stay: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart

Menander, Monostichoi, 160
(Woodhouse 4)
 
m (Text replacement - "Eur." to "Euripides")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_813.jpg]]
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_813.jpg}}]]
===substantive===
 
[[support]], [[prop]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἔρεισμα]], τό.
 
Met., [[verse|V.]] [[ἔρεισμα]], τό, [[στῦλος]], ὁ; see also [[bulwark]].
 
[[well]], [[this too is a pleasant stay against hunger]]: [[verse|V.]] [[ἀλλ' ἡδὺ λιμοῦ καὶ τόδε σχετήριον]] ([[Euripides]], ''[[Cyclops]]'' 135).
 
[[rope]], [[forestay]]: [[verse|V.]] [[πρότονος]], ὁ.
 
[[sojourn]]: [[prose|P.]] [[ἐπιδημία]], ἡ.
 
[[spending one's time]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[μονή]], ἡ, [[διατριβή]], ἡ.
 
[[putting off]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀναβολή]], ἡ, [[verse|V.]] [[ἀμβολή]], ἡ; see [[delay]].
 
[[hindrance]]: [[prose|P.]] [[κώλυμα]], τό, [[ἐμπόδισμα]], τό; see [[hindrance]].
 
===verb transitive===
 
[[halt]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἱστάναι]].
 
[[hinder]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κωλύειν]], [[ἐμποδίζειν]], [[ἐπικωλύειν]]; see [[hinder]].
 
[[check]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κατέχειν]], [[ἐπέχειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ἴσχειν]] (rare [[prose|P.]]); see [[check]].
 
[[put an end to]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παύειν]], [[περαίνειν]]; see [[end]].
 
[[postpone]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀναβάλλεσθαι]], [[εἰς αὖθις ἀποτίθεσθαι]].
 
[[stay one's hand]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀπέχεσθαι]], [[ἀφίστασθαι]].
 
===verb intransitive===
 
[[halt]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἵστασθαι]].
 
[[wait]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπέχειν]]; see also [[delay]].
 
[[sojourn]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἐπιδημεῖν]].
 
[[dwell]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[οἰκεῖν]], [[κατοικεῖν]]; see [[dwell]].
 
[[lodge]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[καταλύω]], [[καταλύειν]], [[prose|P.]] [[κατάγεσθαι]].
 
[[remain]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[μένειν]], [[παραμένειν]], [[ἀναμένειν]], [[περιμένειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[καταμένειν]], [[prose|P.]] [[διαμένειν]], [[ὑπομένειν]], [[verse|V.]] [[μίμνειν]], [[προσμένειν]], [[ἀμμένειν]].
 
===interjection===
 
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παῦε]], [[ἐπίσχες]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἔχε]], [[verse|V.]] [[παῦσαι]], [[ἴσχε]], [[σχές]].
}}
}}

Latest revision as of 13:50, 14 October 2021

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for stay - Opens in new window

substantive

support, prop: P. and V. ἔρεισμα, τό.

Met., V. ἔρεισμα, τό, στῦλος, ὁ; see also bulwark.

well, this too is a pleasant stay against hunger: V. ἀλλ' ἡδὺ λιμοῦ καὶ τόδε σχετήριον (Euripides, Cyclops 135).

rope, forestay: V. πρότονος, ὁ.

sojourn: P. ἐπιδημία, ἡ.

spending one's time: P. and V. μονή, ἡ, διατριβή, ἡ.

putting off: P. and V. ἀναβολή, ἡ, V. ἀμβολή, ἡ; see delay.

hindrance: P. κώλυμα, τό, ἐμπόδισμα, τό; see hindrance.

verb transitive

halt: P. and V. ἱστάναι.

hinder: P. and V. κωλύειν, ἐμποδίζειν, ἐπικωλύειν; see hinder.

check: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.); see check.

put an end to: P. and V. παύειν, περαίνειν; see end.

postpone: P. and V. ἀναβάλλεσθαι, εἰς αὖθις ἀποτίθεσθαι.

stay one's hand: P. and V. ἀπέχεσθαι, ἀφίστασθαι.

verb intransitive

halt: P. and V. ἵστασθαι.

wait: P. and V. ἐπέχειν; see also delay.

sojourn: Ar. and P. ἐπιδημεῖν.

dwell: P. and V. οἰκεῖν, κατοικεῖν; see dwell.

lodge: Ar. and P. καταλύω, καταλύειν, P. κατάγεσθαι.

remain: P. and V. μένειν, παραμένειν, ἀναμένειν, περιμένειν, Ar. and P. καταμένειν, P. διαμένειν, ὑπομένειν, V. μίμνειν, προσμένειν, ἀμμένειν.

interjection

P. and V. παῦε, ἐπίσχες, Ar. and P. ἔχε, V. παῦσαι, ἴσχε, σχές.