Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προσκυνητής: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
(10)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(21 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proskynitis
|Transliteration C=proskynitis
|Beta Code=proskunhth/s
|Beta Code=proskunhth/s
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">worshipper</b>, Ev.Jo.4.23, <span class="title">OGI</span>262.21 (Baetocaece, iii A.D.), <span class="bibl">Procop.<span class="title">Aed.</span> 5.7</span>.</span>
|Definition=προσκυνητοῦ, ὁ, [[worshipper]], Ev.Jo.4.23, ''OGI''262.21 (Baetocaece, iii A.D.), Procop.''Aed.'' 5.7.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0771.png Seite 771]] ὁ, der Verehrer, Anbeter, Inscr.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[adorateur]].<br />'''Étymologie:''' [[προσκυνέω]].
}}
{{elnl
|elnltext=προσκυνητής -οῦ, ὁ [προσκυνέω] [[aanbidder]].
}}
{{elru
|elrutext='''προσκῠνητής:''' οῦ ὁ [[благоговейный почитатель]], [[поклонник]] NT.
}}
{{StrongGR
|strgr=from [[προσκυνέω]]; an [[adorer]]: [[worshipper]].
}}
{{Thayer
|txtha=προσκυνητου, ὁ ([[προσκυνέω]]), a [[worshipper]]: John 4:23. (Inscriptions; (ecclesiastical and) Byzantine writings.)
}}
{{grml
|mltxt=ο, ΝΜΑ, τ. θηλ. προσκυνήτρια και προσκυνήτρα, Ν [[προσκυνῶ]]<br />[[πιστός]] που αποδίδει ευλαβή [[λατρεία]] και [[τιμή]], [[ιδίως]] [[προς]] το [[θείο]], αυτός που προσκυνά<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[πιστός]] που μεταβαίνει σε [[ιερό]] [[τόπο]] για [[προσκύνημα]]<br /><b>2.</b> <b>συνεκδ.</b> [[λάτρης]] («[[σήμερα]] του ήλιου ο [[κόσμος]] όλος [[είναι]] / [[προσκυνητής]], [[ερωτευτής]]», Παλαμ.).
}}
{{lsm
|lsmtext='''προσκῠνητής:''' -οῦ, ὁ, [[πιστός]], σε Καινή Διαθήκη
}}
{{ls
|lstext='''προσκῠνητής''': -οῦ, ὁ, ὁ προσκυνῶν, λατρεύων, Εὐαγγ. κ. Ἰω. δ΄, 23, Συλλ. Ἐπιγρ. 4474. 51.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=προσκῠνητής, οῦ, ὁ, [from προσκῠνέω]<br />a [[worshipper]], NTest.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':proskunht»j 普羅士-去尼帖士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':向前-繁多(傾)(者)<br />'''字義溯源''':俯伏敬拜者,敬拜者;源自([[προσκυνέω]])=乞憐或蹲伏);由([[πρός]])=向著)或與([[κύων]])=如狗舔主人的手*)組成;而 ([[πρός]])出自([[πρό]])*=前)<br />'''出現次數''':總共(1);約(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 敬拜者(1) 約4:23
}}
}}

Latest revision as of 11:25, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσκῠνητής Medium diacritics: προσκυνητής Low diacritics: προσκυνητής Capitals: ΠΡΟΣΚΥΝΗΤΗΣ
Transliteration A: proskynētḗs Transliteration B: proskynētēs Transliteration C: proskynitis Beta Code: proskunhth/s

English (LSJ)

προσκυνητοῦ, ὁ, worshipper, Ev.Jo.4.23, OGI262.21 (Baetocaece, iii A.D.), Procop.Aed. 5.7.

German (Pape)

[Seite 771] ὁ, der Verehrer, Anbeter, Inscr.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
adorateur.
Étymologie: προσκυνέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσκυνητής -οῦ, ὁ [προσκυνέω] aanbidder.

Russian (Dvoretsky)

προσκῠνητής: οῦ ὁ благоговейный почитатель, поклонник NT.

English (Strong)

from προσκυνέω; an adorer: worshipper.

English (Thayer)

προσκυνητου, ὁ (προσκυνέω), a worshipper: John 4:23. (Inscriptions; (ecclesiastical and) Byzantine writings.)

Greek Monolingual

ο, ΝΜΑ, τ. θηλ. προσκυνήτρια και προσκυνήτρα, Ν προσκυνῶ
πιστός που αποδίδει ευλαβή λατρεία και τιμή, ιδίως προς το θείο, αυτός που προσκυνά
νεοελλ.
1. πιστός που μεταβαίνει σε ιερό τόπο για προσκύνημα
2. συνεκδ. λάτρηςσήμερα του ήλιου ο κόσμος όλος είναι / προσκυνητής, ερωτευτής», Παλαμ.).

Greek Monotonic

προσκῠνητής: -οῦ, ὁ, πιστός, σε Καινή Διαθήκη

Greek (Liddell-Scott)

προσκῠνητής: -οῦ, ὁ, ὁ προσκυνῶν, λατρεύων, Εὐαγγ. κ. Ἰω. δ΄, 23, Συλλ. Ἐπιγρ. 4474. 51.

Middle Liddell

προσκῠνητής, οῦ, ὁ, [from προσκῠνέω]
a worshipper, NTest.

Chinese

原文音譯:proskunht»j 普羅士-去尼帖士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:向前-繁多(傾)(者)
字義溯源:俯伏敬拜者,敬拜者;源自(προσκυνέω)=乞憐或蹲伏);由(πρός)=向著)或與(κύων)=如狗舔主人的手*)組成;而 (πρός)出自(πρό)*=前)
出現次數:總共(1);約(1)
譯字彙編
1) 敬拜者(1) 約4:23