τῆθος: Difference between revisions

From LSJ

Γαστρὸς δὲ πειρῶ πᾶσαν ἡνίαν κρατεῖν → Frenis regendus venter adductis tibi est → Mit straffem Zügel such' zu lenken deinen Bauch

Menander, Monostichoi, 81
(Autenrieth)
m (LSJ1 replacement)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tithos
|Transliteration C=tithos
|Beta Code=th=qos
|Beta Code=th=qos
|Definition=εος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[τήθυον]]; sg. <b class="b3">τῆθος</b> is used by Ath. in citing <span class="bibl">Arist. <span class="title">Fr.</span>304</span>; pl. τήθη <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>396</span>, <span class="bibl">Poll.6.47</span>: for <b class="b3">τήθεα</b> v. [[τήθυον]]. (<b class="b3">τῆθος</b> was perh. a back-formation (originally Ion.) from <b class="b3">τήθεα, τηθέων</b>, which were forms of <b class="b3">τήθυον</b>, q.v.)</span>
|Definition=εος, τό, = [[τήθυον]]; sg. [[τῆθος]] is used by Ath. in citing Arist. ''Fr.''304; pl. τήθη Nic.''Al.''396, Poll.6.47: for [[τήθεα]] v. [[τήθυον]]. ([[τῆθος]] was perhaps a back-formation (originally Ion.) from [[τήθεα]], [[τηθέων]], which were forms of [[τήθυον]], [[quod vide|q.v.]])
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1105.png Seite 1105]] εος, τό, die Auster; τήθεα διφῶν, Il. 16, 147; vgl. Ath. III, 88.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1105.png Seite 1105]] εος, τό, die Auster; τήθεα διφῶν, Il. 16, 147; vgl. Ath. III, 88.
}}
{{bailly
|btext=<i>ion.</i> -εος, <i>att.</i> -ους (τό) :<br />[[huître]].<br />'''Étymologie:''' DELG pas d'étym.
}}
{{elru
|elrutext='''τῆθος:''' εος τό [[устрица]] Hom., Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''τῆθος''': -εος, τό, [[ἅπαξ]] παρ’ Ὁμ., τήθεα διφῶν, ἐρευνῶν, ζητῶν τήθεα, Ἰλ. Π. 747, - [[ἔνθα]] κοινῶς ἑρμηνεύεται διὰ τοῦ ὄστρεα, πρβλ. [[τήθυον]], ἴδε σημ. Κοραῆ εἰς Ξενοκρ. σ. 152.
|lstext='''τῆθος''': -εος, τό, [[ἅπαξ]] παρ’ Ὁμ., τήθεα διφῶν, ἐρευνῶν, ζητῶν τήθεα, Ἰλ. Π. 747, - [[ἔνθα]] κοινῶς ἑρμηνεύεται διὰ τοῦ ὄστρεα, πρβλ. [[τήθυον]], ἴδε σημ. Κοραῆ εἰς Ξενοκρ. σ. 152.
}}
{{bailly
|btext=<i>ion.</i> -εος, <i>att.</i> -ους (τό) :<br />huître.<br />'''Étymologie:''' DELG pas d’étym.
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=εος: [[oyster]], pl. Il. 16.747†.
|auten=εος: [[oyster]], pl. Il. 16.747†.
}}
{{grml
|mltxt=τὸ, Α<br />το [[μαλάκιο]] [[τηθύς]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ. Η λ. απαντά ήδη στον Όμηρο στον τ. πληθ. <i>τήθεα</i>, ο [[οποίος]] αντιστοιχεί σε εν. [[τῆθος]] και [[τήθεον]]. Έχει διατυπωθεί, όμως, και η [[άποψη]] ότι οι τ. <i>τήθεα</i> και [[τήθεον]] έχουν σχηματιστεί με υστερογενή [[εξέλιξη]] από τον τ. [[τήθυον]], ο [[οποίος]], [[κατά]] την [[άποψη]] αυτή, έχει προέλθει από τ. <i>θή</i>-<i>θυον</i> (με [[ανομοίωση]] του πρώτου δασέος συμφώνου), σύνθ. από τους τ. [[θῆσαι]] «[[θηλάζω]]» <span style="color: red;">+</span> [[θύον]] (<b>πρβλ.</b> [[θύλακος]], <b>βλ.</b> και [[γήθυον]] / [[γηθυλλίς]]). Ωστόσο, η [[άποψη]] αυτή προσκρούει στην [[αρχαιότητα]] του ομηρ. τ. <i>τήθεα</i>, ο [[οποίος]] [[πρέπει]] να θεωρηθεί [[αρχικός]]. Από την [[οικογένεια]] αυτή, [[τέλος]], έχει προέλθει πιθ. ως [[υποχωρητικός]] [[σχηματισμός]] η ονομ. της θεότητας [[Τηθύς]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''τῆθος:''' -εος, τό, [[στρείδι]], <i>τήθεα διφῶν</i>, καταδύομαι για στρείδια, σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[τῆθος]], ος, εος, τό,<br />an [[oyster]], τήθεα διφῶν [[diving]] for oysters, Il.
}}
{{trml
|trtx====[[oyster]]===
Abenaki: als; Afrikaans: oester; Albanian: stridhe; Arabic: مَحَار‎; Gulf Arabic: محار‎; Hijazi Arabic: مَحَار‎; Egyptian Arabic: إسترديا‎; Armenian: ոստրե; Azerbaijani: istridyə; Basque: ostra; Belarusian: вустрыца; Bengali: ঝিনুক; Breton: istr; Bulgarian: стрида; Burmese: ကမာ; Catalan: ostra; Central Melanau: tirem; Chinese Cantonese: 蠔, 蚝; Mandarin: 牡蠣, 牡蛎, 海蠣子, 海蛎子, 蠔子, 蚝子, 蠔, 蚝; Cornish: estren; Corsican: ostrica, ostrice; Czech: ústřice; Danish: østers; Dutch: [[oester]]; Esperanto: ostro; Estonian: auster; Faroese: ostra; Finnish: osteri; French: [[huître]], [[huitre]]; Georgian: ხამანწკა; German: [[Auster]]; Greek: [[στρείδι]]; Ancient Greek: [[ὄστρεον]], [[τῆθος]], [[γλυκομαρίς]]; Hawaiian: kio; Hebrew: צִדפָּה‎; Hindi: सीप, शुक्ति; Hungarian: osztriga; Icelandic: ostra; Ido: ostro; Indonesian: tiram; Irish: oisre; Italian: [[ostrica]]; Japanese: 牡蠣, カキ, 真珠貝; Javanese: kerang; Kazakh: устрица; Khmer: ខ្យងស្មិត, ងាវ, ងាវសមុទ្រ; Kimaragang: kubili; Korean: 굴; Kyrgyz: устрица; Lao: ຫອຍນາງລົມ, ຫອຽນາງລົມ; Latin: [[ostrea]]; Latvian: austere; Lithuanian: austrė; Luxembourgish: Auster; Macedonian: острига; Malagasy: masajy; Malay: tiram; Malayalam: മുത്തുച്ചിപ്പി; Manx: ooastyr; Maori: tio; Mi'kmaq: mntmu anim, tmtmu anim; Mohegan-Pequot: apon; Mongolian: хясаа; Murik: kabaŋk; Navajo: chʼosh yoołgai bitsʼaʼígíí, chʼosh yoołgai bitsʼaʼí íiyisígíí; Norman: hitre; North Frisian: Skruk; Northern Norwegian Bokmål: østers; Nynorsk: østers; Occitan: ustra; Old English: ostre; Persian: گوشماهی‎, شسن‎, صدف چروک‎; Polish: ostryga; Portuguese: [[ostra]]; Romanian: stridie; Russian: [[устрица]]; Scottish Gaelic: eisir, oisir; Serbo-Croatian Cyrillic: каменица, оштрига; Roman: kamenica, oštriga; Sinhalese: බෙල්ලා; Slovak: ustrica; Slovene: ostriga; Spanish: [[ostra]]; Swedish: ostron; Tagalog: talaba; Tajik: гӯшмоҳӣ; Thai: หอยนางรม, มุก; Turkish: istiridye; Turkmen: ustrisa; Ukrainian: устриця; Unami: sisawin; Urdu: شکتی‎; Uzbek: ustritsa; Vietnamese: hàu; Volapük: hüit; Walloon: plate mosse; Welsh: llymarch, wystrysen; West Coast Bajau: tigom; West Yiddish: אויסטער‎; Zulu: ukhwathu
}}
}}

Latest revision as of 10:42, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τῆθος Medium diacritics: τῆθος Low diacritics: τήθος Capitals: ΤΗΘΟΣ
Transliteration A: tē̂thos Transliteration B: tēthos Transliteration C: tithos Beta Code: th=qos

English (LSJ)

εος, τό, = τήθυον; sg. τῆθος is used by Ath. in citing Arist. Fr.304; pl. τήθη Nic.Al.396, Poll.6.47: for τήθεα v. τήθυον. (τῆθος was perhaps a back-formation (originally Ion.) from τήθεα, τηθέων, which were forms of τήθυον, q.v.)

German (Pape)

[Seite 1105] εος, τό, die Auster; τήθεα διφῶν, Il. 16, 147; vgl. Ath. III, 88.

French (Bailly abrégé)

ion. -εος, att. -ους (τό) :
huître.
Étymologie: DELG pas d'étym.

Russian (Dvoretsky)

τῆθος: εος τό устрица Hom., Arst.

Greek (Liddell-Scott)

τῆθος: -εος, τό, ἅπαξ παρ’ Ὁμ., τήθεα διφῶν, ἐρευνῶν, ζητῶν τήθεα, Ἰλ. Π. 747, - ἔνθα κοινῶς ἑρμηνεύεται διὰ τοῦ ὄστρεα, πρβλ. τήθυον, ἴδε σημ. Κοραῆ εἰς Ξενοκρ. σ. 152.

English (Autenrieth)

εος: oyster, pl. Il. 16.747†.

Greek Monolingual

τὸ, Α
το μαλάκιο τηθύς.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Η λ. απαντά ήδη στον Όμηρο στον τ. πληθ. τήθεα, ο οποίος αντιστοιχεί σε εν. τῆθος και τήθεον. Έχει διατυπωθεί, όμως, και η άποψη ότι οι τ. τήθεα και τήθεον έχουν σχηματιστεί με υστερογενή εξέλιξη από τον τ. τήθυον, ο οποίος, κατά την άποψη αυτή, έχει προέλθει από τ. θή-θυον (με ανομοίωση του πρώτου δασέος συμφώνου), σύνθ. από τους τ. θῆσαι «θηλάζω» + θύον (πρβλ. θύλακος, βλ. και γήθυον / γηθυλλίς). Ωστόσο, η άποψη αυτή προσκρούει στην αρχαιότητα του ομηρ. τ. τήθεα, ο οποίος πρέπει να θεωρηθεί αρχικός. Από την οικογένεια αυτή, τέλος, έχει προέλθει πιθ. ως υποχωρητικός σχηματισμός η ονομ. της θεότητας Τηθύς.

Greek Monotonic

τῆθος: -εος, τό, στρείδι, τήθεα διφῶν, καταδύομαι για στρείδια, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

τῆθος, ος, εος, τό,
an oyster, τήθεα διφῶν diving for oysters, Il.

Translations

oyster

Abenaki: als; Afrikaans: oester; Albanian: stridhe; Arabic: مَحَار‎; Gulf Arabic: محار‎; Hijazi Arabic: مَحَار‎; Egyptian Arabic: إسترديا‎; Armenian: ոստրե; Azerbaijani: istridyə; Basque: ostra; Belarusian: вустрыца; Bengali: ঝিনুক; Breton: istr; Bulgarian: стрида; Burmese: ကမာ; Catalan: ostra; Central Melanau: tirem; Chinese Cantonese: 蠔, 蚝; Mandarin: 牡蠣, 牡蛎, 海蠣子, 海蛎子, 蠔子, 蚝子, 蠔, 蚝; Cornish: estren; Corsican: ostrica, ostrice; Czech: ústřice; Danish: østers; Dutch: oester; Esperanto: ostro; Estonian: auster; Faroese: ostra; Finnish: osteri; French: huître, huitre; Georgian: ხამანწკა; German: Auster; Greek: στρείδι; Ancient Greek: ὄστρεον, τῆθος, γλυκομαρίς; Hawaiian: kio; Hebrew: צִדפָּה‎; Hindi: सीप, शुक्ति; Hungarian: osztriga; Icelandic: ostra; Ido: ostro; Indonesian: tiram; Irish: oisre; Italian: ostrica; Japanese: 牡蠣, カキ, 真珠貝; Javanese: kerang; Kazakh: устрица; Khmer: ខ្យងស្មិត, ងាវ, ងាវសមុទ្រ; Kimaragang: kubili; Korean: 굴; Kyrgyz: устрица; Lao: ຫອຍນາງລົມ, ຫອຽນາງລົມ; Latin: ostrea; Latvian: austere; Lithuanian: austrė; Luxembourgish: Auster; Macedonian: острига; Malagasy: masajy; Malay: tiram; Malayalam: മുത്തുച്ചിപ്പി; Manx: ooastyr; Maori: tio; Mi'kmaq: mntmu anim, tmtmu anim; Mohegan-Pequot: apon; Mongolian: хясаа; Murik: kabaŋk; Navajo: chʼosh yoołgai bitsʼaʼígíí, chʼosh yoołgai bitsʼaʼí íiyisígíí; Norman: hitre; North Frisian: Skruk; Northern Norwegian Bokmål: østers; Nynorsk: østers; Occitan: ustra; Old English: ostre; Persian: گوشماهی‎, شسن‎, صدف چروک‎; Polish: ostryga; Portuguese: ostra; Romanian: stridie; Russian: устрица; Scottish Gaelic: eisir, oisir; Serbo-Croatian Cyrillic: каменица, оштрига; Roman: kamenica, oštriga; Sinhalese: බෙල්ලා; Slovak: ustrica; Slovene: ostriga; Spanish: ostra; Swedish: ostron; Tagalog: talaba; Tajik: гӯшмоҳӣ; Thai: หอยนางรม, มุก; Turkish: istiridye; Turkmen: ustrisa; Ukrainian: устриця; Unami: sisawin; Urdu: شکتی‎; Uzbek: ustritsa; Vietnamese: hàu; Volapük: hüit; Walloon: plate mosse; Welsh: llymarch, wystrysen; West Coast Bajau: tigom; West Yiddish: אויסטער‎; Zulu: ukhwathu