κτίστης: Difference between revisions
οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ktistis | |Transliteration C=ktistis | ||
|Beta Code=kti/sths | |Beta Code=kti/sths | ||
|Definition= | |Definition=κτίστου, ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[founder]], Arist.''Fr.''484, ''OGI''111.9 (Egypt, ii B.C.), Luc.''Macr.''13; of [[Apollo]] as founder of [[Cyrene]], ''Berl.Sitzb.''1903.85: pl., Call.''Aet.Oxy.''2080.64; <b class="b3">ὁ τῆς στοᾶς κτίστης</b>, i.e. [[Zeno]], Ath.8.345c, D.L.2.120: metaph., ἰατρικῆς κτίστης ''IG''14.1759.<br><span class="bld">2</span> [[builder]], POxy. 2144.8 (iii A.D.).<br><span class="bld">II</span> [[restorer]], τῆς πατρίδος Plu.''Cic.''22.<br><span class="bld">III</span> [[creator|Creator]], ὁ κτίστης ἁπάντων [[LXX]] ''Si.''24.8, al. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>1</b> [[fondateur]];<br /><b>2</b> [[qui rétablit]], [[qui restaure]].<br />'''Étymologie:''' [[κτίζω]]. | |btext=ου (ὁ) :<br /><b>1</b> [[fondateur]];<br /><b>2</b> [[qui rétablit]], [[qui restaure]];<br />[[NT]]: le Créateur.<br />'''Étymologie:''' [[κτίζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=κτίστης -ου, ὁ [κτίζω] [[stichter]]; christ. [[schepper]]. [[hersteller]]:. σωτῆρα καὶ κτίστην τῆς πατρίδος redder en hersteller van het vaderland Plut. Cic. 22.5. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 35: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''κτίστης''': -ου, ὁ, ὁ κτίσας ἢ ἱδρύσας, ἱδρυτής, Λατ. conditor, Ἀριστ. Ἀποσπ. 507, Λουκ. Μακροβ. 13· ὁ τῆς στοᾶς κτ., δηλ. ὁ Ζήνων, Ἀθήν. 345C, Διογ. Λ. 2. 120. ΙΙ. ὁ [[ἀνορθωτής]], [[ἐπανορθωτής]], Λατ. restitutor, τῆς πατρίδος Πλουτ. Κικ. 22. | |lstext='''κτίστης''': -ου, ὁ, ὁ κτίσας ἢ ἱδρύσας, ἱδρυτής, Λατ. [[conditor]], Ἀριστ. Ἀποσπ. 507, Λουκ. Μακροβ. 13· ὁ τῆς στοᾶς κτ., δηλ. ὁ Ζήνων, Ἀθήν. 345C, Διογ. Λ. 2. 120. ΙΙ. ὁ [[ἀνορθωτής]], [[ἐπανορθωτής]], Λατ. [[restitutor]], τῆς πατρίδος Πλουτ. Κικ. 22. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 44: | Line 44: | ||
}} | }} | ||
{{elmes | {{elmes | ||
|esmgtx=ὁ 1 [[creador]] ref. a la divinidad suprema παντὸς κτίστα, θεῶν θεέ, κοίρανε παντός <b class="b3">creador de todo, dios de dioses, señor de todo</b> P III 551 P IV 1200 P IV 1757 P XXIIb 2 ἐπάκουσόν μου, ἄκουσόν μου, ... φωτὸς κτίστα (οἱ | |esmgtx=ὁ 1 [[creador]] ref. a la divinidad suprema παντὸς κτίστα, θεῶν θεέ, κοίρανε παντός <b class="b3">creador de todo, dios de dioses, señor de todo</b> P III 551 P IV 1200 P IV 1757 P XXIIb 2 ἐπάκουσόν μου, ἄκουσόν μου, ... φωτὸς κτίστα (οἱ δὲ· συγκλεῖστα), πυρίπνοε, πυρίθυμε <b class="b3">escúchame, escúchame a mí, creador de la luz (otros: el que encierra), que respiras fuego, de ánimo ígneo (entre voces mágicas) </b> P IV 591 δεῦρό μοι, ὁ ἐν τῷ στερεῷ πνεύματι, ἀόρατος, παντοκράτωρ, κ. τῶν θεῶν <b class="b3">ven a mí, tú que estás en el aire vacío, invisible, todopoderoso, creador de los dioses</b> P VII 962 ref. a Helios κλῦθί μοι, ... προσαυξητὰ καὶ πολύφωτε, κτίστα ὑδάτων <b class="b3">escúchame tú, el que da el crecimiento, el que a muchos ilumina, creador de las aguas (entre voces mágicas) </b> P II 121 κλῦθί μοι, τῶν πάντων δικαιότατε, ἀληθείας ταμία, δικαιοσύνης κτίστα <b class="b3">escúchame, el más justo de todos, administrador de la verdad, creador de la justicia</b> P III 157 ref. a Jesucristo Ἰησοῦς Χριστός, ... παντοκράτωρ, ἀμύθητος κτίστα <b class="b3">Jesucristo, todopoderoso, creador inefable</b> C 21 43 ref. a dioses indefinidos ἐπικαλοῦμαι ... ὦ πάσης γέννης κτισταὶ καὶ εὐεργέται <b class="b3">os invoco a vosotros, creadores y benefactores de toda criatura</b> P XII 225 2 [[inventor]] ref. a Toth-Hermes ἐγὼ εἰμί Θωυθ, φαρμάκων καὶ γραμμάτων εὑρετὴς καὶ κ. <b class="b3">yo soy Tout, inventor de los fármacos y de las letras</b> P V 248 | ||
}} | }} | ||
{{ | {{trml | ||
| | |trtx====[[builder]]=== | ||
Afrikaans: bouer; Aghwan: 𐕄𐕒𐕁𐔱𐔰𐔰𐔾; Albanian: ndërtues; Arabic: بَنَّاء, بَنَّاءَة, مِعْمَار, مِعْمَارَة; Armenian: շինարար; Azerbaijani: inşaatçı; Bashkir: төҙөүсе; Basque: eraikitzale; Belarusian: будаўні́к, будаўні́ца; Bulgarian: строител, строителка; Catalan: constructor; Chinese Mandarin: 建築工人/建筑工人, 建築工/建筑工; Coptic: ⲉⲕⲱⲧ, ⲣⲉϥⲕⲱⲧ; Czech: stavitel, stavitelka, budovatel, budovatelka; Danish: byggearbejder; Dutch: [[bouwer]], [[bouwster]]; Estonian: ehitaja; Finnish: rakennusmies; French: [[constructeur]], [[constructrice]], [[bâtisseur]], [[bâtisseuse]]; Galician: construtor; Georgian: მშენებელი; German: [[Bauarbeiter]], [[Bauarbeiterin]], [[Baumeister]], [[Baumeisterin]], [[Erbauer]], [[Erbauerin]]; Greek: [[κτίστης]], [[χτίστης]], [[οικοδόμος]]; Ancient Greek: [[δωμήτωρ]], [[δομήτωρ]], [[ἐγερσίτης]], [[οἰκοδόμος]]; Hebrew: בַּנַּאי; Hindi: निर्माता, राजगीर, बिल्डर; Hungarian: építőmester, építész kivitelező; Indonesian: pembangun; Irish: foirgneoir; Italian: [[costruttore]], [[costruttrice]]; Japanese: 建設者; Kazakh: құрылысшы, құрушы; Korean: 건축업자(建築業者), 건설자(建設者); Kyrgyz: курулушчу, куруучу; Latin: [[aedificator]], [[aedificatrix]]; Latvian: celtnieks; Lithuanian: statybininkas; Macedonian: градител, градителка; Maori: kaihanga, kaiwhanga; Middle English: byldere; Norman: bâtisseux; Norwegian Bokmål: bygger; Nynorsk: byggjar; Occitan: constructor; Old Church Slavonic Cyrillic: строител҄ь; Old English: timbrend; Persian: سازنده, معمار; Polish: budowniczy, budownicza, budowlaniec; Portuguese: [[construtor]], [[construtora]], [[empreiteiro]], [[empreiteira]]; Romanian: constructor, constructoare; Russian: [[строитель]], [[строительница]]; Scottish Gaelic: neach-togail; Serbo-Croatian Cyrillic: гра̀дитељ, градитѐљица; Roman: gràditelj, graditèljica; Slovak: staviteľ, staviteľka, budovateľ, budovateľka; Slovene: gradbinec, gradbinka, gradbenik, gradbenica, stavbenik, stavbenica; Spanish: [[constructor]], [[constructora]], [[constructor civil]], [[constructora civil]]; Swahili: mjenzi, mjengaji; Swedish: byggare; Tagalog: tagabuo; Tajik: бинокор, меъмор, созанда; Thai: ผู้สร้าง, ผู้ก่อสร้าง; Turkish: yapı kurucu, inşaatçı, kurucu; Ukrainian: будівельник, будівельниця; Urdu: معمار, بلڈر; Uzbek: binokor, quruvchi; Vietnamese: chủ thầu; Volapük: buman, hibuman, jibuman; Welsh: adeiladwr, bildar | |||
===[[founder]]=== | |||
Arabic: مُؤَسِّس, مُؤَسِّسَة; Armenian: հիմնադիր; Azerbaijani: təsisçi, bani, qurucu, müəssis; Belarusian: заснавальнік, заснавальніца, фундатар, фундатарка; Bengali: প্রতিষ্ঠাতা; Bulgarian: основател, основателка, учредител, учредителка, основоположник, основоположничка; Catalan: fundador; Chinese Mandarin: 創辦人/创办人, 創立者/创立者, 建立者; Czech: zakladatel, zakladatelka; Danish: grundlægger, stifter; Dutch: [[stichter]], [[grondlegger]], [[oprichter]]; Estonian: asutaja; Finnish: perustaja; French: [[fondateur]], [[fondatrice]]; Galician: fundador, fundadora; German: [[Gründer]], [[Gründerin]]; Greek: [[ιδρυτής]], [[θεμελιωτής]]; Ancient Greek: [[ἀρχηγέτης]], [[κτίστης]], [[κτίστωρ]], [[οἰκιστής]]; Hindi: संस्थापक, प्रवर्तक; Hungarian: alapító; Icelandic: stofnari; Irish: bunaitheoir, bunfhréamh, cumhdaitheoir, fondúir; Italian: [[fondatore]], [[creatore]]; Japanese: 創設者, 創立者, 設立者; Kazakh: құрушы, қалаушы; Korean: 창설자, 설립자, 창립자; Kurdish Central Kurdish: نوێنەر; Kyrgyz: түптөөчү, негиздөөчү; Lao: ຜູ້ສ້າງຕັ້ງ; Latin: [[conditor]], [[creator]], [[fundator]], [[parens]]; Latvian: dibinātājs, dibinātāja; Lithuanian: įkūrėjas; Luxembourgish: Grënner; Macedonian: основач, основачка, основоположник, основоположничка; Maori: kaiwhakatū; Norwegian Bokmål: grunnlegger; Nynorsk: grunnleggar, grunnleggjar; Old English: staþoliend; Persian: بنیانگذار, مؤسس, بانی; Polish: założyciel, założycielka, fundator, fundatorka; Portuguese: [[fundador]]; Romanian: fondator, întemeietor; Russian: [[основатель]], [[основательница]], [[учредитель]], [[учредительница]], [[основоположник]], [[основоположница]]; Scottish Gaelic: neach-stèidheachaidh; Serbo-Croatian Cyrillic: оснѝва̄ч; Roman: osnìvāč; Slovak: zakladateľ, zakladateľka; Slovene: ustanovitelj, ustanoviteljica; Spanish: [[fundador]]; Swedish: grundare; Tajik: асосгузор, бунёдкор, муассис, бунёнгузор; Thai: ผู้สร้าง, ผู้ก่อตั้ง; Turkish: kurucu; Ukrainian: засновник, засновниця, фундатор, фундаторка; Urdu: بانی; Uyghur: ئاساسچى, قۇرغۇچى; Uzbek: asoschi, muassis; Veps: sädai; Vietnamese: người sáng lập; Welsh: sylfaenydd, sefydlydd | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:44, 15 November 2023
English (LSJ)
κτίστου, ὁ,
A founder, Arist.Fr.484, OGI111.9 (Egypt, ii B.C.), Luc.Macr.13; of Apollo as founder of Cyrene, Berl.Sitzb.1903.85: pl., Call.Aet.Oxy.2080.64; ὁ τῆς στοᾶς κτίστης, i.e. Zeno, Ath.8.345c, D.L.2.120: metaph., ἰατρικῆς κτίστης IG14.1759.
2 builder, POxy. 2144.8 (iii A.D.).
II restorer, τῆς πατρίδος Plu.Cic.22.
III Creator, ὁ κτίστης ἁπάντων LXX Si.24.8, al.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
1 fondateur;
2 qui rétablit, qui restaure;
NT: le Créateur.
Étymologie: κτίζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κτίστης -ου, ὁ [κτίζω] stichter; christ. schepper. hersteller:. σωτῆρα καὶ κτίστην τῆς πατρίδος redder en hersteller van het vaderland Plut. Cic. 22.5.
Russian (Dvoretsky)
κτίστης: ου и κτιστής, οῦ ὁ
1 основатель, учредитель, создатель, творец, Arst., Luc., NT: ὁ τῆς Στοᾶς κ. Diog. L. основатель Стои, т. е. Зенон;
2 восстановитель (τῆς πατρίδος Plut.).
Spanish
English (Strong)
from κτίζω; a founder, i.e. God (as author of all things): Creator.
English (Thayer)
(on the accent, cf. Winer's Grammar, § 6,1h. (cf. 94 (89); especially Chandler §§ 35,36)), κτιστου, ὁ (κτίζω), a founder; a creator (Aristotle, Plutarch, others): of God, Winer's Grammar, 122 (116)); (2 Maccabees 1:24, etc.).
Greek Monolingual
και χτίστης, ο (AM κτίστης, θηλ. κτίστρια, Α και κτιστής) κτίζω
1. εργάτης ειδικευμένος στο κτίσιμο, οικοδόμος
2. ο δημιουργός του σύμπαντος, ο πλάστης, ο θεός («τότε ένετείλατό μοι ό κτίστης απάντων», ΠΔ)
αρχ.
1. ιδρυτής, θεμελιωτής, ιδίως μιας πόλης
2. ανορθωτής, επανορθωτής, σωτήρας («σωτῆρα καὶ κτίστην ἀνακαλούντων τῆς πατρίδος», Πλούτ.).
Greek Monotonic
κτίστης: -ου, ὁ (κτίζω), δημιουργός, ιδρυτής, Λατ. cοnditor, σε Λουκ.· επανορθωτής, σε Πλούτ.
Greek (Liddell-Scott)
κτίστης: -ου, ὁ, ὁ κτίσας ἢ ἱδρύσας, ἱδρυτής, Λατ. conditor, Ἀριστ. Ἀποσπ. 507, Λουκ. Μακροβ. 13· ὁ τῆς στοᾶς κτ., δηλ. ὁ Ζήνων, Ἀθήν. 345C, Διογ. Λ. 2. 120. ΙΙ. ὁ ἀνορθωτής, ἐπανορθωτής, Λατ. restitutor, τῆς πατρίδος Πλουτ. Κικ. 22.
Middle Liddell
κτίστης, ου, κτίζω
a founder, Lat. conditor, Luc.: a restorer, Plut.
Chinese
原文音譯:ktist»j 克提士帖士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:創造(者)
字義溯源:創造者,造化主;源自(κτίζω)*=創造)。惟一的創造者乃是神,彼得稱神為信實的創造者(和合本譯為:造化之主; 彼前4:19)。參讀 (κτίζω)同源字
出現次數:總共(1);彼前(1)
譯字彙編:
1) 創造者(1) 彼前4:19
Léxico de magia
ὁ 1 creador ref. a la divinidad suprema παντὸς κτίστα, θεῶν θεέ, κοίρανε παντός creador de todo, dios de dioses, señor de todo P III 551 P IV 1200 P IV 1757 P XXIIb 2 ἐπάκουσόν μου, ἄκουσόν μου, ... φωτὸς κτίστα (οἱ δὲ· συγκλεῖστα), πυρίπνοε, πυρίθυμε escúchame, escúchame a mí, creador de la luz (otros: el que encierra), que respiras fuego, de ánimo ígneo (entre voces mágicas) P IV 591 δεῦρό μοι, ὁ ἐν τῷ στερεῷ πνεύματι, ἀόρατος, παντοκράτωρ, κ. τῶν θεῶν ven a mí, tú que estás en el aire vacío, invisible, todopoderoso, creador de los dioses P VII 962 ref. a Helios κλῦθί μοι, ... προσαυξητὰ καὶ πολύφωτε, κτίστα ὑδάτων escúchame tú, el que da el crecimiento, el que a muchos ilumina, creador de las aguas (entre voces mágicas) P II 121 κλῦθί μοι, τῶν πάντων δικαιότατε, ἀληθείας ταμία, δικαιοσύνης κτίστα escúchame, el más justo de todos, administrador de la verdad, creador de la justicia P III 157 ref. a Jesucristo Ἰησοῦς Χριστός, ... παντοκράτωρ, ἀμύθητος κτίστα Jesucristo, todopoderoso, creador inefable C 21 43 ref. a dioses indefinidos ἐπικαλοῦμαι ... ὦ πάσης γέννης κτισταὶ καὶ εὐεργέται os invoco a vosotros, creadores y benefactores de toda criatura P XII 225 2 inventor ref. a Toth-Hermes ἐγὼ εἰμί Θωυθ, φαρμάκων καὶ γραμμάτων εὑρετὴς καὶ κ. yo soy Tout, inventor de los fármacos y de las letras P V 248
Translations
builder
Afrikaans: bouer; Aghwan: 𐕄𐕒𐕁𐔱𐔰𐔰𐔾; Albanian: ndërtues; Arabic: بَنَّاء, بَنَّاءَة, مِعْمَار, مِعْمَارَة; Armenian: շինարար; Azerbaijani: inşaatçı; Bashkir: төҙөүсе; Basque: eraikitzale; Belarusian: будаўні́к, будаўні́ца; Bulgarian: строител, строителка; Catalan: constructor; Chinese Mandarin: 建築工人/建筑工人, 建築工/建筑工; Coptic: ⲉⲕⲱⲧ, ⲣⲉϥⲕⲱⲧ; Czech: stavitel, stavitelka, budovatel, budovatelka; Danish: byggearbejder; Dutch: bouwer, bouwster; Estonian: ehitaja; Finnish: rakennusmies; French: constructeur, constructrice, bâtisseur, bâtisseuse; Galician: construtor; Georgian: მშენებელი; German: Bauarbeiter, Bauarbeiterin, Baumeister, Baumeisterin, Erbauer, Erbauerin; Greek: κτίστης, χτίστης, οικοδόμος; Ancient Greek: δωμήτωρ, δομήτωρ, ἐγερσίτης, οἰκοδόμος; Hebrew: בַּנַּאי; Hindi: निर्माता, राजगीर, बिल्डर; Hungarian: építőmester, építész kivitelező; Indonesian: pembangun; Irish: foirgneoir; Italian: costruttore, costruttrice; Japanese: 建設者; Kazakh: құрылысшы, құрушы; Korean: 건축업자(建築業者), 건설자(建設者); Kyrgyz: курулушчу, куруучу; Latin: aedificator, aedificatrix; Latvian: celtnieks; Lithuanian: statybininkas; Macedonian: градител, градителка; Maori: kaihanga, kaiwhanga; Middle English: byldere; Norman: bâtisseux; Norwegian Bokmål: bygger; Nynorsk: byggjar; Occitan: constructor; Old Church Slavonic Cyrillic: строител҄ь; Old English: timbrend; Persian: سازنده, معمار; Polish: budowniczy, budownicza, budowlaniec; Portuguese: construtor, construtora, empreiteiro, empreiteira; Romanian: constructor, constructoare; Russian: строитель, строительница; Scottish Gaelic: neach-togail; Serbo-Croatian Cyrillic: гра̀дитељ, градитѐљица; Roman: gràditelj, graditèljica; Slovak: staviteľ, staviteľka, budovateľ, budovateľka; Slovene: gradbinec, gradbinka, gradbenik, gradbenica, stavbenik, stavbenica; Spanish: constructor, constructora, constructor civil, constructora civil; Swahili: mjenzi, mjengaji; Swedish: byggare; Tagalog: tagabuo; Tajik: бинокор, меъмор, созанда; Thai: ผู้สร้าง, ผู้ก่อสร้าง; Turkish: yapı kurucu, inşaatçı, kurucu; Ukrainian: будівельник, будівельниця; Urdu: معمار, بلڈر; Uzbek: binokor, quruvchi; Vietnamese: chủ thầu; Volapük: buman, hibuman, jibuman; Welsh: adeiladwr, bildar
founder
Arabic: مُؤَسِّس, مُؤَسِّسَة; Armenian: հիմնադիր; Azerbaijani: təsisçi, bani, qurucu, müəssis; Belarusian: заснавальнік, заснавальніца, фундатар, фундатарка; Bengali: প্রতিষ্ঠাতা; Bulgarian: основател, основателка, учредител, учредителка, основоположник, основоположничка; Catalan: fundador; Chinese Mandarin: 創辦人/创办人, 創立者/创立者, 建立者; Czech: zakladatel, zakladatelka; Danish: grundlægger, stifter; Dutch: stichter, grondlegger, oprichter; Estonian: asutaja; Finnish: perustaja; French: fondateur, fondatrice; Galician: fundador, fundadora; German: Gründer, Gründerin; Greek: ιδρυτής, θεμελιωτής; Ancient Greek: ἀρχηγέτης, κτίστης, κτίστωρ, οἰκιστής; Hindi: संस्थापक, प्रवर्तक; Hungarian: alapító; Icelandic: stofnari; Irish: bunaitheoir, bunfhréamh, cumhdaitheoir, fondúir; Italian: fondatore, creatore; Japanese: 創設者, 創立者, 設立者; Kazakh: құрушы, қалаушы; Korean: 창설자, 설립자, 창립자; Kurdish Central Kurdish: نوێنەر; Kyrgyz: түптөөчү, негиздөөчү; Lao: ຜູ້ສ້າງຕັ້ງ; Latin: conditor, creator, fundator, parens; Latvian: dibinātājs, dibinātāja; Lithuanian: įkūrėjas; Luxembourgish: Grënner; Macedonian: основач, основачка, основоположник, основоположничка; Maori: kaiwhakatū; Norwegian Bokmål: grunnlegger; Nynorsk: grunnleggar, grunnleggjar; Old English: staþoliend; Persian: بنیانگذار, مؤسس, بانی; Polish: założyciel, założycielka, fundator, fundatorka; Portuguese: fundador; Romanian: fondator, întemeietor; Russian: основатель, основательница, учредитель, учредительница, основоположник, основоположница; Scottish Gaelic: neach-stèidheachaidh; Serbo-Croatian Cyrillic: оснѝва̄ч; Roman: osnìvāč; Slovak: zakladateľ, zakladateľka; Slovene: ustanovitelj, ustanoviteljica; Spanish: fundador; Swedish: grundare; Tajik: асосгузор, бунёдкор, муассис, бунёнгузор; Thai: ผู้สร้าง, ผู้ก่อตั้ง; Turkish: kurucu; Ukrainian: засновник, засновниця, фундатор, фундаторка; Urdu: بانی; Uyghur: ئاساسچى, قۇرغۇچى; Uzbek: asoschi, muassis; Veps: sädai; Vietnamese: người sáng lập; Welsh: sylfaenydd, sefydlydd