foot: Difference between revisions

From LSJ

ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">Frag.</b>" to "''Frag.''")
m (Text replacement - "(==Translations==)(?s)(\n)(.*)($)" to "{{trml |trtx=$3 }} ")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_333.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_333.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_333.jpg}}]]
P. and V. [[πούς]], ὁ.
===substantive===
<b class="b2">Step</b>: P. and V. [[βάσις]], ἡ (Plat. but rare P.), V. [[ἔμβασις]], ἡ.
 
<b class="b2">Measure</b>: P. [[πούς]], ὁ.
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πούς]], ὁ.
In scansion: Ar. and P. [[πούς]], ὁ.
 
<b class="b2">Base, lowest part</b>: P. and V. [[κρηπίς]], ἡ (Plat.), [[βάθρον]], τό (Xen.), [[βάσις]], ἡ (Plat.), P. [[ἔδαφος]], τό.
[[step]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[βάσις]], ἡ ([[Plato]] but rare [[prose|P.]]), [[verse|V.]] [[ἔμβασις]], ἡ.
<b class="b2">Foundation</b>: P. [[θεμέλιος]], ὁ, P. and V. [[πυθμήν]], ὁ, V. [[ῥίζα]], ἡ.
 
<b class="b2">Foot of a hill</b>: P. κράσπεδα, τά (Xen.).
[[measure]]: [[prose|P.]] [[πούς]], ὁ.
<b class="b2">At the fool of</b>, prep.: P. and V. ὑπό (dat.).
 
<b class="b2">At the fool of Mt.</b> <b class="b2">Gerania</b>: P. ὑπὸ τῷ ὅρει τῇ Γερανίᾳ (Thuc. 4, 70).
In scansion: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[πούς]], ὁ.
<b class="b2">At the foot</b>, adv.: V. νέρθεν (Eur., ''Bacch.'' 752), ἔνερθεν.
 
<b class="b2">Foot</b> (<b class="b2">of a piece of furniture</b>), subs.: Ar. and P. [[πούς]], ὁ (Xen.).
[[base]], [[lowest part]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κρηπίς]], ἡ ([[Plato]]), [[βάθρον]], τό ([[Xenophon|Xen.]]), [[βάσις]], ἡ ([[Plato]]), [[prose|P.]] [[ἔδαφος]], τό.
<b class="b2">On foot</b>: P. [[πεζῇ]], or use adj., P. and V. [[πεζός]], agreeing with subject.
 
<b class="b2">Fight on foot</b>, v.: Ar. and P. πεζομαχεῖν.
[[foundation]]: [[prose|P.]] [[θεμέλιος]], ὁ, [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πυθμήν]], ὁ, [[verse|V.]] [[ῥίζα]], ἡ.
<b class="b2">Battle between foot-soldiers</b>, subs.: P. [[πεζομαχία]], ἡ.
 
<b class="b2">Spring to one's feet</b>, v.: Ar. and P. ἀναπηδᾶν.
[[foot of a hill]]: [[prose|P.]] [[κράσπεδα]], τά ([[Xenophon|Xen.]]).
<b class="b2">Trample</b> under <b class="b2">foot</b>: V. λὰξ πατεῖν (acc.); see [[trample]].
 
<b class="b2">Set on foot</b>: P. and V. καθιστάναι, προτιθέναι; see [[institute]].
[[at the fool of]], prep.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑπό]] (dat.).
<b class="b2">Set foot on</b>: P. and V. ἐπιβαίνειν (gen.), ἐμβαίνειν (P. εἰς, acc., V. acc., gen., or dat.), V. ἐπεμβαίνειν (acc., gen., or dat.), ἐμβατεύειν (acc. or gen.); see [[tread]].
 
<b class="b2">With bare feet</b>, adj.: Ar. and P. [[ἀνυπόδητος]], V. [[νηλίπους]]. [[ἀνάρβυλος]] (Eur., ''Frag.'').
[[at the fool of Mount Gerania]]: [[prose|P.]] [[ὑπὸ τῷ ὅρει τῇ Γερανίᾳ]] ([[Thucydides|Thuc.]] 4, 70).
<b class="b2">How many feet long?</b> P. [[ποσάπους]];
 
<b class="b2">Two feet long</b>, adj.: P. [[δίπους]].
[[at the foot]], adv.: [[verse|V.]] [[νέρθεν]] ([[Euripides]], ''[[Bacchae]]'' 752), [[ἔνερθεν]].
<b class="b2">Three feet long</b>: P. [[τρίπους]].
 
<b class="b2">Ten feet long</b>: Ar. [[δεκάπους]].
[[foot]] (of a piece of [[furniture]]), subs.: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[πούς]], ὁ ([[Xenophon|Xen.]]).
<b class="b2">A stool with silver feet</b>: P. [[δίφρος]] [[ἀργυρόπους]], ὁ (Dem. 741).
 
[[on foot]]: [[prose|P.]] [[πεζῇ]], or use adj., [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πεζός]], agreeing with subject.
 
[[fight on foot]], v.: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[πεζομαχεῖν]].
 
[[battle between foot-soldiers]], subs.: [[prose|P.]] [[πεζομαχία]], ἡ.
 
[[spring to one's feet]], v.: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἀναπηδᾶν]].
 
[[trample under foot]]: [[verse|V.]] [[λὰξ πατεῖν]] (acc.); see [[trample]].
 
[[set on foot]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[καθιστάναι]], [[προτιθέναι]]; see [[institute]].
 
[[set foot on]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπιβαίνειν]] (gen.), [[ἐμβαίνειν]] ([[prose|P.]] [[εἰς]], acc., [[verse|V.]] acc., gen., or dat.), [[verse|V.]] [[ἐπεμβαίνειν]] (acc., gen., or dat.), [[ἐμβατεύειν]] (acc. or gen.); see [[tread]].
 
[[with bare feet]], adj.: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἀνυπόδητος]], [[verse|V.]] [[νηλίπους]]. [[ἀνάρβυλος]] ([[Euripides]], ''Fragment'').
 
[[how many feet long]]? [[prose|P.]] [[ποσάπους]];
 
[[two feet long]], adj.: [[prose|P.]] [[δίπους]].
 
[[three feet long]]: [[prose|P.]] [[τρίπους]].
 
[[ten feet long]]: [[Aristophanes|Ar.]] [[δεκάπους]].
 
[[a stool with silver feet]]: [[prose|P.]] [[δίφρος ἀργυρόπους]], ὁ ([[Demosthenes|Dem.]] 741).
}}
{{trml
|trtx=Afrikaans: poot; Albanian: këmbë; Amharic: እግር; Arabic: قَدَم‎; Egyptian Arabic: قدم‎, رجل‎; Hijazi Arabic: رجل‎; Armenian: ոտք; Asturian: pata; Avar: хӏетӏе; Azerbaijani: ayaq; Bakhtiari: پا‎; Baluchi: پاد‎; Bashkir: аяҡ; Belarusian: нага́; Bengali: ফুট, পা; Breton: pav; Brunei Malay: kaki; Bulgarian: крак; Burmese: ခြေ; Catalan: pota; Chamicuro: kujtu; Chechen: ког; Chepang: दोम्‌; Chinese Cantonese: 腳, 脚, 足; Mandarin: 腳, 脚, 足; Min Nan: 跤, 足; Classical Nahuatl: icxitl; Coptic: ⲫⲁⲧ, ⲣⲁⲧ, ϣⲟⲡ, ⲡⲉⲍⲁ; Cornish: troos; Crimean Tatar: ayaq; Czech: noha; Danish: fod, fødder; Dutch: poot, pootje; Estonian: jalg, jäse, koib; Ewe: afɔ; Faroese: fótur; Finnish: jalka, käpälä, tassu, koipi; French: patte, [[pied]]; Galician: pata; Georgian: ფეხი; German: [[Pfote]]; Greek: [[οπλή]], [[πόδι]], άκρο ποδός; Ancient Greek: [[πούς]]; Greenlandic: isigak; Haitian Creole: pye; Hindi: पैर; Hungarian: láb; Icelandic: fótur; Indonesian: kaki; Irish: cos; Italian: zampa; Japanese: 足; Kanakanabu: 'acipi; Kannada: ಅಡಿ; Karakhanid: اَذَقْ‎; Kazakh: аяқ; Khmer: ជើង; Korean: 발; Kyrgyz: аяк; Lao: ຕີນ; Latin: pēs; Latvian: pēda; Lithuanian: letena; Low German: Poot; Luxembourgish: Patt; Lü: ᦎᦲᧃ; Macedonian: стапало, нога; Malay: kaki; Maltese: sieq; Manchu: ᠪᡝᡨᡥᡝ; Maori: waewae, wae, wae; Mongolian: туурай, сарвуу; Mòcheno: vuas; Norwegian: pote labb; Occitan: pauta; Old English: fōt; Old Norse: fótr; Old Portuguese: pee; Old Turkic: 𐰑𐰴‎; Oromo: miilla; Ottoman Turkish: گام‎, قدم‎, پا‎, پای‎, ایاق‎; Persian: پا‎; Polish: stopa; Portuguese: pata; Quechua: chaki; Russian: нога́, ла́па; Scots: fit; Scottish Gaelic: cas; Serbo-Croatian Cyrillic: стопало; Roman: stopalo; Shan: တိၼ်; Slovak: noha; Slovene: noga; Spanish: pata; Swahili: mguu; Swedish: fot, hov, klöv, tass; Tagalog: paa; Tajik: по; Talysh Asalemi: پا‎; Thai: เท้า, ตีน; Tibetan: རྐང་པ; Tlingit: xh'oos; Tocharian A: pe; Tocharian B: paiyye; Tok Pisin: lek, fut; Turkish: ayak; Turkmen: aýak; Ugaritic: 𐎔𐎓𐎐; Ukrainian: нога́; Urdu: پیر‎; Uzbek: to'lamoq; Vietnamese: chân; Welsh: troed; West Frisian: poat; White Hmong: ko taw; Wolof: tànk; Yiddish: פֿוס‎; Yup'ik: it'gaq; Zealandic: voet, poôt; Zhuang: nyauj
}}
}}

Latest revision as of 16:20, 10 September 2022

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for foot - Opens in new window

substantive

P. and V. πούς, ὁ.

step: P. and V. βάσις, ἡ (Plato but rare P.), V. ἔμβασις, ἡ.

measure: P. πούς, ὁ.

In scansion: Ar. and P. πούς, ὁ.

base, lowest part: P. and V. κρηπίς, ἡ (Plato), βάθρον, τό (Xen.), βάσις, ἡ (Plato), P. ἔδαφος, τό.

foundation: P. θεμέλιος, ὁ, P. and V. πυθμήν, ὁ, V. ῥίζα, ἡ.

foot of a hill: P. κράσπεδα, τά (Xen.).

at the fool of, prep.: P. and V. ὑπό (dat.).

at the fool of Mount Gerania: P. ὑπὸ τῷ ὅρει τῇ Γερανίᾳ (Thuc. 4, 70).

at the foot, adv.: V. νέρθεν (Euripides, Bacchae 752), ἔνερθεν.

foot (of a piece of furniture), subs.: Ar. and P. πούς, ὁ (Xen.).

on foot: P. πεζῇ, or use adj., P. and V. πεζός, agreeing with subject.

fight on foot, v.: Ar. and P. πεζομαχεῖν.

battle between foot-soldiers, subs.: P. πεζομαχία, ἡ.

spring to one's feet, v.: Ar. and P. ἀναπηδᾶν.

trample under foot: V. λὰξ πατεῖν (acc.); see trample.

set on foot: P. and V. καθιστάναι, προτιθέναι; see institute.

set foot on: P. and V. ἐπιβαίνειν (gen.), ἐμβαίνειν (P. εἰς, acc., V. acc., gen., or dat.), V. ἐπεμβαίνειν (acc., gen., or dat.), ἐμβατεύειν (acc. or gen.); see tread.

with bare feet, adj.: Ar. and P. ἀνυπόδητος, V. νηλίπους. ἀνάρβυλος (Euripides, Fragment).

how many feet long? P. ποσάπους;

two feet long, adj.: P. δίπους.

three feet long: P. τρίπους.

ten feet long: Ar. δεκάπους.

a stool with silver feet: P. δίφρος ἀργυρόπους, ὁ (Dem. 741).

Translations

Afrikaans: poot; Albanian: këmbë; Amharic: እግር; Arabic: قَدَم‎; Egyptian Arabic: قدم‎, رجل‎; Hijazi Arabic: رجل‎; Armenian: ոտք; Asturian: pata; Avar: хӏетӏе; Azerbaijani: ayaq; Bakhtiari: پا‎; Baluchi: پاد‎; Bashkir: аяҡ; Belarusian: нага́; Bengali: ফুট, পা; Breton: pav; Brunei Malay: kaki; Bulgarian: крак; Burmese: ခြေ; Catalan: pota; Chamicuro: kujtu; Chechen: ког; Chepang: दोम्‌; Chinese Cantonese: 腳, 脚, 足; Mandarin: 腳, 脚, 足; Min Nan: 跤, 足; Classical Nahuatl: icxitl; Coptic: ⲫⲁⲧ, ⲣⲁⲧ, ϣⲟⲡ, ⲡⲉⲍⲁ; Cornish: troos; Crimean Tatar: ayaq; Czech: noha; Danish: fod, fødder; Dutch: poot, pootje; Estonian: jalg, jäse, koib; Ewe: afɔ; Faroese: fótur; Finnish: jalka, käpälä, tassu, koipi; French: patte, pied; Galician: pata; Georgian: ფეხი; German: Pfote; Greek: οπλή, πόδι, άκρο ποδός; Ancient Greek: πούς; Greenlandic: isigak; Haitian Creole: pye; Hindi: पैर; Hungarian: láb; Icelandic: fótur; Indonesian: kaki; Irish: cos; Italian: zampa; Japanese: 足; Kanakanabu: 'acipi; Kannada: ಅಡಿ; Karakhanid: اَذَقْ‎; Kazakh: аяқ; Khmer: ជើង; Korean: 발; Kyrgyz: аяк; Lao: ຕີນ; Latin: pēs; Latvian: pēda; Lithuanian: letena; Low German: Poot; Luxembourgish: Patt; Lü: ᦎᦲᧃ; Macedonian: стапало, нога; Malay: kaki; Maltese: sieq; Manchu: ᠪᡝᡨᡥᡝ; Maori: waewae, wae, wae; Mongolian: туурай, сарвуу; Mòcheno: vuas; Norwegian: pote labb; Occitan: pauta; Old English: fōt; Old Norse: fótr; Old Portuguese: pee; Old Turkic: 𐰑𐰴‎; Oromo: miilla; Ottoman Turkish: گام‎, قدم‎, پا‎, پای‎, ایاق‎; Persian: پا‎; Polish: stopa; Portuguese: pata; Quechua: chaki; Russian: нога́, ла́па; Scots: fit; Scottish Gaelic: cas; Serbo-Croatian Cyrillic: стопало; Roman: stopalo; Shan: တိၼ်; Slovak: noha; Slovene: noga; Spanish: pata; Swahili: mguu; Swedish: fot, hov, klöv, tass; Tagalog: paa; Tajik: по; Talysh Asalemi: پا‎; Thai: เท้า, ตีน; Tibetan: རྐང་པ; Tlingit: xh'oos; Tocharian A: pe; Tocharian B: paiyye; Tok Pisin: lek, fut; Turkish: ayak; Turkmen: aýak; Ugaritic: 𐎔𐎓𐎐; Ukrainian: нога́; Urdu: پیر‎; Uzbek: to'lamoq; Vietnamese: chân; Welsh: troed; West Frisian: poat; White Hmong: ko taw; Wolof: tànk; Yiddish: פֿוס‎; Yup'ik: it'gaq; Zealandic: voet, poôt; Zhuang: nyauj