Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

βυρσοδέψης: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vyrsodepsis
|Transliteration C=vyrsodepsis
|Beta Code=bursode/yhs
|Beta Code=bursode/yhs
|Definition=ου, ὁ, (δέψω) [[tanner]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 44</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>221e</span>, <span class="bibl">Herod.6.88</span>, <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>3p.78</span> (iii B. C.), <span class="bibl">Artem.2.20</span>.
|Definition=βυρσοδέψου, ὁ, ([[δέψω]]) [[tanner]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]'' 44, [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 221e, Herod.6.88, ''PPetr.''3p.78 (iii B. C.), Artem.2.20.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:08, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βυρσοδέψης Medium diacritics: βυρσοδέψης Low diacritics: βυρσοδέψης Capitals: ΒΥΡΣΟΔΕΨΗΣ
Transliteration A: byrsodépsēs Transliteration B: byrsodepsēs Transliteration C: vyrsodepsis Beta Code: bursode/yhs

English (LSJ)

βυρσοδέψου, ὁ, (δέψω) tanner, Ar.Eq. 44, Pl.Smp. 221e, Herod.6.88, PPetr.3p.78 (iii B. C.), Artem.2.20.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ
• Morfología: [ac. βυρσοδεψῆ Sch.Pl.Grg.517e]
curtidor Ar.Eq.44, Pl.Smp.221e, Herod.6.88, PPetr.2.32.1.3 (III a.C.), D.Chr.7.117, Gal.12.922, 925, Artem.2.20, Sch.Pl.l.c., τέλος βυρσοδεψῶν n. de impuesto profesional que gravaba a los curtidores PYoutie 55.25, 58.2 (ambos III d.C.)
crist. alegóricamente aplicado a Dios que cubrió la desnudez de Adán y Eva, Epiph.Const.Haer.64.63.5, Anc.62.

German (Pape)

[Seite 468] ὁ, der Gerber, Ar. Equ. 44; Plat. Conv. 221 e.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
corroyeur, tanneur.
Étymologie: βύρσα, δέψω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βυρσοδέψης -ου, ὁ βύρσα, δέψω leerlooier.

Russian (Dvoretsky)

βυρσοδέψης: ου ὁ кожевник, дубильщик Arph., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

βυρσοδέψης: -ου, ὁ, (δέψω) ὁ κατεργαζόμενος δέρματα, Ἀριστοφ. Ἱππ. 44, κτλ., Συλλ. Ἐπιγρ. 6665.

Greek Monolingual

ο (AM βυρσοδέψης)
τεχνίτης που κατεργάζεται τα δέρματα
νεοελλ.
ιδιοκτήτης βυρσοδεψείου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βύρσα + -δέψης < δέφω «τρίβω, μαλακώνω»].

Greek Monotonic

βυρσοδέψης: -ου, ὁ (δέψω), κατεργαστής δερμάτων, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

δέψω
a tanner, Ar.

Mantoulidis Etymological

(=αὐτός πού κατεργάζεται τά δέρματα). Σύνθετο ἀπό: βύρσα + δέψω (=κατεργάζομαι).