διάλειψις: Difference between revisions
νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → they manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous | They manage the home, and guard within the house the sea-borne wares. No house is clean or prosperous if the wife is absent.
m (pape replacement) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dialeipsis | |Transliteration C=dialeipsis | ||
|Beta Code=dia/leiyis | |Beta Code=dia/leiyis | ||
|Definition=εως, ἡ, [[an interval]], [[interstice]], [[varia lectio|v.l.]] in | |Definition=-εως, ἡ, [[an interval]], [[interstice]], [[varia lectio|v.l.]] in Hp.''Art.''35, cf. Arist. ''Aud.''803b37; δ. τῶν πλινθίδων ''IG''2.1054.93; <b class="b3">δ. φυλλική</b>, [[internode]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 3.18.11; [[intermission]], Erot. [[sub verbo|s.v.]] [[τριταιοφυεῖς]]. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">• Morfología:</b> [jón. plu. nom. διαλείψιες Aret.<i>SD</i> 1.12.2; ac. διαλείψιας Hp.<i>Art</i>.35]<br /><b class="num">1</b> [[espacio libre]], [[espacio intermedio]] en un vendaje, Hp.l.c., <i>Fract</i>.25, Gal.5.769, διαλείψεις φυλλικαί espacios entre las hojas</i> Thphr.<i>HP</i> 3.18.11, cf. <i>CP</i> 1.11.6.<br /><b class="num">2</b> [[intervalo]] ref. al tiempo τῆς ἀκοῆς οὐ δυναμένης συναισθάνεσθαι τὰς διαλείψεις Arist.<i>Aud</i>.803<sup>b</sup>37<br /><b class="num">•</b>[[interrupción]], [[pausa]] en la fiebre, Erot.84.22, τῶν παροξυσμῶν Aret.l.c. | |dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">• Morfología:</b> [jón. plu. nom. διαλείψιες Aret.<i>SD</i> 1.12.2; ac. διαλείψιας Hp.<i>Art</i>.35]<br /><b class="num">1</b> [[espacio libre]], [[espacio intermedio]] en un vendaje, Hp.l.c., <i>Fract</i>.25, Gal.5.769, διαλείψεις φυλλικαί espacios entre las hojas</i> Thphr.<i>HP</i> 3.18.11, cf. <i>CP</i> 1.11.6.<br /><b class="num">2</b> [[intervalo]] ref. al tiempo τῆς ἀκοῆς οὐ δυναμένης συναισθάνεσθαι τὰς διαλείψεις Arist.<i>Aud</i>.803<sup>b</sup>37<br /><b class="num">•</b>[[interrupción]], [[pausa]] en la fiebre, Erot.84.22, τῶν παροξυσμῶν Aret.l.c. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, <i>[[Unterbrechung]]</i>, Hippocr. und Sp. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 20: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=διάλειψις -εως, ἡ [διαλείπω] | |elnltext=διάλειψις -εως, ἡ [διαλείπω] [[tussenruimte]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:40, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ, an interval, interstice, v.l. in Hp.Art.35, cf. Arist. Aud.803b37; δ. τῶν πλινθίδων IG2.1054.93; δ. φυλλική, internode, Thphr. HP 3.18.11; intermission, Erot. s.v. τριταιοφυεῖς.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
• Morfología: [jón. plu. nom. διαλείψιες Aret.SD 1.12.2; ac. διαλείψιας Hp.Art.35]
1 espacio libre, espacio intermedio en un vendaje, Hp.l.c., Fract.25, Gal.5.769, διαλείψεις φυλλικαί espacios entre las hojas Thphr.HP 3.18.11, cf. CP 1.11.6.
2 intervalo ref. al tiempo τῆς ἀκοῆς οὐ δυναμένης συναισθάνεσθαι τὰς διαλείψεις Arist.Aud.803b37
•interrupción, pausa en la fiebre, Erot.84.22, τῶν παροξυσμῶν Aret.l.c.
German (Pape)
ἡ, Unterbrechung, Hippocr. und Sp.
Russian (Dvoretsky)
διάλειψις: εως ἡ Arst., Diog. L. = διάλειμμα.
Greek (Liddell-Scott)
διάλειψις: -εως, ἡ, διάλειμμα, διακοπή, παῦσις (πρὸς καιρόν), Ἱππ. Ἄρθρ. 802, Διογ. Λ. 7. 51.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διάλειψις -εως, ἡ [διαλείπω] tussenruimte.