ. σιδηροχίτων].

Greek Monotonic

χρῡσοχίτων: [ῐ], -ωνος, ὁ, ἡ, αυτός που φορά χρυσό χιτώνα, σε Ανθ.

Middle Liddell

χρῡσο-χῐ́των, ωνος, ὁ, ἡ,
with coat of gold, Anth.