εὐρακύλων: Difference between revisions

From LSJ

οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἔσθ' ὁ πλοῦς → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth

Source
(CSV import)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=evrakylon
|Transliteration C=evrakylon
|Beta Code=eu)raku/lwn
|Beta Code=eu)raku/lwn
|Definition=ωνος, ὁ, name of a north-east wind, = Lat. (Vulg.) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">euroaquilo</b>, <b class="b3">ἄνεμος τυφωνικὸς ὁ καλούμενος εὐ</b>. <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>27.14</span>, with many vv. ll., including <b class="b3">εὐροκλύδων</b>.</span>
|Definition=ωνος, ὁ, name of a north-east wind, = Lat. (Vulg.) [[euroaquilo]], <b class="b3">ἄνεμος τυφωνικὸς ὁ καλούμενος εὐ.</b> ''Act.Ap.''27.14, with many [[variae lectiones|vv.ll.]], including [[εὐροκλύδων]].
}}
{{ls
|lstext='''εὐρακύλων''': ἴδε [[εὐροκλύδων]].
}}
{{Thayer
|txtha=(Αὐροκλύδων) Ἐυροκλυδωνος, ὁ (from Αὖρος the southeast [[wind]], and [[κλύδων]] a [[wave]]), a southeast [[wind]] [[raising]] [[mighty]] waves: But [[respectable]] authorities [[read]] [[εὐρυκλύδων]], preferred by Griesbach, et al., from [[εὐρύς]] [[broad]], and [[κλύδων]], a [[wind]] causing [[broad]] waves (German der Breitspülende, the Wide-washer); Etym. Magn., p. 772,30 [[under]] the [[word]] [[Τυφῶν]]. "[[Τυφῶν]] [[γάρ]] ἐστιν ἡ [[τοῦ]] ἀνέμου [[σφόδρα]] [[πνοή]], ὅς καί [[εὐρυκλύδων]] καλεῖται." Others [[εὐρακύλων]], [[which]] [[see]]
}}
{{grml
|mltxt=[[εὐρακύλων]], -ωνος, ὁ (Α)<br /><b>βλ.</b> <i>ευροκλυδων</i>.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> πιθ. <span style="color: red;"><</span> <i>Εύρος</i> <span style="color: red;">+</span> λατ. <i>aquilo</i>, -<i>onis</i> «[[βοριάς]]»].
}}
{{lsm
|lsmtext='''εὐρακύλων:''' βλ. [[εὐροκλύδων]].
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':EÙroklÚdwn 由而-哦克呂端<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':東-北的 (巨浪)<br />'''字義溯源''':東(北)風(暴),友拉革羅(這編號的音譯);由([[εὐρακύλων]] / [[εὐροκλύδων]])X*=東)與([[κλύδων]])=海中巨浪)組成;其中 ([[κλύδων]])出自([[κλυδωνίζομαι]])X*=洶湧)。這字的音譯:友拉革羅,意為:東風巨浪,是一股從東北吹來的暴風,<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 友拉革羅(1) 徒27:14
}}
{{pape
|ptext=für *εὐροακύλων, <i>[[Nordostwind]], [[euroaquilo]]</i>, vgl. [[εὐρυκλύδων]].
}}
}}

Latest revision as of 10:54, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐρακύλων Medium diacritics: εὐρακύλων Low diacritics: ευρακύλων Capitals: ΕΥΡΑΚΥΛΩΝ
Transliteration A: eurakýlōn Transliteration B: eurakylōn Transliteration C: evrakylon Beta Code: eu)raku/lwn

English (LSJ)

ωνος, ὁ, name of a north-east wind, = Lat. (Vulg.) euroaquilo, ἄνεμος τυφωνικὸς ὁ καλούμενος εὐ. Act.Ap.27.14, with many vv.ll., including εὐροκλύδων.

Greek (Liddell-Scott)

εὐρακύλων: ἴδε εὐροκλύδων.

English (Thayer)

(Αὐροκλύδων) Ἐυροκλυδωνος, ὁ (from Αὖρος the southeast wind, and κλύδων a wave), a southeast wind raising mighty waves: But respectable authorities read εὐρυκλύδων, preferred by Griesbach, et al., from εὐρύς broad, and κλύδων, a wind causing broad waves (German der Breitspülende, the Wide-washer); Etym. Magn., p. 772,30 under the word Τυφῶν. "Τυφῶν γάρ ἐστιν ἡ τοῦ ἀνέμου σφόδρα πνοή, ὅς καί εὐρυκλύδων καλεῖται." Others εὐρακύλων, which see

Greek Monolingual

εὐρακύλων, -ωνος, ὁ (Α)
βλ. ευροκλυδων.
[ΕΤΥΜΟΛ. πιθ. < Εύρος + λατ. aquilo, -onis «βοριάς»].

Greek Monotonic

εὐρακύλων: βλ. εὐροκλύδων.

Chinese

原文音譯:EÙroklÚdwn 由而-哦克呂端
詞類次數:名詞(1)
原文字根:東-北的 (巨浪)
字義溯源:東(北)風(暴),友拉革羅(這編號的音譯);由(εὐρακύλων / εὐροκλύδων)X*=東)與(κλύδων)=海中巨浪)組成;其中 (κλύδων)出自(κλυδωνίζομαι)X*=洶湧)。這字的音譯:友拉革羅,意為:東風巨浪,是一股從東北吹來的暴風,
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編
1) 友拉革羅(1) 徒27:14

German (Pape)

für *εὐροακύλων, Nordostwind, euroaquilo, vgl. εὐρυκλύδων.