νυκτίβρομος: Difference between revisions

From LSJ

αἰὼν παῖς ἐστι παίζων, πεσσεύων∙ παιδός η βασιληίη → time is a child playing draughts; the kingship is a child's | a life-time is a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | a whole human life-time is nothing but a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | lifetime is a child at play, moving pieces in a game; kingship belongs to the child

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=nyktivromos
|Transliteration C=nyktivromos
|Beta Code=nukti/bromos
|Beta Code=nukti/bromos
|Definition=ον, [[sounding by night]], σῦριγξ <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>552</span> (lyr.).
|Definition=νυκτίβρομον, [[sounding by night]], σῦριγξ E.''Rh.''552 (lyr.).
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 11:58, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νυκτῐβρομος Medium diacritics: νυκτίβρομος Low diacritics: νυκτίβρομος Capitals: ΝΥΚΤΙΒΡΟΜΟΣ
Transliteration A: nyktíbromos Transliteration B: nyktibromos Transliteration C: nyktivromos Beta Code: nukti/bromos

English (LSJ)

νυκτίβρομον, sounding by night, σῦριγξ E.Rh.552 (lyr.).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
conject.
qui gronde dans la nuit.
Étymologie: νύξ, βρέμω.

German (Pape)

bei Eur. Rhes. 552 v.l. für νυκτιδρόμος, die Nacht durchtosend.

Russian (Dvoretsky)

νυκτίβρομος: поющий ночной порой (σύριγξ Eur. - v.l. νυκτίδρομος).

Greek (Liddell-Scott)

νυκτίβρομος: -ον, ὁ ἐν νυκτὶ βρέμων, Εὐρ. Ρῆσ. 552.

Greek Monolingual

νυκτίβρομος, -ον (Α)
αυτός που θορυβεί, που τραγουδάει κατά τη νύχτα («νυκτιβρόμου σύριγγος ἰὰν κατακούω», Ευρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < νυκτι- (βλ. ετυμολ. λ. νύχτα) + βρόμος «θόρυβος»].

Greek Monotonic

νυκτίβρομος: -ον (βρέμω), αυτός που βρυχάται τη νύχτα, σε Ευρ.

Middle Liddell

νυκτί-βρομος, ον, βρέμω
roaring by night, Eur.