παναιγλήεις: Difference between revisions

From LSJ

ὥσπερ γὰρ ζώου τῶν ὄψεων ἀφαιρεθεισῶν ἀχρειοῦται τὸ ὅλον, οὕτως ἐξ ἱστορίας ἀναιρεθείσης τῆς ἀληθείας τὸ καταλειπόμενον αὐτῆς ἀνωφελὲς γίνεται διήγημα → for just as a living creature which has lost its eyesight is wholly incapacitated, so if history is stripped of her truth all that is left is but an idle tale | for, just as closed eyes make the rest of an animal useless, what is left from a history blind to the truth is just a pointless tale

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=panaiglieis
|Transliteration C=panaiglieis
|Beta Code=panaiglh/eis
|Beta Code=panaiglh/eis
|Definition=εσσα, εν, [[all-shining]], κῆπος <span class="title">AP</span>9.806.
|Definition=παναιγλήεσσα, παναιγλήεν, [[all-shining]], κῆπος ''AP''9.806.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ήεσσα, ῆεν;<br />tout à fait brillant.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[αἴγλη]].
|btext=ήεσσα, ῆεν;<br />[[tout à fait brillant]].<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[αἴγλη]].
}}
{{elru
|elrutext='''πᾰναιγλήεις:''' ήεσσα, ῆεν весь блистающий, сияющий ([[κῆπος]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πᾰναιγλήεις:''' -εσσα, -εν, [[ολόλαμπρος]], σε Ανθ.
|lsmtext='''πᾰναιγλήεις:''' -εσσα, -εν, [[ολόλαμπρος]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''πᾰναιγλήεις:''' ήεσσα, ῆεν весь блистающий, сияющий ([[κῆπος]] Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=πᾰν-αιγλήεις, εσσα, εν<br />all-[[shining]], Anth.
|mdlsjtxt=πᾰν-αιγλήεις, εσσα, εν<br />all-[[shining]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 12:00, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰναιγλήεις Medium diacritics: παναιγλήεις Low diacritics: παναιγλήεις Capitals: ΠΑΝΑΙΓΛΗΕΙΣ
Transliteration A: panaiglḗeis Transliteration B: panaiglēeis Transliteration C: panaiglieis Beta Code: panaiglh/eis

English (LSJ)

παναιγλήεσσα, παναιγλήεν, all-shining, κῆπος AP9.806.

German (Pape)

[Seite 456] εσσα, εν, ganz glänzend, strahlend, κῆπος, Byz. anath. 33 (IX, 806).

French (Bailly abrégé)

ήεσσα, ῆεν;
tout à fait brillant.
Étymologie: πᾶν, αἴγλη.

Russian (Dvoretsky)

πᾰναιγλήεις: ήεσσα, ῆεν весь блистающий, сияющий (κῆπος Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

πᾰναιγλήεις: εσσα, εν, ὅλως λάμπων, κατάλαμπρος, κῆπος Ἀνθ. Π. 9.806.

Greek Monolingual

παναιγλήεις, -εσσα, -εν (Α)
αυτός που φωτίζεται λαμπρά, φωτεινότατος, ολόλαμπρος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + αἰγλήεις (< αἴγλη)].

Greek Monotonic

πᾰναιγλήεις: -εσσα, -εν, ολόλαμπρος, σε Ανθ.

Middle Liddell

πᾰν-αιγλήεις, εσσα, εν
all-shining, Anth.