κνώσσω: Difference between revisions

From LSJ

καὶ οὐκ ἔστιν πᾶν πρόσφατον ὑπὸ τὸν ἥλιον → and there's nothing new under the sun (Eccl. 1:9 LXX)

Source
(Bailly1_3)
m (LSJ1 replacement)
 
(24 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=knosso
|Transliteration C=knosso
|Beta Code=knw/ssw
|Beta Code=knw/ssw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">slumber</b>, <span class="bibl">Od.4.809</span>, <span class="bibl">Simon.37.6</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>13.71</span>, <span class="bibl"><span class="title">P.</span>1.8</span>, <span class="bibl">Theoc. 21.65</span>, <span class="title">AP</span>5.293.11 (Agath.), etc.: prov., <b class="b3">Λάτμιον κνώσσεις</b> 'you sleep like a top', <span class="bibl">Herod.8.10</span>.</span>
|Definition=[[slumber]], Od.4.809, Simon.37.6, Pi.''O.''13.71, ''P.''1.8, Theoc. 21.65, ''AP''5.293.11 (Agath.), etc.: [[proverb|prov.]], [[Λάτμιον κνώσσεις]] '[[you sleep like a top]]', Herod.8.10.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1464.png Seite 1464]] schlafen, schlummern; Od. 4, 809; Pind. P. 13, 68; auch κνώσσων εὕδει, 1, 8; sp. D., Nic. Al. 457, Antiphil. 42 (IX, 242), Rhian. 2 (XII, 38), öfter in der Anth.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1464.png Seite 1464]] schlafen, schlummern; Od. 4, 809; Pind. P. 13, 68; auch κνώσσων εὕδει, 1, 8; sp. D., Nic. Al. 457, Antiphil. 42 (IX, 242), Rhian. 2 (XII, 38), öfter in der Anth.
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. prés.</i><br />[[dormir]].<br />'''Étymologie:''' DELG aucune étym. en vue.
}}
{{elnl
|elnltext=κνώσσω slapen, sluimeren.
}}
{{elru
|elrutext='''κνώσσω:''' [[дремать]], [[спать]] Hom., Pind., Anth.
}}
{{Autenrieth
|auten=[[slumber]], Od. 4.809†.
}}
{{Slater
|sltr=[[κνώσσω]] [[slumber]] κνώσσοντί οἱ [[παρθένος]] τόσα [[εἰπεῖν]] ἔδοξεν (O. 13.71) ὁ δὲ (''[[sc.]]'' [[αἰετός]]) κνώσσων ὑγρὸν [[νῶτον]] αἰωρεῖ (P. 1.8)
}}
{{grml
|mltxt=[[κνώσσω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[κοιμάμαι]] («[[περίφρων]] [[Πηνελόπεια]] ἡδὺ [[μάλα]] κνώσσουσ' ἐν ὀνειρείησι πύλῃσιν», <b>Ομ. Οδ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>παροιμ.</b> «Λάτμιον κνώσσεις» — μένεις [[ακίνητος]] σαν [[σβούρα]], [[δηλαδή]] στριφογυρίζεις [[συνεχώς]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ. Η κατάλ. θυμίζει το <i>ὑπν</i>-<i>ώσσω</i>].
}}
{{lsm
|lsmtext='''κνώσσω:''' [[κοιμάμαι]] [[ήσυχα]] (σαν [[αρνάκι]]), σε Ομήρ. Οδ., Πίνδ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''κνώσσω''': ὑπνώττω, κοιμῶμαι, Ὀδ. Δ. 809, Σιμων. 44. 6, Πινδ. Ο. 13. 100, Π. 1. 15, Ἀνθ. Π. 5. 294, 11, κτλ.· ― [[οὐδαμοῦ]] παρ’ Ἀττ. ποιηταῖς.
|lstext='''κνώσσω''': ὑπνώττω, κοιμῶμαι, Ὀδ. Δ. 809, Σιμων. 44. 6, Πινδ. Ο. 13. 100, Π. 1. 15, Ἀνθ. Π. 5. 294, 11, κτλ.· ― [[οὐδαμοῦ]] παρ’ Ἀττ. ποιηταῖς.
}}
}}
{{bailly
{{etym
|btext=<i>seul. prés.</i><br />dormir.<br />'''Étymologie:''' DELG aucune étym. en vue.
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[sleep]], [[slumber]] (δ 809).<br />Other forms: only present-stem.<br />Compounds: also with <b class="b3">ἐνι-</b>, <b class="b3">κατα-</b>,<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Like [[εὕδω]] (s. v.) without etymology; cf. Schwyzer 648 n. 1. Useless IE. attempts in Bq and WP. 1, 390. Cf. the opposit [[ἐγρήσσω]] (Λ 551; to [[ἐγείρω]]).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κνώσσω]],<br />to [[slumber]], [[sleep]], Od., Pind.
}}
{{FriskDe
|ftr='''κνώσσω''': {knṓssō}<br />'''Forms''': nur Präsensstamm,<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[schlafen]], [[schlummern]] (ep. poet. seit δ 809).<br />'''Composita''': auch mit ἐνι-, κατα-,<br />'''Etymology''': Wie [[εὕδω]] (s. d.) ohne Etymologie; vgl. Schwyzer 648 A. 1. Fruchtlose idg. Deutungsversuche bei Bq und WP. 1, 390. Vgl. das Oppositum [[ἐγρήσσω]] (Λ 551 u. a.; zu [[ἐγείρω]]).<br />'''Page''' 1,888
}}
{{trml
|trtx=Afrikaans: slaap; Akatek: wey; Albanian: fle; Aleut: sagakux; Ahom: 𑜃𑜨𑜃𑜫; Aiton: ꩫွꩫ်; Andi: кьихинну; Arabic: نَامَ‎, رَقَدَ‎; Egyptian Arabic: نام‎; Hijazi Arabic: نام‎, رقد‎, انخمد‎; Moroccan Arabic: نعس‎, رقد‎; Aramaic Classical Syriac: ܕܡܟ‎, ܢܡ‎; Armenian: քնել, ննջել, նիրհել; Aromanian: dormu; Assamese: শো; Asturian: dormir, adormir; Avar: кьижизе; Azerbaijani: yatmaq; Balantak: royot; Bashkir: йоҡлау, йоҡтау; Basque: lo egin; Belarusian: спаць; Bengali: শোয়া, ঘুমানো; Breton: kousket; Bulgarian: спя; Burmese: အိပ်; Catalan: dormir; Chechen: тхъанг; Cherokee: ᎦᏟᎭ; Cheyenne: -énome; Chickasaw: nosi; Chinese Cantonese: 睏, 瞓, 睏覺, 困觉, 瞓覺, 𰥛觉; Gan: 睏, 睏覺, 困觉; Hakka: 睡目; Mandarin: 睡覺, 睡觉, 眠; Min Dong: 睏; Min Nan: 睏; Wu: 睏, 睏覺, 困觉; Chukchi: йыԓӄэтык; Chuvash: ҫывӑр; Classical Nahuatl: cochi; Coptic: ⲉⲛⲕⲟⲧ; Crimean Tatar: yuqlamaq; Czech: spát; Dalmatian: dormer; Danish: sove; Dutch: [[slapen]]; Elfdalian: såvå; Esperanto: dormi; Estonian: magama; Evenki: а-; Faroese: sova; Finnish: nukkua; French: [[dormir]]; Friulian: durmî; Galician: durmir; Gallurese: drummí; Gamilaraay: baabili; Georgian: ძილი; German: [[schlafen]]; Alemannic German: schlaaffe, schlooffe, schlofe, schlaafä, schloafen, schlàfu; Gilbertese: matu; Gothic: 𐍃𐌻𐌴𐍀𐌰𐌽; Greek: [[κοιμάμαι]]; Ancient Greek: [[καθεύδω]], [[κοιμάομαι]], [[κνώσσω]], [[εὕδω]], [[δαρθάνω]]; Greenlandic: sinippoq; Guaraní: ke; Gujarati: ઊંઘવું; Haitian Creole: dòmi; Hawaiian: moe, hiamoe; Hebrew: יָשֵׁן‎; Higaonon: hiduga; Hindi: सोना; Hungarian: alszik; Ibanag: katurug; Icelandic: sofa; Ido: dormar; Indonesian: tidur; Interlingua: dormir; Inuktitut Inuttut: sinik; South Baffin: ᓯᓂᑦᑐᖅ; Irish: codail; Istro-Romanian: durmi; Italian: [[dormire]]; Iu Mien: bueix; Japanese: 寝る, 眠る, お休みになる; Jarai: pĭt; Javanese: turu; Jingpho: yup; Karo Batak: medem; Kashubian: spac; Kazakh: ұйықтау; Khmer: ដេក; Khün: ᨶᩬᩁ; Korean: 자다, 잠자다, 주무시다; Kumyk: юхламакъ; Kurdish Central Kurdish: خەوتن‎, نووستِن‎; Laki: ھوەتِن‎; Northern Kurdish: nivistin, raketin, razan, veketin, xewtin; Southern Kurdish: خەفتِن‎; Kyrgyz: укта; Lao: ນອນ; Latgalian: gulēt; Latin: [[dormio]], [[cubo]]; Latvian: gulēt, dusēt; Lenape Unami: kawi; Limburgish: slaope; Lithuanian: miegoti; Livonian: maggõ; Lombard: dormì, durmì; Low German: slapen; Luxembourgish: schlofen; Lü: ᦓᦸᧃ; Macedonian: спие; Malay: tidur; Malayalam: ഉറങ്ങുക; Maltese: raqad; Manado Malay: tidor; Manchu: ᠠᠮᡤᠠᠮᠪᡳ; Maori: moe, korohiko, moe takarerewa, moe toropuku, kaihewa, kaikaru; Marathi: झोपणे, निजणे; Mirandese: drumir; Mongolian: унтах; Mòcheno: schloven; Nanai: ао-; Navajo: ałhosh; Neapolitan: dormì, dorme; Nepali: सुत्नु; Norman: dormi; North Frisian: släipe, sliip; Northern Sami: oađđit; Northern Thai: ᨶᩬᩁ; Norwegian: sove; Occitan: dormir; Old Church Slavonic Cyrillic: съпати; Old East Slavic: съпати; Old English: sƿefan; Old French: dormir; Old Javanese: turu; Old Turkic: 𐰆𐰑𐰃‎; Oriya: ନିଦ୍ରାଯିବା; Ossetian: хуыссын; Ottoman Turkish: اویومق‎; Pashto: اوده کېدل‎; Pela: ja̠p⁵⁵; Persian: خوابیدن‎, خفتن‎; Pipil: kuchi, cuchi; Polish: spać; Portuguese: [[dormir]]; Punjabi: ਸੌਣਾ; Quechua: puñuy, puñui; Rapa Nui: moe; Romani: sovel; Romanian: dormi; Romansch: durmir; Russian: [[спать]], [[поспать]]; Samoan: moe; Sanskrit: स्वपिति, सस्ति, निद्राति, द्रायति, प्रस्वपिति; Sardinian Campidanese: dòrmiri; Sassarese: drummí; Scottish Gaelic: caidil; Serbo-Croatian Cyrillic: спавати, спати; Roman: spavati, spati; Shan: ၼွၼ်း; Sherpa: གཟིམས; Shor: узурға; Sicilian: dòrmiri; Simalungun Batak: modom; Sinhalese: නිදියනවා, බුදියනවා, නින්ද; Slovak: spať; Slovene: spati; Sorbian Lower Sorbian: spaś; Upper Sorbian: spać; Spanish: [[dormir]]; Sundanese: kulem; Swahili: kulala; Swedish: sova; Sylheti: ꠢꠥꠔꠣ; Tagalog: matulog; Tai Dam: ꪙꪮꪙ; Tajik: хобидан; Tamil: தூங்கு, உறங்கு; Tatar: йокларга; Tausug: tūg; Telugu: నిద్రించు, కునుకుట; Ternate: hotu; Thai: นอน, หลับ; Tibetan: ཉལ་བ, གཟིམས, གཟིམ, གཟིམ་པ; Toba Batak: modom; Tocharian B: klänts-; Tongan: mohe; Turkish: uyumak; Turkmen: ýatmak, uklamak; Tuvan: удуур; Tyap: kai nda; Udmurt: изьыны; Ugaritic: 𐎊𐎌𐎐; Ukrainian: спати, поспати; Urdu: سونا‎; Uyghur: ئۇخلىماق‎; Uzbek: uxlamoq; Venetian: dormir; Vietnamese: ngủ, ngủ gục; Walloon: doirmi; Waray-Waray: katurog; Welsh: cysgu; West Frisian: sliepe; Western Bukidnon Manobo: lipezeng; White Hmong: pw; Wolio: kole; Wolof: nelaw; Yakut: утуй; Yiddish: שלאָפֿן‎; Yup'ik: qavartuq; Zazaki: rakewten, hon şiyayen; Zealandic: slaepe, slaope, meure; Zhuang: ninz; ǃKung: tsaː
}}
}}

Latest revision as of 10:58, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κνώσσω Medium diacritics: κνώσσω Low diacritics: κνώσσω Capitals: ΚΝΩΣΣΩ
Transliteration A: knṓssō Transliteration B: knōssō Transliteration C: knosso Beta Code: knw/ssw

English (LSJ)

slumber, Od.4.809, Simon.37.6, Pi.O.13.71, P.1.8, Theoc. 21.65, AP5.293.11 (Agath.), etc.: prov., Λάτμιον κνώσσεις 'you sleep like a top', Herod.8.10.

German (Pape)

[Seite 1464] schlafen, schlummern; Od. 4, 809; Pind. P. 13, 68; auch κνώσσων εὕδει, 1, 8; sp. D., Nic. Al. 457, Antiphil. 42 (IX, 242), Rhian. 2 (XII, 38), öfter in der Anth.

French (Bailly abrégé)

seul. prés.
dormir.
Étymologie: DELG aucune étym. en vue.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κνώσσω slapen, sluimeren.

Russian (Dvoretsky)

κνώσσω: дремать, спать Hom., Pind., Anth.

English (Autenrieth)

slumber, Od. 4.809†.

English (Slater)

κνώσσω slumber κνώσσοντί οἱ παρθένος τόσα εἰπεῖν ἔδοξεν (O. 13.71) ὁ δὲ (sc. αἰετός) κνώσσων ὑγρὸν νῶτον αἰωρεῖ (P. 1.8)

Greek Monolingual

κνώσσω (Α)
1. κοιμάμαιπερίφρων Πηνελόπεια ἡδὺ μάλα κνώσσουσ' ἐν ὀνειρείησι πύλῃσιν», Ομ. Οδ.)
2. παροιμ. «Λάτμιον κνώσσεις» — μένεις ακίνητος σαν σβούρα, δηλαδή στριφογυρίζεις συνεχώς.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Η κατάλ. θυμίζει το ὑπν-ώσσω].

Greek Monotonic

κνώσσω: κοιμάμαι ήσυχα (σαν αρνάκι), σε Ομήρ. Οδ., Πίνδ.

Greek (Liddell-Scott)

κνώσσω: ὑπνώττω, κοιμῶμαι, Ὀδ. Δ. 809, Σιμων. 44. 6, Πινδ. Ο. 13. 100, Π. 1. 15, Ἀνθ. Π. 5. 294, 11, κτλ.· ― οὐδαμοῦ παρ’ Ἀττ. ποιηταῖς.

Frisk Etymological English

Grammatical information: v.
Meaning: sleep, slumber (δ 809).
Other forms: only present-stem.
Compounds: also with ἐνι-, κατα-,
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Like εὕδω (s. v.) without etymology; cf. Schwyzer 648 n. 1. Useless IE. attempts in Bq and WP. 1, 390. Cf. the opposit ἐγρήσσω (Λ 551; to ἐγείρω).

Middle Liddell

κνώσσω,
to slumber, sleep, Od., Pind.

Frisk Etymology German

κνώσσω: {knṓssō}
Forms: nur Präsensstamm,
Grammar: v.
Meaning: schlafen, schlummern (ep. poet. seit δ 809).
Composita: auch mit ἐνι-, κατα-,
Etymology: Wie εὕδω (s. d.) ohne Etymologie; vgl. Schwyzer 648 A. 1. Fruchtlose idg. Deutungsversuche bei Bq und WP. 1, 390. Vgl. das Oppositum ἐγρήσσω (Λ 551 u. a.; zu ἐγείρω).
Page 1,888

Translations

Afrikaans: slaap; Akatek: wey; Albanian: fle; Aleut: sagakux; Ahom: 𑜃𑜨𑜃𑜫; Aiton: ꩫွꩫ်; Andi: кьихинну; Arabic: نَامَ‎, رَقَدَ‎; Egyptian Arabic: نام‎; Hijazi Arabic: نام‎, رقد‎, انخمد‎; Moroccan Arabic: نعس‎, رقد‎; Aramaic Classical Syriac: ܕܡܟ‎, ܢܡ‎; Armenian: քնել, ննջել, նիրհել; Aromanian: dormu; Assamese: শো; Asturian: dormir, adormir; Avar: кьижизе; Azerbaijani: yatmaq; Balantak: royot; Bashkir: йоҡлау, йоҡтау; Basque: lo egin; Belarusian: спаць; Bengali: শোয়া, ঘুমানো; Breton: kousket; Bulgarian: спя; Burmese: အိပ်; Catalan: dormir; Chechen: тхъанг; Cherokee: ᎦᏟᎭ; Cheyenne: -énome; Chickasaw: nosi; Chinese Cantonese: 睏, 瞓, 睏覺, 困觉, 瞓覺, 𰥛觉; Gan: 睏, 睏覺, 困觉; Hakka: 睡目; Mandarin: 睡覺, 睡觉, 眠; Min Dong: 睏; Min Nan: 睏; Wu: 睏, 睏覺, 困觉; Chukchi: йыԓӄэтык; Chuvash: ҫывӑр; Classical Nahuatl: cochi; Coptic: ⲉⲛⲕⲟⲧ; Crimean Tatar: yuqlamaq; Czech: spát; Dalmatian: dormer; Danish: sove; Dutch: slapen; Elfdalian: såvå; Esperanto: dormi; Estonian: magama; Evenki: а-; Faroese: sova; Finnish: nukkua; French: dormir; Friulian: durmî; Galician: durmir; Gallurese: drummí; Gamilaraay: baabili; Georgian: ძილი; German: schlafen; Alemannic German: schlaaffe, schlooffe, schlofe, schlaafä, schloafen, schlàfu; Gilbertese: matu; Gothic: 𐍃𐌻𐌴𐍀𐌰𐌽; Greek: κοιμάμαι; Ancient Greek: καθεύδω, κοιμάομαι, κνώσσω, εὕδω, δαρθάνω; Greenlandic: sinippoq; Guaraní: ke; Gujarati: ઊંઘવું; Haitian Creole: dòmi; Hawaiian: moe, hiamoe; Hebrew: יָשֵׁן‎; Higaonon: hiduga; Hindi: सोना; Hungarian: alszik; Ibanag: katurug; Icelandic: sofa; Ido: dormar; Indonesian: tidur; Interlingua: dormir; Inuktitut Inuttut: sinik; South Baffin: ᓯᓂᑦᑐᖅ; Irish: codail; Istro-Romanian: durmi; Italian: dormire; Iu Mien: bueix; Japanese: 寝る, 眠る, お休みになる; Jarai: pĭt; Javanese: turu; Jingpho: yup; Karo Batak: medem; Kashubian: spac; Kazakh: ұйықтау; Khmer: ដេក; Khün: ᨶᩬᩁ; Korean: 자다, 잠자다, 주무시다; Kumyk: юхламакъ; Kurdish Central Kurdish: خەوتن‎, نووستِن‎; Laki: ھوەتِن‎; Northern Kurdish: nivistin, raketin, razan, veketin, xewtin; Southern Kurdish: خەفتِن‎; Kyrgyz: укта; Lao: ນອນ; Latgalian: gulēt; Latin: dormio, cubo; Latvian: gulēt, dusēt; Lenape Unami: kawi; Limburgish: slaope; Lithuanian: miegoti; Livonian: maggõ; Lombard: dormì, durmì; Low German: slapen; Luxembourgish: schlofen; Lü: ᦓᦸᧃ; Macedonian: спие; Malay: tidur; Malayalam: ഉറങ്ങുക; Maltese: raqad; Manado Malay: tidor; Manchu: ᠠᠮᡤᠠᠮᠪᡳ; Maori: moe, korohiko, moe takarerewa, moe toropuku, kaihewa, kaikaru; Marathi: झोपणे, निजणे; Mirandese: drumir; Mongolian: унтах; Mòcheno: schloven; Nanai: ао-; Navajo: ałhosh; Neapolitan: dormì, dorme; Nepali: सुत्नु; Norman: dormi; North Frisian: släipe, sliip; Northern Sami: oađđit; Northern Thai: ᨶᩬᩁ; Norwegian: sove; Occitan: dormir; Old Church Slavonic Cyrillic: съпати; Old East Slavic: съпати; Old English: sƿefan; Old French: dormir; Old Javanese: turu; Old Turkic: 𐰆𐰑𐰃‎; Oriya: ନିଦ୍ରାଯିବା; Ossetian: хуыссын; Ottoman Turkish: اویومق‎; Pashto: اوده کېدل‎; Pela: ja̠p⁵⁵; Persian: خوابیدن‎, خفتن‎; Pipil: kuchi, cuchi; Polish: spać; Portuguese: dormir; Punjabi: ਸੌਣਾ; Quechua: puñuy, puñui; Rapa Nui: moe; Romani: sovel; Romanian: dormi; Romansch: durmir; Russian: спать, поспать; Samoan: moe; Sanskrit: स्वपिति, सस्ति, निद्राति, द्रायति, प्रस्वपिति; Sardinian Campidanese: dòrmiri; Sassarese: drummí; Scottish Gaelic: caidil; Serbo-Croatian Cyrillic: спавати, спати; Roman: spavati, spati; Shan: ၼွၼ်း; Sherpa: གཟིམས; Shor: узурға; Sicilian: dòrmiri; Simalungun Batak: modom; Sinhalese: නිදියනවා, බුදියනවා, නින්ද; Slovak: spať; Slovene: spati; Sorbian Lower Sorbian: spaś; Upper Sorbian: spać; Spanish: dormir; Sundanese: kulem; Swahili: kulala; Swedish: sova; Sylheti: ꠢꠥꠔꠣ; Tagalog: matulog; Tai Dam: ꪙꪮꪙ; Tajik: хобидан; Tamil: தூங்கு, உறங்கு; Tatar: йокларга; Tausug: tūg; Telugu: నిద్రించు, కునుకుట; Ternate: hotu; Thai: นอน, หลับ; Tibetan: ཉལ་བ, གཟིམས, གཟིམ, གཟིམ་པ; Toba Batak: modom; Tocharian B: klänts-; Tongan: mohe; Turkish: uyumak; Turkmen: ýatmak, uklamak; Tuvan: удуур; Tyap: kai nda; Udmurt: изьыны; Ugaritic: 𐎊𐎌𐎐; Ukrainian: спати, поспати; Urdu: سونا‎; Uyghur: ئۇخلىماق‎; Uzbek: uxlamoq; Venetian: dormir; Vietnamese: ngủ, ngủ gục; Walloon: doirmi; Waray-Waray: katurog; Welsh: cysgu; West Frisian: sliepe; Western Bukidnon Manobo: lipezeng; White Hmong: pw; Wolio: kole; Wolof: nelaw; Yakut: утуй; Yiddish: שלאָפֿן‎; Yup'ik: qavartuq; Zazaki: rakewten, hon şiyayen; Zealandic: slaepe, slaope, meure; Zhuang: ninz; ǃKung: tsaː