χρημοσύνη: Difference between revisions
From LSJ
τοῖς οἰκείοις συκοφαντίαν δέδωκεν → has given to his friends an opportunity for chicane, has offered to his friends the right of vindictive prosecution
(1b) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chrimosyni | |Transliteration C=chrimosyni | ||
|Beta Code=xrhmosu/nh | |Beta Code=xrhmosu/nh | ||
|Definition=[[ἡ]], <span class="sense" | |Definition=[[ἡ]], <span class="sense"> <span class="bld">A</span> <b class="b2">[[need]], [[want]], [[lack]]</b>, <span class="bibl">Thgn.389</span>,<span class="bibl">394</span>, al., dub. cj. in <span class="title">Trag.Adesp.</span>509 (lyr.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:30, 12 December 2020
English (LSJ)
ἡ, A need, want, lack, Thgn.389,394, al., dub. cj. in Trag.Adesp.509 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 1374] ἡ, Nothdurft, Dürftigkeit, Armuth, Theogn. 389. 394. Vgl. auch χρησμοσύνη.
Greek (Liddell-Scott)
χρημοσύνη: ἡ, ὡς τὸ χρείᾱ, ἀνάγκη, ἔλλειψις, ἔνδεια, Τυρταῖος 7 (6). 8, Θέογν. 389. 394, κ. ἀλ.· πρβλ. χρησμοσύνη.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
besoin, indigence, pauvreté.
Étymologie: χράομαι.
Greek Monolingual
ἡ, Α
(ποιητ. τ.) χρεία, ανάγκη, έλλειψη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρήμη + κατάλ. -ο-σύνη (βλ. λ. -σύνη)].
Greek Monotonic
χρημοσύνη: ἡ, όπως το χρεία, ανάγκη, χρεία, έλλειψη, σε Τυρτ., Θέογν.
Russian (Dvoretsky)
χρημοσύνη: ἡ скудость, бедность, нужда Soph.