ἤρυγγος: Difference between revisions
Σέβου τὸ θεῖον μὴ ‘ξετάζων, πῶς ἔχει → Venerare numen: quid sit, noli quaerere → Die Gottheit ehre ohne Prüfung ihres Tuns
(CSV import) |
m (Text replacement - "Theophrastus ''HP''" to "Thphr. ''HP''") |
||
(22 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=iryggos | |Transliteration C=iryggos | ||
|Beta Code=h)/ruggos | |Beta Code=h)/ruggos | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[eryngo]], [[Eryngium creticum]], Id.''Th.'' 645,849: more freq. as Dim., ἠρύγγιον, τό, E. campestre, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]''6.1.3, Plu.2.700d,776f (both forms in Dsc.3.21, [[ἠρύγγιον]] also = [[ἀλόη]], Ps.-Dsc.3.22):—also [[ἠρύγγη]], ἡ, Plin.''HN''22.18, Phot.; = [[πόλιον]], Hp. ap. Erot. (perhaps to be read in ''Ulc.''11); ἠρυγγίτης [ῑ], ου, ὁ, Plu.2.558e, Suid.<br><span class="bld">II</span> ἤρυγγος, ὁ, [[goat's beard]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''610b29 ([[si vera lectio|s.v.l.]]). | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1176.png Seite 1176]] ἡ, eine Pflanze, Mannstreue, Nic. Th. 848. – Aber ὁ [[ἤρυγγος]], oder τὸ ἤρυγγον, bei Arist. H. A. 9, 3, scheint der Ziegenbart zu sein, nach dem Zusatz ἔστι δὲ οἷον [[θρίξ]]; bei Plut. Symp. 7, 2, 1 wird dasselbe aber von der Pflanze [[ἠρύγγιον]], vulg. ἠρύγκιον, erzählt, u. bei demselben de sera N. V. 14 steht ἠρυγγίτης dafür. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br />panicaut <i>ou</i> chardon-roland, <i>plante</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG selon Strömberg, de [[ἔαρ]], ἦρος printemps, donc « fleur de printemps ». | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἤρυγγος:''' ἡ и ὁ [[чертополох или репейник]] Arst., Plut. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἤρυγγος''': ἡ, [[φυτόν]] τι ἐκ τοῦ γένους τῶν ἀκανθοφύλλων, Νικ. Θ. 645, 849· συχνότερον ὡς ὑποκορ. ἡρύγγιον, τό, Θεόφρ. Ι. Φ. 6. 1, 3 ([[ἔνθα]] κακῶς ἠρίγγιον), Διοσκ. 3. 24, Πλούτ. 2. 700D. - [[ὡσαύτως]] ἠρύγγη, ἡ, Πλίν. 22. 8, Φωτ. ΙΙ. [[ἤρυγγος]], ὁ, τοῦ τράγου ἡ [[γενειάς]], Ἀριστ. Ι. Ζ. 9. 33, 3. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=<b>(I)</b><br />[[ἤρυγγος]] και ἠρύγγη, ή (Α)<br />[[φυτό]] με αγκαθωτά φύλλα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ήρυ</i>-<i>γγος</i>, [[κατά]] τα [[είλιγγος]], [[πίσυγγος]]<br />εικάζεται ότι [[είναι]] παράγωγο από <i>έαρ</i>, <i>ήρος</i>, [[οπότε]] η αρχ. [[σημασία]] του θα ήταν «[[λουλούδι]] της ανοίξεως». Η [[σημασία]] «το [[γένι]] της κατσίκας» [[είναι]] [[υστερογενής]].<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> <b>αρχ.</b> <i>ηρύγγιν</i>, [[ηρυγγίς]], [[ηρυγγίτης]]].<br /><b>(II)</b><br />[[ἤρυγγος]], ό (Α)<br />το [[γένι]] του τράγου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Βλ. λ. [[ήρυγγος]] (Ι)]. | |||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: 1. f., 2. m.<br />Meaning: 1. name of a thistle-like plant, [[Eryngium]] (Nic. a. o.); 2. [[beard of a goat]] (Arist.).<br />Other forms: (1.) mostly [[ἠρύγγιον]] (Thphr.), also [[ἠρύγγη]] (Plin.) and [[ἠρυγγίτης]] (Plu.).<br />Derivatives: (1.) [[ἠρυγγίς]] f. <b class="b2">belonging to E.</b> (Nic.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: (1) Formation like [[εἴλιγγος]] and [[πίσυγγος]]; much more often in athemat. forms as [[φάρυγξ]] a. o. - (1) Acc. to Strömberg Pflanzennamen 72 from [[ἔαρ]], [[ἦρος]] [[spring]], as <b class="b2">"springingflower</b>". - (2) The meaning [[beard of a goat]] is unexplained. Cf. Lobeck Proll. 306. - Clearly a (or two) Pre-Greek word(s). | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἤρυγγος''': {ḗruggos}<br />'''Forms''': (1.) gew. [[ἠρύγγιον]] (Thphr. u. a.), auch ἠρύγγη (Plin.) und [[ἠρυγγίτης]] (Plu.) ib.<br />'''Grammar''': 1. f., 2. m.<br />'''Meaning''': 1. N. einer distelartigen Doldenpflanze, [[Eryngium]] (Nik. u. a.); 2. [[Ziegenbart]] (Arist.).<br />'''Derivative''': (1.) davon [[ἠρυγγίς]] f. ‘zu E. gehörig’ (Nik.).<br />'''Etymology''' : Bildung wie [[εἴλιγγος]] und das unklare [[πίσυγγος]]; viel öfter in athemat. Form wie [[φάρυγξ]] u. a. — Nach Strömberg Pflanzennamen 72 von [[ἔαρ]], [[ἦρος]] [[Frühling]], also eig. "Frühlingsblume". Die Bedeutung [[Ziegenbart]] muß dann sekundär sein. Vgl. Lobeck Proll. 306.<br />'''Page''' 1,644 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:21, 1 November 2024
English (LSJ)
ἡ,
A eryngo, Eryngium creticum, Id.Th. 645,849: more freq. as Dim., ἠρύγγιον, τό, E. campestre, Thphr. HP6.1.3, Plu.2.700d,776f (both forms in Dsc.3.21, ἠρύγγιον also = ἀλόη, Ps.-Dsc.3.22):—also ἠρύγγη, ἡ, Plin.HN22.18, Phot.; = πόλιον, Hp. ap. Erot. (perhaps to be read in Ulc.11); ἠρυγγίτης [ῑ], ου, ὁ, Plu.2.558e, Suid.
II ἤρυγγος, ὁ, goat's beard, Arist.HA610b29 (s.v.l.).
German (Pape)
[Seite 1176] ἡ, eine Pflanze, Mannstreue, Nic. Th. 848. – Aber ὁ ἤρυγγος, oder τὸ ἤρυγγον, bei Arist. H. A. 9, 3, scheint der Ziegenbart zu sein, nach dem Zusatz ἔστι δὲ οἷον θρίξ; bei Plut. Symp. 7, 2, 1 wird dasselbe aber von der Pflanze ἠρύγγιον, vulg. ἠρύγκιον, erzählt, u. bei demselben de sera N. V. 14 steht ἠρυγγίτης dafür.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
panicaut ou chardon-roland, plante.
Étymologie: DELG selon Strömberg, de ἔαρ, ἦρος printemps, donc « fleur de printemps ».
Russian (Dvoretsky)
ἤρυγγος: ἡ и ὁ чертополох или репейник Arst., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἤρυγγος: ἡ, φυτόν τι ἐκ τοῦ γένους τῶν ἀκανθοφύλλων, Νικ. Θ. 645, 849· συχνότερον ὡς ὑποκορ. ἡρύγγιον, τό, Θεόφρ. Ι. Φ. 6. 1, 3 (ἔνθα κακῶς ἠρίγγιον), Διοσκ. 3. 24, Πλούτ. 2. 700D. - ὡσαύτως ἠρύγγη, ἡ, Πλίν. 22. 8, Φωτ. ΙΙ. ἤρυγγος, ὁ, τοῦ τράγου ἡ γενειάς, Ἀριστ. Ι. Ζ. 9. 33, 3.
Greek Monolingual
(I)
ἤρυγγος και ἠρύγγη, ή (Α)
φυτό με αγκαθωτά φύλλα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ήρυ-γγος, κατά τα είλιγγος, πίσυγγος
εικάζεται ότι είναι παράγωγο από έαρ, ήρος, οπότε η αρχ. σημασία του θα ήταν «λουλούδι της ανοίξεως». Η σημασία «το γένι της κατσίκας» είναι υστερογενής.
ΠΑΡ. αρχ. ηρύγγιν, ηρυγγίς, ηρυγγίτης].
(II)
ἤρυγγος, ό (Α)
το γένι του τράγου.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. λ. ήρυγγος (Ι)].
Frisk Etymological English
Grammatical information: 1. f., 2. m.
Meaning: 1. name of a thistle-like plant, Eryngium (Nic. a. o.); 2. beard of a goat (Arist.).
Other forms: (1.) mostly ἠρύγγιον (Thphr.), also ἠρύγγη (Plin.) and ἠρυγγίτης (Plu.).
Derivatives: (1.) ἠρυγγίς f. belonging to E. (Nic.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: (1) Formation like εἴλιγγος and πίσυγγος; much more often in athemat. forms as φάρυγξ a. o. - (1) Acc. to Strömberg Pflanzennamen 72 from ἔαρ, ἦρος spring, as "springingflower". - (2) The meaning beard of a goat is unexplained. Cf. Lobeck Proll. 306. - Clearly a (or two) Pre-Greek word(s).
Frisk Etymology German
ἤρυγγος: {ḗruggos}
Forms: (1.) gew. ἠρύγγιον (Thphr. u. a.), auch ἠρύγγη (Plin.) und ἠρυγγίτης (Plu.) ib.
Grammar: 1. f., 2. m.
Meaning: 1. N. einer distelartigen Doldenpflanze, Eryngium (Nik. u. a.); 2. Ziegenbart (Arist.).
Derivative: (1.) davon ἠρυγγίς f. ‘zu E. gehörig’ (Nik.).
Etymology : Bildung wie εἴλιγγος und das unklare πίσυγγος; viel öfter in athemat. Form wie φάρυγξ u. a. — Nach Strömberg Pflanzennamen 72 von ἔαρ, ἦρος Frühling, also eig. "Frühlingsblume". Die Bedeutung Ziegenbart muß dann sekundär sein. Vgl. Lobeck Proll. 306.
Page 1,644