θυήεις: Difference between revisions
Νέος ὢν ἀκούειν τῶν γεραιτέρων θέλε → Audi libenter, ipse adhuc iuvenis, senes → Als junger Mann hör' gerne auf die Älteren
(CSV import) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(24 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thyieis | |Transliteration C=thyieis | ||
|Beta Code=quh/eis | |Beta Code=quh/eis | ||
|Definition= | |Definition=θυήεσσα, θυήεν, ([[θύος]]) [[smoking with incense]], [[fragrant]], Ep. [[epithet]] of [[βωμός]], Il.8.48, Od.8.363, Hes.''Th.''557; σπάργανα ''h.Merc.''237. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1221.png Seite 1221]] εσσα, εν, von Opfern, Weihrauch duftend, [[βωμός]], Il. 9, 48. 23, 148 Od. 8, 363; Hes. Th. 557; von Hermes Windeln, H. h. Merc. 237. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ήεσσα, ῆεν;<br />[[qui exhale le parfum de l'encens]].<br />'''Étymologie:''' [[θύος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''θῠήεις:''' ήεσσα, ῆεν<br /><b class="num">1</b> [[курящийся благовониями или струящий аромат жертвоприношений]] ([[βωμός]] Hom., Hes.);<br /><b class="num">2</b> [[благовонный]], [[благоуханный]] ([[σπάργανα]], ''[[sc.]]'' [[Ἑρμέω]] HH). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''θυήεις''': εσσα, εν, ([[θύος]]) εὐωδιάζων ἐκ καπνοῦ θυμιάματος, [[εὐώδης]], Ὁμηρικόν ἐπίθετον τοῦ [[βωμός]] Ἰλ. Θ. 48, Ψ. 148. Ὀδ. Θ. 363∙ [[οὕτως]], Ἡσ. Θ. 557∙ ἀλλ’ ἐν Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 237, περὶ τῶν σπαργάνων τοῦ Ἑρμοῦ. | |||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=([[θύος]]): smoking [[with]] [[incense]], [[fragrant]]. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[θυήεις]], -εσσα, -εν (Α)<br /><b>1.</b> ([[κυρίως]] ως επίθ. του ουσ. [[βωμός]]) αυτός που αναδίδει ευχάριστη [[οσμή]] από καπνό θυμιάματος ή θυσίας ([[βωμός]] τε [[θυήεις]]», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>2.</b> [[ευώδης]] («θυήεντα [[σπάργανα]]»).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[θύος]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ήεις</i> ([[πρβλ]]. [[αιγλήεις]], [[πετρήεις]])]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''θυήεις:''' -εσσα, -εν ([[θύος]]), αυτός που καπνίζει, καίει ή μυρίζει [[λιβάνι]], αυτός που ευωδιάζει [[λιβάνι]], σε Όμηρ., Ησίοδ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[θυήεις]], εσσα, εν [[θύος]]<br />smoking or [[smelling]] with [[incense]], [[fragrant]], Hom., Hes. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:06, 25 August 2023
English (LSJ)
θυήεσσα, θυήεν, (θύος) smoking with incense, fragrant, Ep. epithet of βωμός, Il.8.48, Od.8.363, Hes.Th.557; σπάργανα h.Merc.237.
German (Pape)
[Seite 1221] εσσα, εν, von Opfern, Weihrauch duftend, βωμός, Il. 9, 48. 23, 148 Od. 8, 363; Hes. Th. 557; von Hermes Windeln, H. h. Merc. 237.
French (Bailly abrégé)
ήεσσα, ῆεν;
qui exhale le parfum de l'encens.
Étymologie: θύος.
Russian (Dvoretsky)
θῠήεις: ήεσσα, ῆεν
1 курящийся благовониями или струящий аромат жертвоприношений (βωμός Hom., Hes.);
2 благовонный, благоуханный (σπάργανα, sc. Ἑρμέω HH).
Greek (Liddell-Scott)
θυήεις: εσσα, εν, (θύος) εὐωδιάζων ἐκ καπνοῦ θυμιάματος, εὐώδης, Ὁμηρικόν ἐπίθετον τοῦ βωμός Ἰλ. Θ. 48, Ψ. 148. Ὀδ. Θ. 363∙ οὕτως, Ἡσ. Θ. 557∙ ἀλλ’ ἐν Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 237, περὶ τῶν σπαργάνων τοῦ Ἑρμοῦ.
English (Autenrieth)
(θύος): smoking with incense, fragrant.
Greek Monolingual
θυήεις, -εσσα, -εν (Α)
1. (κυρίως ως επίθ. του ουσ. βωμός) αυτός που αναδίδει ευχάριστη οσμή από καπνό θυμιάματος ή θυσίας (βωμός τε θυήεις», Ομ. Ιλ.)
2. ευώδης («θυήεντα σπάργανα»).
[ΕΤΥΜΟΛ. < θύος + κατάλ. -ήεις (πρβλ. αιγλήεις, πετρήεις)].
Greek Monotonic
θυήεις: -εσσα, -εν (θύος), αυτός που καπνίζει, καίει ή μυρίζει λιβάνι, αυτός που ευωδιάζει λιβάνι, σε Όμηρ., Ησίοδ.
Middle Liddell
θυήεις, εσσα, εν θύος
smoking or smelling with incense, fragrant, Hom., Hes.