θρυλίζω: Difference between revisions
ὅτι τίς ὁ ἄνθρωπος, ὃς ἐπελεύσεται ὀπίσω τῆς βουλῆς τὰ ὅσα ἐποίησεν αὐτήν; (Ecclesiastes 2:12, LXX version) → for who is the man who, after following his own plan, will find wisdom (in) everything he has done?
(5) |
(2b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''θρῡλίζω:''' (λαϊκιστί <i>θρυλλ-</i>), κάνω [[παραφωνία]], σε Ομηρ. Ύμν. | |lsmtext='''θρῡλίζω:''' (λαϊκιστί <i>θρυλλ-</i>), κάνω [[παραφωνία]], σε Ομηρ. Ύμν. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''θρῡλίζω:''' <b class="num">I</b> v. l. [[θρυλλίζω]] издавать (на кифаре) неприятные звуки, фальшивить, «мазать» HH.<br />и *θρῡλίσσω (только 3 л. sing. aor. pass. θρυλίχθη) разбивать, расшибать (θρυλίχθη [[μέτωπον]] ἐπ᾽ ὀφρύσι Hom.). | |||
}} | }} |
Revision as of 21:56, 31 December 2018
English (LSJ)
A make a false note, h.Merc.488 (θρυαλ- codd.).
Greek (Liddell-Scott)
θρῡλίζω: (κοιν. θρυλλ-), κάμνω παραφωνίαν, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 488.
French (Bailly abrégé)
1faire une fausse note sur la flûte.
Étymologie: θρῦλος.
2ao. Pass. poét. 3ᵉ sg. θρυλίχθη;
briser, mettre en pièces.
Étymologie: θρῦλος.
Greek Monolingual
θρυλίζω (Α) θρύλος
κάνω παραφωνία, παραφωνώ.
Greek Monotonic
θρῡλίζω: (λαϊκιστί θρυλλ-), κάνω παραφωνία, σε Ομηρ. Ύμν.
Russian (Dvoretsky)
θρῡλίζω: I v. l. θρυλλίζω издавать (на кифаре) неприятные звуки, фальшивить, «мазать» HH.
и *θρῡλίσσω (только 3 л. sing. aor. pass. θρυλίχθη) разбивать, расшибать (θρυλίχθη μέτωπον ἐπ᾽ ὀφρύσι Hom.).