γαληνός: Difference between revisions
ὥσπερ ἀνέµου 'ξαίφνης ἀσελγοῦς γενοµένου → just as when a wind suddenly turns foul, just as when a wind suddenly turns nasty
(8) |
(3) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=και [[αγαληνός]], -ή, -ό (AM [[γαληνός]], -ή, -όν, Α και [[γαληνός]], -όν)<br /><b>1.</b> [[γαλήνιος]], [[ατάραχος]] («γαληνή [[θάλασσα]]», «[[ὅρμος]] [[γαληνός]]», Προδρ.<br />«γαλήν' ὁρῶ», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>2.</b> [[ήπιος]], [[ευγενικός]] (α. «ἧθος σεμνὸν καὶ γαληνόν» β. «γαληνά προσφθέγματα», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>μσν.- νεοελλ.</b><br />Ι. [[σιγανός]], [[ήσυχος]] («το ψαλτήρι σου ύμνο γαληνό το κάνεις»)<br />II. (ο υπερθ.)<br /><b>1.</b> <i>γαληνότατος</i><br />[[προσηγορία]] βασιλέων και ηγεμόνων<br /><b>2.</b> «η Γαληνοτάτη Δημοκρατία» — το [[κράτος]] τών Βενετών<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br /><b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ γαληνόν</i><br />η [[γαλήνη]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>επίρρ.</b> <i>γαληνά</i><br /><b>1.</b> ήρεμα, [[αργά]]<br /><b>2.</b> [[σιγανά]], ψιθυριστά<br /><b>3.</b> [[μαλακά]], τρυφερά.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> [[γαληνός]] <span style="color: red;"><</span> [[γαλήνη]], [[σχηματισμός]] [[κατά]] τα επίθετα σε -<i>ηνός</i>. Κατ' άλλους [[γαληνός]] <span style="color: red;"><</span> <i>γαλασνο</i>-]. | |mltxt=και [[αγαληνός]], -ή, -ό (AM [[γαληνός]], -ή, -όν, Α και [[γαληνός]], -όν)<br /><b>1.</b> [[γαλήνιος]], [[ατάραχος]] («γαληνή [[θάλασσα]]», «[[ὅρμος]] [[γαληνός]]», Προδρ.<br />«γαλήν' ὁρῶ», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>2.</b> [[ήπιος]], [[ευγενικός]] (α. «ἧθος σεμνὸν καὶ γαληνόν» β. «γαληνά προσφθέγματα», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>μσν.- νεοελλ.</b><br />Ι. [[σιγανός]], [[ήσυχος]] («το ψαλτήρι σου ύμνο γαληνό το κάνεις»)<br />II. (ο υπερθ.)<br /><b>1.</b> <i>γαληνότατος</i><br />[[προσηγορία]] βασιλέων και ηγεμόνων<br /><b>2.</b> «η Γαληνοτάτη Δημοκρατία» — το [[κράτος]] τών Βενετών<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br /><b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ γαληνόν</i><br />η [[γαλήνη]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>επίρρ.</b> <i>γαληνά</i><br /><b>1.</b> ήρεμα, [[αργά]]<br /><b>2.</b> [[σιγανά]], ψιθυριστά<br /><b>3.</b> [[μαλακά]], τρυφερά.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> [[γαληνός]] <span style="color: red;"><</span> [[γαλήνη]], [[σχηματισμός]] [[κατά]] τα επίθετα σε -<i>ηνός</i>. Κατ' άλλους [[γαληνός]] <span style="color: red;"><</span> <i>γαλασνο</i>-]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''γαληνός:''' -όν ([[γαλήνη]]), [[ήρεμος]]· <i>γαλήν' ὁρῶ</i> (ουδ. πληθ.) [[βλέπω]] [[γαλήνη]], σε Ευρ.· λέγεται για πρόσωπα, [[γαλήνιος]], [[πράος]], [[ήσυχος]], [[μαλακός]], [[ήπιος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:22, 30 December 2018
English (LSJ)
όν (ή, όν Cat.Cod.Astr.1.136),
A calm, esp. of the sea, γαλήν' ὁρῶ (neut. pl.) I see a calm, E.Or.279; of persons, gentle, Id.IT345; γ. προσφθέγματα Id.Hec.1160; γαληνὴ ἕξις μετώπου Arist. Phgn.812a1; βίος Pl.Ax.370d, Ph.1.411; τὸ γ. Them.Or.34p.459D.; as title, γαληνότατος δεσπότης PGrenf.1.60.16 (vi A. D.). Adv. -νῶς D.L.9.45: Comp. -νότερον J.BJ1.28.2.
German (Pape)
[Seite 472] όν, windstill, ruhig; vom Meere Eur. Or. 279; Luc. D. Mar. 10, 2; übh. ruhig, heiter, προσφθέγματα Eur. Hec. 1160; εἴς τινα I. A. 345; βίος Plat. Ax. 370 d u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
γαληνός: -όν, ἥσυχος, ἰδίως ἐπὶ τῆς θαλάσσης, γαλήν᾽ ὁρῶ (οὐδ. πληθ.) βλέπω γαλήνην, Εὐρ. Ὀρ. 279, ἔνθα ἴδε Πόρσ.· γ. ἦμαρ, κατὰ τὸν Herm. ἀντὶ κάλλιστον, Αἰσχύλ. Ἀγ. 900· ἐπὶ προσώπων, πρᾶος, μαλακός, ἤπιος, Εὐρ. Ι. Τ. 345· γ. προσφθέγματα ὁ αὐτ. Ἑκ. 1160· γαληνὴ ἕξις μετώπου Ἀριστ. Φυσιογν. 6, 30· γαληναίῃσιν [ὀπωπαῖς] Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. 403. 2.― Ἐπίρρ. –νῶς, Διογ. Λ. 9. 45.
French (Bailly abrégé)
ός, όν :
calme, serein.
Étymologie: cf. γαλήνη.
Spanish (DGE)
(γᾰληνός) -όν
1 calmado, sereno, tranquilo s. cont., Ibyc.228.1S., esp. de la mar, puertos, Str.1.3.8, Longus 2.25.2, Aesop.223, gener. ἅπαντα Luc.DMar.9.2, ὅρμος Longus 2.25.2, κίνημα Hld.3.3.7, Simp.in Epict.p.66
•fig. ψυχαί Cat.Cod.Astr.1.136.13
•de pers. apacible, sereno E.IT 345, M.Ant.7.75
•de palabras suave γαληνὰ προσφθέγματα E.Hec.1160
•neutr. compar. como adv. γαληνότερον más suavemente γ. διαλέγεσθαι Rom.Mel.82.ιηʹ.2
•γαληνὴ ἕξις μετώπου disposición suave de la frente Arist.Phgn.812a1, ὄμματα I.BI 1.558, βίος γ. vida apacible Pl.Ax.370d, Plu.2.8a, Ph.1.411
•neutr. subst. γαλήν' ὁρῶ veo la calma E.Or.279, τὸ γαληνόν la tranquilidad Them.Or.34.459, Eust.Op.343.80.
2 sup. γαληνότατος fórmula de tratamiento serenísimo (lat. serenissimus) δεσπότης SB 12250.6 (V/VI d.C.), PGrenf.1.60.16 (VI d.C.), PKöln 157.25 (VI d.C.), PMasp.243.19 (VI d.C.).
3 adv. -ῶς serena, tranquilamente διάγειν D.L.9.45, cf. Gr.Naz.M.35.1024B.
Greek Monolingual
και αγαληνός, -ή, -ό (AM γαληνός, -ή, -όν, Α και γαληνός, -όν)
1. γαλήνιος, ατάραχος («γαληνή θάλασσα», «ὅρμος γαληνός», Προδρ.
«γαλήν' ὁρῶ», Ευρ.)
2. ήπιος, ευγενικός (α. «ἧθος σεμνὸν καὶ γαληνόν» β. «γαληνά προσφθέγματα», Ευρ.)
μσν.- νεοελλ.
Ι. σιγανός, ήσυχος («το ψαλτήρι σου ύμνο γαληνό το κάνεις»)
II. (ο υπερθ.)
1. γαληνότατος
προσηγορία βασιλέων και ηγεμόνων
2. «η Γαληνοτάτη Δημοκρατία» — το κράτος τών Βενετών
αρχ.-μσν.
το ουδ. ως ουσ. τὸ γαληνόν
η γαλήνη
νεοελλ.
επίρρ. γαληνά
1. ήρεμα, αργά
2. σιγανά, ψιθυριστά
3. μαλακά, τρυφερά.
[ΕΤΥΜΟΛ. γαληνός < γαλήνη, σχηματισμός κατά τα επίθετα σε -ηνός. Κατ' άλλους γαληνός < γαλασνο-].
Greek Monotonic
γαληνός: -όν (γαλήνη), ήρεμος· γαλήν' ὁρῶ (ουδ. πληθ.) βλέπω γαλήνη, σε Ευρ.· λέγεται για πρόσωπα, γαλήνιος, πράος, ήσυχος, μαλακός, ήπιος.