παλίμβαμος: Difference between revisions
Πολλοὺς ὁ καιρὸς οὐκ ὄντας ποιεῖ φίλους → Occasione amicus fit, qui non fuit → Die rechte Zeit macht manchen, der's nicht ist, zum Freund
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=palimvamos | |Transliteration C=palimvamos | ||
|Beta Code=pali/mbamos | |Beta Code=pali/mbamos | ||
|Definition= | |Definition=παλίμβαμον, ([[βαίνω]]) [[walking back]], <b class="b3">ἱστῶν παλίμβαμοι ὁδοί</b>, of women working at the loom, since they had to walk to and fro from side to side, Pi.''P.''9.18. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (ὁ) :<br />qui va et vient.<br />'''Étymologie:''' [[πάλιν]], [[βῆμα]]. | |btext=ου (ὁ) :<br />[[qui va et vient]].<br />'''Étymologie:''' [[πάλιν]], [[βῆμα]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=παλίμβαμος -ον [[[πάλιν]], [[βαίνω]]] [[heen en weer lopend]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πᾰλίμβᾱμος:''' [[движущийся туда и обратно]] (ἱστῶν ὁδοί Pind.). | |||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
Line 23: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[παλίμβαμος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που προχωρεί [[προς]] τα [[πίσω]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «ἱστῶν παλιμβάμους ὁδούς» — λεγόταν για γυναίκες που ύφαιναν, [[γιατί]] [[καθώς]] ύφαιναν όρθιες πήγαιναν [[προς]] τα [[εμπρός]] και [[πάλι]] γύριζαν [[πίσω]] (<b>Πίνδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πάλιν]] <span style="color: red;">+</span> -<i>βᾶμος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[βᾶμα]] / [[βῆμα]]), | |mltxt=[[παλίμβαμος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που προχωρεί [[προς]] τα [[πίσω]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «ἱστῶν παλιμβάμους ὁδούς» — λεγόταν για γυναίκες που ύφαιναν, [[γιατί]] [[καθώς]] ύφαιναν όρθιες πήγαιναν [[προς]] τα [[εμπρός]] και [[πάλι]] γύριζαν [[πίσω]] (<b>Πίνδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πάλιν]] <span style="color: red;">+</span> -<i>βᾶμος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[βᾶμα]] / [[βῆμα]]), [[πρβλ]]. [[χορταιόβαμος]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πᾰλίμβᾱμος:''' -ον ([[βαίνω]]), [[παλινδρομικός]], <i>ἱστῶν παλίμβαμοι ὁδοί</i>, λέγεται για γυναίκες που δουλεύουν στον αργαλειό, σε Πίνδ. | |lsmtext='''πᾰλίμβᾱμος:''' -ον ([[βαίνω]]), [[παλινδρομικός]], <i>ἱστῶν παλίμβαμοι ὁδοί</i>, λέγεται για γυναίκες που δουλεύουν στον αργαλειό, σε Πίνδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''πᾰλίμβᾱμος''': -ον, (βαίνω) [[παλιμπόρευτος]], ἱστῶν παλίμβαμοι ὁδοί, ἐπὶ ὑφαινουςῶν γυναικῶν, [[διότι]] ὑφαίνουσαι ὀρθαὶ ἐπορεύοντο πρὸς τὰ ἐμπρὸς καὶ [[πάλιν]] ὑπέστρεφον, ὡς τὸ Ὁμηρικὸν «ἱστὸν ἐποιχομένην», Πινδ. Π. 9. 33, ἴδε Donaldson ἐν τόπῳ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=πᾰλίμ-βᾱμος, ον, [[βαίνω]]<br />[[walking]] [[back]], ἱστῶν παλίμβαμοι ὁδοί, of women [[working]] at the [[loom]], Pind. | |mdlsjtxt=πᾰλίμ-βᾱμος, ον, [[βαίνω]]<br />[[walking]] [[back]], ἱστῶν παλίμβαμοι ὁδοί, of women [[working]] at the [[loom]], Pind. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:59, 25 August 2023
English (LSJ)
παλίμβαμον, (βαίνω) walking back, ἱστῶν παλίμβαμοι ὁδοί, of women working at the loom, since they had to walk to and fro from side to side, Pi.P.9.18.
German (Pape)
[Seite 448] zurück-, hin- u. wiedergehend, ἱστῶν παλιμβάμους ὁδούς, Pind. P. 9, 18.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
qui va et vient.
Étymologie: πάλιν, βῆμα.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παλίμβαμος -ον [πάλιν, βαίνω] heen en weer lopend.
Russian (Dvoretsky)
πᾰλίμβᾱμος: движущийся туда и обратно (ἱστῶν ὁδοί Pind.).
English (Slater)
πᾰλίμβᾱμος, -ον in which one goes to and fro ἁ μὲν οὔθ' ἱστῶν παλιμβάμους ἐφίλησεν ὁδούς (P. 9.18)
Greek Monolingual
παλίμβαμος, -ον (Α)
1. αυτός που προχωρεί προς τα πίσω
2. φρ. «ἱστῶν παλιμβάμους ὁδούς» — λεγόταν για γυναίκες που ύφαιναν, γιατί καθώς ύφαιναν όρθιες πήγαιναν προς τα εμπρός και πάλι γύριζαν πίσω (Πίνδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλιν + -βᾶμος (< βᾶμα / βῆμα), πρβλ. χορταιόβαμος].
Greek Monotonic
πᾰλίμβᾱμος: -ον (βαίνω), παλινδρομικός, ἱστῶν παλίμβαμοι ὁδοί, λέγεται για γυναίκες που δουλεύουν στον αργαλειό, σε Πίνδ.
Greek (Liddell-Scott)
πᾰλίμβᾱμος: -ον, (βαίνω) παλιμπόρευτος, ἱστῶν παλίμβαμοι ὁδοί, ἐπὶ ὑφαινουςῶν γυναικῶν, διότι ὑφαίνουσαι ὀρθαὶ ἐπορεύοντο πρὸς τὰ ἐμπρὸς καὶ πάλιν ὑπέστρεφον, ὡς τὸ Ὁμηρικὸν «ἱστὸν ἐποιχομένην», Πινδ. Π. 9. 33, ἴδε Donaldson ἐν τόπῳ.
Middle Liddell
πᾰλίμ-βᾱμος, ον, βαίνω
walking back, ἱστῶν παλίμβαμοι ὁδοί, of women working at the loom, Pind.