συμπαρακελεύομαι: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=symparakeleyomai | |Transliteration C=symparakeleyomai | ||
|Beta Code=sumparakeleu/omai | |Beta Code=sumparakeleu/omai | ||
|Definition=Med., [[help in inciting]], | |Definition=Med., [[help in inciting]], Isoc.13.21. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0984.png Seite 984]] dep. med., mit ermahnen, Isocr. 13, 21 Bekker, vulg. συμπαρασκευάσασθαι. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0984.png Seite 984]] dep. med., mit ermahnen, Isocr. 13, 21 Bekker, vulg. συμπαρασκευάσασθαι. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[exhorter ensemble]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[παρακελεύω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συμπαρακελεύομαι:''' [[совместно побуждать]], [[вместе увещевать]] Isocr. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συμπαρακελεύομαι''': ἀποθετ., ἀπὸ κοινοῦ παρακινῶ, παρορμῶ, Ἰσοκρ. 295D. | |lstext='''συμπαρακελεύομαι''': ἀποθετ., ἀπὸ κοινοῦ παρακινῶ, παρορμῶ, Ἰσοκρ. 295D. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συμπαρακελεύομαι:''' αποθ., [[παρακινώ]], [[εξεγείρω]], [[προτρέπω]] από κοινού, σε Ισοκρ. | |lsmtext='''συμπαρακελεύομαι:''' αποθ., [[παρακινώ]], [[εξεγείρω]], [[προτρέπω]] από κοινού, σε Ισοκρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=Dep. to [[join]] in [[exciting]], Isocr. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:21, 3 March 2024
English (LSJ)
Med., help in inciting, Isoc.13.21.
German (Pape)
[Seite 984] dep. med., mit ermahnen, Isocr. 13, 21 Bekker, vulg. συμπαρασκευάσασθαι.
French (Bailly abrégé)
exhorter ensemble.
Étymologie: σύν, παρακελεύω.
Russian (Dvoretsky)
συμπαρακελεύομαι: совместно побуждать, вместе увещевать Isocr.
Greek (Liddell-Scott)
συμπαρακελεύομαι: ἀποθετ., ἀπὸ κοινοῦ παρακινῶ, παρορμῶ, Ἰσοκρ. 295D.
Greek Monolingual
Α
(αποθ.) προτρέπω ή παρακινώ κάποιον σε κάτι μαζί με κάποιον άλλο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + παρακελεύομαι «προστάζω, παραγγέλλω»].
Greek Monotonic
συμπαρακελεύομαι: αποθ., παρακινώ, εξεγείρω, προτρέπω από κοινού, σε Ισοκρ.