θεσπιδαής: Difference between revisions
Ζῆν βουλόμενος μὴ πρᾶττε θανάτου γ' ἄξια → Nil facito dignum morte, si amas vivere → Willst leben du, so tue nichts Todwürdiges
(CSV import) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thespidais | |Transliteration C=thespidais | ||
|Beta Code=qespidah/s | |Beta Code=qespidah/s | ||
|Definition= | |Definition=θεσπιδαές, ([[δαίω]] A) [[kindled by a god]], <b class="b3">θ. πῦρ</b> [[portentous]] fire, Il.12.177, 441, Od. 4.418, etc. (Ep. word.) | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1204.png Seite 1204]] ές, eigtl. von Gott her brennend, durch eine Gottheit entzündet, übh. von gewaltigem, ungewöhnlich heftigem Feuer, πῦρ, Il. 12, 177 u. öfter; vgl. Butim. Lexil. I p. 166. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ής, ές :<br />allumé par les dieux ; qui brûle avec une violence extraordinaire.<br />'''Étymologie:''' [[θέσπις]], [[δαίω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''θεσπῐδαής:''' [[зажженный]] (самими) богами, т. е. ярко пылающий ([[πῦρ]] Hom.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''θεσπῐδαής''': -ές, ([[δαίω]]) ἀνημμένος ὑπὸ θεοῦ τινος, θ. πῦρ, πῦρ φοβερόν, μανιῶδες, φαινόμενον πλέον τι ἢ φυσικόν, Ἰλ. Μ. 177, 441, Ὀδ. Δ. 418, κτλ., Ἡσύχ. Ἐπικ. λέξ. - Πρβλ. Buttm. Λεξιλ. ἐν λ. [[θέσκελος]] 4. | |||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=ές ([[δαί]] Od. 24.1): [[prodigiously]] or [[fiercely]] [[blazing]], [[πῦρ]]. (Il. and Od. 4.418). | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[θεσπιδαής]], -ές (Α) (<b>επικ. τ.</b>) αυτός τον οποίο έχει ανάψει ο [[θεός]], αυτός που καίει [[δυνατά]], ο [[σφοδρός]] («θεσπιδαές πυρ»).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[θέσπις]] <span style="color: red;">+</span> -<i>δαής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[δάος]] <span style="color: red;"><</span> [[δαίω]] «[[ανάβω]], [[καίω]]»), [[πρβλ]]. [[ημιδαής]], [[πυρδαής]]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''θεσπῐδαής:''' -ές ([[δαίω]]), αναμμένος από κάποιον θεό· θεσπιδαὲς [[πῦρ]], φοβερή, [[μανιώδης]] [[φωτιά]], τέτοια που να φαίνεται υπερφυσική, σε Όμηρ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=θεσπῐ-δαής, ές [[δαίω]]<br />kindled by a god, θ. πῦρ [[furious]], [[portentous]] [[fire]], [[such]] as seems [[more]] [[than]] [[natural]], Hom. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:12, 25 August 2023
English (LSJ)
θεσπιδαές, (δαίω A) kindled by a god, θ. πῦρ portentous fire, Il.12.177, 441, Od. 4.418, etc. (Ep. word.)
German (Pape)
[Seite 1204] ές, eigtl. von Gott her brennend, durch eine Gottheit entzündet, übh. von gewaltigem, ungewöhnlich heftigem Feuer, πῦρ, Il. 12, 177 u. öfter; vgl. Butim. Lexil. I p. 166.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
allumé par les dieux ; qui brûle avec une violence extraordinaire.
Étymologie: θέσπις, δαίω.
Russian (Dvoretsky)
θεσπῐδαής: зажженный (самими) богами, т. е. ярко пылающий (πῦρ Hom.).
Greek (Liddell-Scott)
θεσπῐδαής: -ές, (δαίω) ἀνημμένος ὑπὸ θεοῦ τινος, θ. πῦρ, πῦρ φοβερόν, μανιῶδες, φαινόμενον πλέον τι ἢ φυσικόν, Ἰλ. Μ. 177, 441, Ὀδ. Δ. 418, κτλ., Ἡσύχ. Ἐπικ. λέξ. - Πρβλ. Buttm. Λεξιλ. ἐν λ. θέσκελος 4.
English (Autenrieth)
ές (δαί Od. 24.1): prodigiously or fiercely blazing, πῦρ. (Il. and Od. 4.418).
Greek Monolingual
θεσπιδαής, -ές (Α) (επικ. τ.) αυτός τον οποίο έχει ανάψει ο θεός, αυτός που καίει δυνατά, ο σφοδρός («θεσπιδαές πυρ»).
[ΕΤΥΜΟΛ. < θέσπις + -δαής (< δάος < δαίω «ανάβω, καίω»), πρβλ. ημιδαής, πυρδαής].
Greek Monotonic
θεσπῐδαής: -ές (δαίω), αναμμένος από κάποιον θεό· θεσπιδαὲς πῦρ, φοβερή, μανιώδης φωτιά, τέτοια που να φαίνεται υπερφυσική, σε Όμηρ.
Middle Liddell
θεσπῐ-δαής, ές δαίω
kindled by a god, θ. πῦρ furious, portentous fire, such as seems more than natural, Hom.