pelta: Difference between revisions
ὡς οὐδὲν γλύκιον ἧς πατρίδος οὐδὲ τοκήων γίνεται, εἴ περ καί τις ἀπόπροθι πίονα οἶκον γαίῃ ἐν ἀλλοδαπῇ ναίει ἀπάνευθε τοκήων → More than all pleasures that were ever made parents and fatherland our life still bless. Though we rich home in a strange land possess, still the old memories about us cling.
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(CSV2 import) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=pelta peltae N F :: [[crescent-shaped shield]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>pelta</b>: ae, f., = [[πέλτη]],<br /><b>I</b> a [[small]], [[light]] [[shield]] in the [[shape]] of a [[half]]-[[moon]], [[originally]] used by the Thracians and [[other]] [[barbarous]] [[people]], Liv. 28, 5, 11; Verg. A. 1, 490; 7, 743; Ov. P. 3, 1, 96; Sil. 2, 80; Plin. 12, 5, 11, § 23; Sen. Hip. 402; Vulg. 2 Par. 23, 9. | |lshtext=<b>pelta</b>: ae, f., = [[πέλτη]],<br /><b>I</b> a [[small]], [[light]] [[shield]] in the [[shape]] of a [[half]]-[[moon]], [[originally]] used by the Thracians and [[other]] [[barbarous]] [[people]], Liv. 28, 5, 11; Verg. A. 1, 490; 7, 743; Ov. P. 3, 1, 96; Sil. 2, 80; Plin. 12, 5, 11, § 23; Sen. Hip. 402; Vulg. 2 Par. 23, 9. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>pelta</b>,¹³ æ, f. ([[πέλτη]]), pelte, petit bouclier en forme de croissant [primitivement de cuir et porté par les [[Thraces]], les Amazones] : Nep. Iph. 1, 4 ; Liv. 28, 5, 11 ; Virg. En. 1, 490. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=pelta, ae, f. ([[πέλτη]]), [[ein]] kleiner, leichter [[Schild]] [[von]] der [[Gestalt]] eines Halbmondes, die Pelta, die [[Tartsche]], Nep. Iphicr. 1, 4. Liv. 28, 5, 11. Verg. Aen. 1, 490. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=pelta, ae. f. :: [[半月貌之銅牌]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:25, 12 June 2024
Latin > English
pelta peltae N F :: crescent-shaped shield
Latin > English (Lewis & Short)
pelta: ae, f., = πέλτη,
I a small, light shield in the shape of a half-moon, originally used by the Thracians and other barbarous people, Liv. 28, 5, 11; Verg. A. 1, 490; 7, 743; Ov. P. 3, 1, 96; Sil. 2, 80; Plin. 12, 5, 11, § 23; Sen. Hip. 402; Vulg. 2 Par. 23, 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pelta,¹³ æ, f. (πέλτη), pelte, petit bouclier en forme de croissant [primitivement de cuir et porté par les Thraces, les Amazones] : Nep. Iph. 1, 4 ; Liv. 28, 5, 11 ; Virg. En. 1, 490.
Latin > German (Georges)
pelta, ae, f. (πέλτη), ein kleiner, leichter Schild von der Gestalt eines Halbmondes, die Pelta, die Tartsche, Nep. Iphicr. 1, 4. Liv. 28, 5, 11. Verg. Aen. 1, 490.
Latin > Chinese
pelta, ae. f. :: 半月貌之銅牌