ἰόεις: Difference between revisions
Μακάριος, ὅστις ἔτυχε γενναίου φίλου → Generosa amicus mente , felicis bonum → Glückselig ist, wer einen edlen Freund gewinnt
m (Text replacement - "———————— " to "<br />") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ioeis | |Transliteration C=ioeis | ||
|Beta Code=i)o/eis | |Beta Code=i)o/eis | ||
|Definition=[<b class="b3">ῐ], εσα, εν,</b> (ἴον) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">violet-coloured, dark</b>, ἰόεντα σίδηρον <span class="bibl">Il.23.850</span>, cf. Phoronis <span class="title">Fr.</span>2, <span class="bibl">Q.S.6.48</span>; ἰόεντα θάλασσαν <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>171</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> ἰόεις, (<b class="b3">ἰός</b> B) | |Definition=[<b class="b3">ῐ], εσα, εν,</b> (ἴον) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">violet-coloured, dark</b>, ἰόεντα σίδηρον <span class="bibl">Il.23.850</span>, cf. Phoronis <span class="title">Fr.</span>2, <span class="bibl">Q.S.6.48</span>; ἰόεντα θάλασσαν <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>171</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> ἰόεις, (<b class="b3">ἰός</b> B) [[poisonous]], ἄκανθαι Androm. ap. Gal.14.38 [who makes ῐ short; cf. foreg.11].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:35, 29 June 2020
English (LSJ)
[ῐ], εσα, εν, (ἴον)
A violet-coloured, dark, ἰόεντα σίδηρον Il.23.850, cf. Phoronis Fr.2, Q.S.6.48; ἰόεντα θάλασσαν Nic.Al.171. II ἰόεις, (ἰός B) poisonous, ἄκανθαι Androm. ap. Gal.14.38 [who makes ῐ short; cf. foreg.11].
German (Pape)
[Seite 1256] εσσα, εν, so heißt Il. 23, 850 das Eisen, τοξευτῇσι τίθει ἰόεντα σίδηρον, was auf die Farbe bezogen wird, = ἰοειδής, wie Nic. Al. 171 ἰόεντα θάλασσαν sagt, od. "rostig", od. "zu Pfeilen (ἰός) "tauglich" erklärt wird (εἰς ἰοὺς εὐθετοῦντα, εἰς βελῶν ἐργασίαν ἐπιτήδειον), wogegen die Kürze des ι spricht, wenn nicht per synizesin ἰόεντα dreisylbig wird, wie φοινικόεσσα, λωτεῦντα.
Greek (Liddell-Scott)
ἰόεις: εσσα, εν, (ἴον) ἔχων τὸ χρῶμα τοῦ ἴου, μέλας, ἰόεντα σίδηρον Ἰλ. Ψ. 850· ἰόεντα θάλασσαν Νικ. Ἀλ. 171.
French (Bailly abrégé)
1ἰόεσσα, ἰόεν;
c. ἰοειδής¹.
Étymologie: ἴον.
English (Autenrieth)
εσσα (ϝίον) = ἰοειδής, of iron, Il. 23.850†.
Greek Monolingual
(I)
ἰόεις, -εσσα, -εν (Α) ίον
αυτός που έχει το χρώμα του ίου, ιώδης, σκοτεινόχρωμος, μαύρος («ἰόεντα σίδηρον», Ομ. Ιλ.).
(II)
ἰόεις, -εσσα, -εν (Α) [ιός (III)]
ιοειδής (II), αυτός που περιέχει ιό, δηλητήριο, ο δηλητηριώδης, ο φαρμακερός, («ἰόεσσαι ἄκανθαι», Γαλ.).
Greek Monotonic
ἰόεις: -εσσα[ῐ], -εν (ἴον), αυτός που έχει βιολετί χρώμα, μελανός, σκουρόχρωμος, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
ἰόεις: ἰόεσσα, ἰόεν ἴον темно-синий, темный (σίδηρος Hom.).