ὑπολιμπάνω: Difference between revisions

From LSJ

οὐ λήψει τὸ ὄνομα Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου ἐπὶ ματαίω → thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain

Source
(strοng)
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypolimpano
|Transliteration C=ypolimpano
|Beta Code=u(polimpa/nw
|Beta Code=u(polimpa/nw
|Definition=collat. form of <b class="b3">ὑπολείπω</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">leave behind</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Pet.</span>2.21</span>, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>10.139d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Med., <b class="b2">leave over</b>, <b class="b3">μὴ ὑπολιμπάνεσθε</b> <b class="b2">leave</b> no <b class="b2">arrears</b> (uncollected), <span class="bibl"><span class="title">PHib.</span>1.45.13</span> (iii B. C.); <b class="b2">reserve</b>, κερμάτιον εἰς τοὺς προστάντας τῆς σωτηρίας ἡμων <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.392.4</span> (iii B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> intr., <b class="b2">fail</b>, τὰ νάματα ὑ. <span class="bibl">D.H.1.23</span>.</span>
|Definition=collat. form of [[ὑπολείπω]],<br><span class="bld">A</span> [[leave behind]], ''1 Ep.Pet.''2.21, Them.''Or.''10.139d.<br><span class="bld">2</span> Med., [[leave over]], <b class="b3">μὴ ὑπολιμπάνεσθε</b> [[leave]] no [[arrears]] (uncollected), ''PHib.''1.45.13 (iii B. C.); [[reserve]], κερμάτιον εἰς τοὺς προστάντας τῆς σωτηρίας ἡμων ''PSI''4.392.4 (iii B. C.).<br><span class="bld">II</span> intr., [[fail]], τὰ νάματα ὑ. D.H.1.23.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1224.png Seite 1224]] Nebenform von [[ὑπολείπω]], D. Hal.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1224.png Seite 1224]] Nebenform von [[ὑπολείπω]], D. Hal.
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> <i>tr.</i> laisser derrière;<br /><b>2</b> <i>intr.</i> [[faire défaut]], [[manquer]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[λιμπάνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπολιμπάνω:''' NT = [[ὑπολείπω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπολιμπάνω''': [[ὑπολείπω]], ἡμῖν ὑπολιμπάνων ὑπογραμμὸν Α΄ Ἐπιστ. Πέτρ. β΄, 21, Θεμίστ. 139D. - Παθ., ὑποολείπομαι, Θεοφυλ. Σιμ. Ἱστ. 552, 9, ἔκδ. Βόννης. κλπ. ΙΙ. ἀμετάβ., [[ὑπολείπω]], [[ἐκλείπω]], τῶν ναμάτων τὰ μὲν [[οὐκέτι]] πίνεσθαι σπουδαῖα ἦν, τάδ’ ὑπελίμπανε θέρους Διον. Ἁλ. 1. 23.
|lstext='''ὑπολιμπάνω''': [[ὑπολείπω]], ἡμῖν ὑπολιμπάνων ὑπογραμμὸν Α΄ Ἐπιστ. Πέτρ. β΄, 21, Θεμίστ. 139D. - Παθ., ὑποολείπομαι, Θεοφυλ. Σιμ. Ἱστ. 552, 9, ἔκδ. Βόννης. κλπ. ΙΙ. ἀμετάβ., [[ὑπολείπω]], [[ἐκλείπω]], τῶν ναμάτων τὰ μὲν [[οὐκέτι]] πίνεσθαι σπουδαῖα ἦν, τάδ’ ὑπελίμπανε θέρους Διον. Ἁλ. 1. 23.
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> <i>tr.</i> laisser derrière;<br /><b>2</b> <i>intr.</i> faire défaut, manquer.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[λιμπάνω]].
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=a prolonged [[form]] for [[ὑπολείπω]]; to [[leave]] [[behind]], i.e. [[bequeath]]: [[leave]].
|strgr=a prolonged [[form]] for [[ὑπολείπω]]; to [[leave]] [[behind]], i.e. [[bequeath]]: [[leave]].
}}
{{Thayer
|txtha=([[λιμπάνω]], [[less]] [[common]] [[form]] of the [[verb]] [[λείπω]]); to [[leave]], [[leave]] [[behind]]: Themistius; ecclesiastical and Byzantine writings; to [[fail]], [[Dionysius]] [[Halicarnassus]] 1,23.)
}}
{{grml
|mltxt=ΜΑ<br /><b>1.</b> [[αφήνω]] [[πίσω]] ως [[υπόλοιπο]], [[καταλείπω]]<br /><b>2.</b> <b>(αμτβ.)</b> [[εκλείπω]], σώνομαι.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[λιμπάνω]] «[[λείπω]]»].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ὑπολιμπάνω:''' μεταγεν., αντί του [[ὑπολείπω]], [[αφήνω]] [[πίσω]], σε Καινή Διαθήκη
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[later]] for [[ὑπολείπω]]<br />to [[leave]] [[behind]], NTest.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':Øpolimp£nw 虛坡-淋爬挪<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':在下-缺乏<br />'''字義溯源''':遺留,遺落,留下;源自([[ὑπολείπω]])=剩下),由([[ὑπό]])*=在下,被)與([[λείπω]])*=缺少,留下)組成。參讀 ([[ἀναλύω]])同義字<br />'''出現次數''':總共(1);彼前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 留下(1) 彼前2:21
}}
}}

Latest revision as of 10:28, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπολιμπάνω Medium diacritics: ὑπολιμπάνω Low diacritics: υπολιμπάνω Capitals: ΥΠΟΛΙΜΠΑΝΩ
Transliteration A: hypolimpánō Transliteration B: hypolimpanō Transliteration C: ypolimpano Beta Code: u(polimpa/nw

English (LSJ)

collat. form of ὑπολείπω,
A leave behind, 1 Ep.Pet.2.21, Them.Or.10.139d.
2 Med., leave over, μὴ ὑπολιμπάνεσθε leave no arrears (uncollected), PHib.1.45.13 (iii B. C.); reserve, κερμάτιον εἰς τοὺς προστάντας τῆς σωτηρίας ἡμων PSI4.392.4 (iii B. C.).
II intr., fail, τὰ νάματα ὑ. D.H.1.23.

German (Pape)

[Seite 1224] Nebenform von ὑπολείπω, D. Hal.

French (Bailly abrégé)

1 tr. laisser derrière;
2 intr. faire défaut, manquer.
Étymologie: ὑπό, λιμπάνω.

Russian (Dvoretsky)

ὑπολιμπάνω: NT = ὑπολείπω.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπολιμπάνω: ὑπολείπω, ἡμῖν ὑπολιμπάνων ὑπογραμμὸν Α΄ Ἐπιστ. Πέτρ. β΄, 21, Θεμίστ. 139D. - Παθ., ὑποολείπομαι, Θεοφυλ. Σιμ. Ἱστ. 552, 9, ἔκδ. Βόννης. κλπ. ΙΙ. ἀμετάβ., ὑπολείπω, ἐκλείπω, τῶν ναμάτων τὰ μὲν οὐκέτι πίνεσθαι σπουδαῖα ἦν, τάδ’ ὑπελίμπανε θέρους Διον. Ἁλ. 1. 23.

English (Strong)

a prolonged form for ὑπολείπω; to leave behind, i.e. bequeath: leave.

English (Thayer)

(λιμπάνω, less common form of the verb λείπω); to leave, leave behind: Themistius; ecclesiastical and Byzantine writings; to fail, Dionysius Halicarnassus 1,23.)

Greek Monolingual

ΜΑ
1. αφήνω πίσω ως υπόλοιπο, καταλείπω
2. (αμτβ.) εκλείπω, σώνομαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + λιμπάνω «λείπω»].

Greek Monotonic

ὑπολιμπάνω: μεταγεν., αντί του ὑπολείπω, αφήνω πίσω, σε Καινή Διαθήκη

Middle Liddell

later for ὑπολείπω
to leave behind, NTest.

Chinese

原文音譯:Øpolimp£nw 虛坡-淋爬挪
詞類次數:動詞(1)
原文字根:在下-缺乏
字義溯源:遺留,遺落,留下;源自(ὑπολείπω)=剩下),由(ὑπό)*=在下,被)與(λείπω)*=缺少,留下)組成。參讀 (ἀναλύω)同義字
出現次數:總共(1);彼前(1)
譯字彙編
1) 留下(1) 彼前2:21