ἀπέριττος: Difference between revisions
τὸ θέλημά σου τὸ ἀγαθὸν καὶ τέλειον, πάτερ → your good and perfect will, Father
(CSV import) |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aperittos | |Transliteration C=aperittos | ||
|Beta Code=a)pe/rittos | |Beta Code=a)pe/rittos | ||
|Definition= | |Definition=ἀπέριττον, [[without superfluity]], [[plain]], [[simple]], λιτοὶ καὶ ἀ. Zeno Stoic.1.57, cf. D.H.Lys.15, Plu.2.267f, Philostr.VS1.23.2; τὸ ἀπέριττον τῆς τροφῆς = [[frugality]] Luc.Nigr.26; [[μηροί]], [[γαστήρ]], [[perfectly modelled]], Philostr. Jun.Im.14,15. Adv. [[ἀπερίττως]] = [[plainly]], [[Diodorus Siculus|D.S.]]12.26; [[frugally]], Simp. in Epict.p.33 D. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον (át.)<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἀπέρισσος]] siempre, salvo M.Ant.5.5<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que no tiene nada superfluo]], [[simple]], [[sencillo]] τὰ λιτὰ καὶ ἀπέριττα Zeno <i>Stoic</i>.1.57, cf. D.C.77.13.1, [[ἕξις]] Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.68, φύσις Plu.2.495c, cf. 2.267f, Philostr.<i>VS</i> 527, τῆς τριάδος [[θεολογία]] Gr.Naz.M.36.136C, del [[padrenuestro]], Gr.Nyss.<i>Usur</i>.201.14.<br /><b class="num">2</b> subst. [[τὸ ἀπέριττον]] = [[frugalidad]] τῆς τροφῆς τὸ ἀπέριττον Luc.<i>Nigr</i>.26, cf. M.Ant.5.5<br /><b class="num">•</b>[[concisión]], [[sencillez]] τὸ ἀπέριττον τοῦ εὐαγγελιστοῦ Chrys.M.57.220.<br /><b class="num">3</b> de partes del [[cuerpo]] [[delgado]], [[esbelto]] μηροί Philostr.Iun.<i>Im</i>.14.4, [[γαστήρ]] Philostr.Iun.<i>Im</i>.15.5.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἀπερίττως]]<br /><b class="num">1</b> [[sin superfluidad]], [[sencillamente]] [[ἀνελλιπῶς]] καὶ [[ἀπερίττως]] Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.68, [[βραχέως]] καὶ [[ἀπερίττως]] D.S.12.26.<br /><b class="num">2</b> [[frugalmente]] ὅσα τοῖς ἀ. ζῶσιν ἀρκεῖ Simp.<i>in Epict</i>.p.33.<br /><b class="num">III</b> [[ἀπέριττος]] lat. <i>[[aperitos]]</i> bot. [[camomila]] Ps.Apul.<i>Herb</i>.23.10. | |dgtxt=-ον (át.)<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἀπέρισσος]] siempre, salvo M.Ant.5.5<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que no tiene nada superfluo]], [[simple]], [[sencillo]] τὰ λιτὰ καὶ ἀπέριττα Zeno <i>Stoic</i>.1.57, cf. D.C.77.13.1, [[ἕξις]] Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.68, φύσις Plu.2.495c, cf. 2.267f, Philostr.<i>VS</i> 527, τῆς τριάδος [[θεολογία]] Gr.Naz.M.36.136C, del [[padrenuestro]], Gr.Nyss.<i>Usur</i>.201.14.<br /><b class="num">2</b> subst. [[τὸ ἀπέριττον]] = [[frugalidad]] τῆς τροφῆς τὸ ἀπέριττον Luc.<i>Nigr</i>.26, cf. M.Ant.5.5<br /><b class="num">•</b>[[concisión]], [[sencillez]] τὸ ἀπέριττον τοῦ εὐαγγελιστοῦ Chrys.M.57.220.<br /><b class="num">3</b> de partes del [[cuerpo]] [[delgado]], [[esbelto]] μηροί Philostr.Iun.<i>Im</i>.14.4, [[γαστήρ]] Philostr.Iun.<i>Im</i>.15.5.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἀπερίττως]]<br /><b class="num">1</b> [[sin superfluidad]], [[sencillamente]] [[ἀνελλιπῶς]] καὶ [[ἀπερίττως]] Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.68, [[βραχέως]] καὶ [[ἀπερίττως]] [[Diodorus Siculus|D.S.]]12.26.<br /><b class="num">2</b> [[frugalmente]] ὅσα τοῖς ἀ. ζῶσιν ἀρκεῖ Simp.<i>in Epict</i>.p.33.<br /><b class="num">III</b> [[ἀπέριττος]] lat. <i>[[aperitos]]</i> bot. [[camomila]] Ps.Apul.<i>Herb</i>.23.10. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{mantoulidis | {{mantoulidis | ||
|mantxt=(=[[ἁπλός]], φτωχικός). Ἀπό τό α στερητ. + [[περιττός]]. | |mantxt=(=[[ἁπλός]], [[φτωχικός]]). Ἀπό τό α στερητ. + [[περιττός]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:50, 27 March 2024
English (LSJ)
ἀπέριττον, without superfluity, plain, simple, λιτοὶ καὶ ἀ. Zeno Stoic.1.57, cf. D.H.Lys.15, Plu.2.267f, Philostr.VS1.23.2; τὸ ἀπέριττον τῆς τροφῆς = frugality Luc.Nigr.26; μηροί, γαστήρ, perfectly modelled, Philostr. Jun.Im.14,15. Adv. ἀπερίττως = plainly, D.S.12.26; frugally, Simp. in Epict.p.33 D.
Spanish (DGE)
-ον (át.)
• Alolema(s): ἀπέρισσος siempre, salvo M.Ant.5.5
I 1que no tiene nada superfluo, simple, sencillo τὰ λιτὰ καὶ ἀπέριττα Zeno Stoic.1.57, cf. D.C.77.13.1, ἕξις Chrysipp.Stoic.3.68, φύσις Plu.2.495c, cf. 2.267f, Philostr.VS 527, τῆς τριάδος θεολογία Gr.Naz.M.36.136C, del padrenuestro, Gr.Nyss.Usur.201.14.
2 subst. τὸ ἀπέριττον = frugalidad τῆς τροφῆς τὸ ἀπέριττον Luc.Nigr.26, cf. M.Ant.5.5
•concisión, sencillez τὸ ἀπέριττον τοῦ εὐαγγελιστοῦ Chrys.M.57.220.
3 de partes del cuerpo delgado, esbelto μηροί Philostr.Iun.Im.14.4, γαστήρ Philostr.Iun.Im.15.5.
II adv. ἀπερίττως
1 sin superfluidad, sencillamente ἀνελλιπῶς καὶ ἀπερίττως Chrysipp.Stoic.3.68, βραχέως καὶ ἀπερίττως D.S.12.26.
2 frugalmente ὅσα τοῖς ἀ. ζῶσιν ἀρκεῖ Simp.in Epict.p.33.
III ἀπέριττος lat. aperitos bot. camomila Ps.Apul.Herb.23.10.
German (Pape)
[Seite 288] ohne Überfluß u. Überladung, schlicht, einfach, τὸ ἀπέριττον τῆς τροφῆς Luc. Nigr. 26; vgl. M. Anton. 5, 50; χυμῶν, ohne überflüssige Säfte, Galen. Bei Schol. Il. 1, 314 heißt das Meer ἀπερίττη θάλασσα.
French (Bailly abrégé)
att. p. ἀπέρισσος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπέριττος: -ον, ἄνευ τινὸς περιττοῦ, μὴ ἀναγκαίου ἤ ὑπερπληροῦντός τι, ἁπλοῦς, λιτός, ἀφελής, Πλούτ. 2. 267F, Φιλόστρ. 527· τὸ ἀπ. τῆς τροφῆς Λουκ. Νιγρ. 26. - Ἐπίρρ. ἀπερίττως, ἄνευ περιττῶν, εὐσυνόπτως, Διόδ. 12. 26: λιτῶς, Συμπλ. ἐν Ἐπικτ. σ. 75.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἀπέριττος, -ον)
αυτός που δεν έχει τίποτε περιττό ή μη αναγκαίο, απλός, λιτός.