συνεστώ: Difference between revisions
Πολλοὺς ὁ καιρὸς οὐκ ὄντας ποιεῖ φίλους → Occasione amicus fit, qui non fuit → Die rechte Zeit macht manchen, der's nicht ist, zum Freund
(Bailly1_5) |
mNo edit summary |
||
(24 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synesto | |Transliteration C=synesto | ||
|Beta Code=sunestw/ | |Beta Code=sunestw/ | ||
|Definition= | |Definition=συνεστοῦς, ἡ, ([[σύνειμι]]) = [[συνουσία]] ''ΙΙ'', [[living together]], ἐν τῇ συνεστοῖ [[Herodotus|Hdt.]]6.128; cf. [[ἀπεστώ]], [[εὐεστώ]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=οῦς (ἡ) :<br />[[banquet]], [[festin]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἑστία]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συν-εστώ -οῦς, ἡ het samenzijn. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, [[varia lectio|v.l.]] für [[συνεστίη]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνεστώ:''' οῦς ἡ [[συνίημι]] [[varia lectio|v.l.]] = [[συνεστίη]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συνεστώ''': -οῦς, ἡ, ([[σύνειμι]]) = [[συνουσία]] ΙΙ, [[συναναστροφή]], [[συμπόσιον]], [[εὐωχία]], ἐν τῇ συνεστοῖ Ἡρόδ. 6. 128· ― [[οὕτως]] ὁ Schäf. καὶ Schweigh. (ἑπόμενοι τῷ διορθωτῇ ἑνὸς ἀντιγράφου), ἀντὶ συνεστίᾳ, [[ὅπερ]] [[τοὐλάχιστον]] ὤφειλε νὰ ᾖ συνιστίῃ (Ἰων.)· πρβλ. [[ἀπεστώ]], [[εὐεστώ]]. | |lstext='''συνεστώ''': -οῦς, ἡ, ([[σύνειμι]]) = [[συνουσία]] ΙΙ, [[συναναστροφή]], [[συμπόσιον]], [[εὐωχία]], ἐν τῇ συνεστοῖ Ἡρόδ. 6. 128· ― [[οὕτως]] ὁ Schäf. καὶ Schweigh. (ἑπόμενοι τῷ διορθωτῇ ἑνὸς ἀντιγράφου), ἀντὶ συνεστίᾳ, [[ὅπερ]] [[τοὐλάχιστον]] ὤφειλε νὰ ᾖ συνιστίῃ (Ἰων.)· πρβλ. [[ἀπεστώ]], [[εὐεστώ]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=-οῦς, ἡ, Α<br />το να [[είναι]] [[κανείς]] [[μαζί]] με άλλους, η [[συντροφιά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἐστώ]] (<span style="color: red;"><</span> <i>ἐστί</i>), δωρ. τ. του [[οὐσία]] ([[πρβλ]]. [[εὐεστώ]])]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''συνεστώ:''' -οῦς, ἡ ([[σύνειμι]]), = [[συνουσία]] II, [[συναναστροφή]], [[ευωχία]], [[συμπόσιο]], σε Ηρόδ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[συνεστώ]], οῦς, [[σύνειμι]] = [[συνουσία]] II]<br />a [[party]], [[banquet]], Hdt. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:46, 17 March 2024
English (LSJ)
συνεστοῦς, ἡ, (σύνειμι) = συνουσία ΙΙ, living together, ἐν τῇ συνεστοῖ Hdt.6.128; cf. ἀπεστώ, εὐεστώ.
French (Bailly abrégé)
οῦς (ἡ) :
banquet, festin.
Étymologie: σύν, ἑστία.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-εστώ -οῦς, ἡ het samenzijn.
German (Pape)
Russian (Dvoretsky)
συνεστώ: οῦς ἡ συνίημι v.l. = συνεστίη.
Greek (Liddell-Scott)
συνεστώ: -οῦς, ἡ, (σύνειμι) = συνουσία ΙΙ, συναναστροφή, συμπόσιον, εὐωχία, ἐν τῇ συνεστοῖ Ἡρόδ. 6. 128· ― οὕτως ὁ Schäf. καὶ Schweigh. (ἑπόμενοι τῷ διορθωτῇ ἑνὸς ἀντιγράφου), ἀντὶ συνεστίᾳ, ὅπερ τοὐλάχιστον ὤφειλε νὰ ᾖ συνιστίῃ (Ἰων.)· πρβλ. ἀπεστώ, εὐεστώ.
Greek Monolingual
-οῦς, ἡ, Α
το να είναι κανείς μαζί με άλλους, η συντροφιά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἐστώ (< ἐστί), δωρ. τ. του οὐσία (πρβλ. εὐεστώ)].
Greek Monotonic
συνεστώ: -οῦς, ἡ (σύνειμι), = συνουσία II, συναναστροφή, ευωχία, συμπόσιο, σε Ηρόδ.