γοργωπός: Difference between revisions

From LSJ

κρῖναι δὲ λόγῳ πολύδηριν ἔλεγχον ἐξ ἐμέθεν ῥηθέντα → judge by reason the too much contested argument which has been given by me

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - " A.''Pr.''" to " A.''Pr.''")
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gorgopos
|Transliteration C=gorgopos
|Beta Code=gorgwpo/s
|Beta Code=gorgwpo/s
|Definition=όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fierce-eyed]], [[grim-eyed]], σέλας <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>358</span>; κόραι <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span> 868</span>; ἴτυς <span class="bibl">Id.<span class="title">Ion</span>210</span> (lyr.); γοργωπὰ λεύσσων Id.<span class="title">Hyps.Fr.</span>16(18); ἀλέκτωρ <span class="title">AP</span>7.428 (Mel.); τὸ γ. <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span>20</span>.</span>
|Definition=γοργωπόν, [[fierce-eyed]], [[grim-eyed]], σέλας [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''358; κόραι E.''HF'' 868; ἴτυς Id.''Ion''210 (lyr.); γοργωπὰ λεύσσων Id.''Hyps.Fr.''16(18); ἀλέκτωρ ''AP''7.428 (Mel.); τὸ γ. Corn.''ND''20.
}}
{{DGE
|dgtxt=-όν<br /><b class="num">1</b> [[de mirada terrorífica]] de serpientes σέλας A.<i>Pr</i>.356, cf. E.<i>HF</i> 1266, <i>Fr</i>.18.3 Bond, κόραι pupilas de mirada terrorífica</i> E.<i>HF</i> 868, cf. <i>Rh</i>.8, [[ἀλέκτωρ]] <i>AP</i> 7.428 (Mel.), cf. Hsch.<br /><b class="num"></b>subst. τὸ γ. [[aspecto o mirada terrorífica]] de Atenea, Corn.<i>ND</i> 20.<br /><b class="num">2</b> [[ornado con la cara de la Gorgona]] ἴτυς E.<i>Io</i> 210.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0503.png Seite 503]] mit furchtbarem, grimmigem Blick, [[σέλας]] γ. Aesch. Prom. 336; κόραι Eur. Herc. fur. 868; βλεφάρων [[ἕδρα]] Rhes. 8; [[ἀλέκτωρ]] Mel. 123 (VII, 428).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0503.png Seite 503]] mit furchtbarem, grimmigem Blick, [[σέλας]] γ. Aesch. Prom. 336; κόραι Eur. Herc. fur. 868; βλεφάρων [[ἕδρα]] Rhes. 8; [[ἀλέκτωρ]] Mel. 123 (VII, 428).
}}
{{bailly
|btext=ός, όν :<br />[[au regard terrifiant]].<br />'''Étymologie:''' [[γοργός]], [[ὤψ]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[γοργωπός]] -όν [[Γοργώ]], ὤψ] met het hoofd van de Gorgo (gezegd van het schild van Athena); Eur. Ion 210; overdr. met grimmige, angstaanjagende blik.
}}
{{elru
|elrutext='''γοργωπός:'''<br /><b class="num">1</b> [[со страшным взглядом]] (κόραι Eur.);<br /><b class="num">2</b> [[грозный]] (ὀμμάτων [[σέλας]] Aesch.; βλεφάρων [[ἕδρα]] Eur.; [[ἀλέκτωρ]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''γοργωπός''': -όν, ὁ ἔχων ἄγριον ἢ βλοσυρὸν τὸ [[ὄμμα]], Αἰσχύλ. Πρ. 356, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 868, Ἴωνι 210·― [[ὡσαύτως]], γοργώψ, ῶπος, ὁ, ἡ, ὁ αὐτ. Ἠλ. 1257, Ὀρ. 261· θηλ. γοργῶπις, ιδος, ἐπὶ τῆς Ἀθηνᾶς, Σοφ. Αἴ. 450, Ἀποσπ. 724.
|lstext='''γοργωπός''': -όν, ὁ ἔχων ἄγριον ἢ βλοσυρὸν τὸ [[ὄμμα]], Αἰσχύλ. Πρ. 356, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 868, Ἴωνι 210·― [[ὡσαύτως]], γοργώψ, ῶπος, ὁ, ἡ, ὁ αὐτ. Ἠλ. 1257, Ὀρ. 261· θηλ. γοργῶπις, ιδος, ἐπὶ τῆς Ἀθηνᾶς, Σοφ. Αἴ. 450, Ἀποσπ. 724.
}}
{{bailly
|btext=ός, όν :<br />au regard terrifiant.<br />'''Étymologie:''' [[γοργός]], [[ὤψ]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-όν<br /><b class="num">1</b> [[de mirada terrorífica]] de serpientes σέλας A.<i>Pr</i>.356, cf. E.<i>HF</i> 1266, <i>Fr</i>.18.3 Bond, κόραι pupilas de mirada terrorífica</i> E.<i>HF</i> 868, cf. <i>Rh</i>.8, [[ἀλέκτωρ]] <i>AP</i> 7.428 (Mel.), cf. Hsch.<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ γ. [[aspecto o mirada terrorífica]] de Atenea, Corn.<i>ND</i> 20.<br /><b class="num">2</b> [[ornado con la cara de la Gorgona]] ἴτυς E.<i>Io</i> 210.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''γοργωπός:''' -όν (ὤψ), αυτός που έχει άγριο, βλοσυρό [[βλέμμα]], σε Αισχύλ., Ευρ.· επίσης, [[γοργώψ]], <i>-ῶπος</i>, <i>ὁ</i>, <i>ἡ</i>, σε Ευρ.· θηλ. [[γοργῶπις]], <i>-ιδος</i>, λέγεται για την Αθηνά, σε Σοφ.
|lsmtext='''γοργωπός:''' -όν (ὤψ), αυτός που έχει άγριο, βλοσυρό [[βλέμμα]], σε Αισχύλ., Ευρ.· επίσης, [[γοργώψ]], <i>-ῶπος</i>, <i>ὁ</i>, <i>ἡ</i>, σε Ευρ.· θηλ. [[γοργῶπις]], <i>-ιδος</i>, λέγεται για την Αθηνά, σε Σοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''γοργωπός:'''<br /><b class="num">1)</b> со страшным взглядом (κόραι Eur.);<br /><b class="num">2)</b> [[грозный]] (ὀμμάτων [[σέλας]] Aesch.; βλεφάρων [[ἕδρα]] Eur.; [[ἀλέκτωρ]] Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[ὤψ]<br />[[fierce]]-eyed, Aesch., Eur.; [[γοργῶπις]] of [[Athena]], Soph.
|mdlsjtxt=[ὤψ]<br />[[fierce]]-eyed, Aesch., Eur.; [[γοργῶπις]] of [[Athena]], Soph.
}}
{{elnl
|elnltext=[[γοργωπός]] -όν [[Γοργώ]], ὤψ] met het hoofd van de Gorgo (gezegd van het schild van Athena); Eur. Ion 210; overdr. met grimmige, angstaanjagende blik.
}}
}}

Latest revision as of 09:05, 7 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γοργωπός Medium diacritics: γοργωπός Low diacritics: γοργωπός Capitals: ΓΟΡΓΩΠΟΣ
Transliteration A: gorgōpós Transliteration B: gorgōpos Transliteration C: gorgopos Beta Code: gorgwpo/s

English (LSJ)

γοργωπόν, fierce-eyed, grim-eyed, σέλας A.Pr.358; κόραι E.HF 868; ἴτυς Id.Ion210 (lyr.); γοργωπὰ λεύσσων Id.Hyps.Fr.16(18); ἀλέκτωρ AP7.428 (Mel.); τὸ γ. Corn.ND20.

Spanish (DGE)

-όν
1 de mirada terrorífica de serpientes σέλας A.Pr.356, cf. E.HF 1266, Fr.18.3 Bond, κόραι pupilas de mirada terrorífica E.HF 868, cf. Rh.8, ἀλέκτωρ AP 7.428 (Mel.), cf. Hsch.
subst. τὸ γ. aspecto o mirada terrorífica de Atenea, Corn.ND 20.
2 ornado con la cara de la Gorgona ἴτυς E.Io 210.

German (Pape)

[Seite 503] mit furchtbarem, grimmigem Blick, σέλας γ. Aesch. Prom. 336; κόραι Eur. Herc. fur. 868; βλεφάρων ἕδρα Rhes. 8; ἀλέκτωρ Mel. 123 (VII, 428).

French (Bailly abrégé)

ός, όν :
au regard terrifiant.
Étymologie: γοργός, ὤψ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γοργωπός -όν Γοργώ, ὤψ] met het hoofd van de Gorgo (gezegd van het schild van Athena); Eur. Ion 210; overdr. met grimmige, angstaanjagende blik.

Russian (Dvoretsky)

γοργωπός:
1 со страшным взглядом (κόραι Eur.);
2 грозный (ὀμμάτων σέλας Aesch.; βλεφάρων ἕδρα Eur.; ἀλέκτωρ Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

γοργωπός: -όν, ὁ ἔχων ἄγριον ἢ βλοσυρὸν τὸ ὄμμα, Αἰσχύλ. Πρ. 356, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 868, Ἴωνι 210·― ὡσαύτως, γοργώψ, ῶπος, ὁ, ἡ, ὁ αὐτ. Ἠλ. 1257, Ὀρ. 261· θηλ. γοργῶπις, ιδος, ἐπὶ τῆς Ἀθηνᾶς, Σοφ. Αἴ. 450, Ἀποσπ. 724.

Greek Monolingual

γοργωπός, -όν (Α)
αυτός που έχει άγριο, βλοσυρό βλέμμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γοργός + -ωπός (πρβλ. αγριωπός, βλοσυρωπός κ.ά.)].

Greek Monotonic

γοργωπός: -όν (ὤψ), αυτός που έχει άγριο, βλοσυρό βλέμμα, σε Αισχύλ., Ευρ.· επίσης, γοργώψ, -ῶπος, , , σε Ευρ.· θηλ. γοργῶπις, -ιδος, λέγεται για την Αθηνά, σε Σοφ.

Middle Liddell

[ὤψ]
fierce-eyed, Aesch., Eur.; γοργῶπις of Athena, Soph.