παραλέγομαι: Difference between revisions

From LSJ

Διὰ τὰς γυναῖκας πάντα τὰ κακὰ γίγνεται → Mala non videbis fieri nisi per mulieres → Das Leid erwächst uns durch die Frauen allesamt

Menander, Monostichoi, 134
(c2)
(cc2)
Line 15: Line 15:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':paralšgomai 爬拉-累哥買<p>'''詞類次數''':動詞(2)<p>'''原文字根''':在旁-安置<p>'''字義溯源''':沿岸航行,沿著行駛,沿著航行,航行,經過;由([[παρά]])*=旁,出於)與([[λέγω]] / [[εἴρω]])*=陳述)組成<p/>'''出現次數''':總共(2);徒(2)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 沿著⋯航行(1) 徒27:13;<p>2) 沿著⋯行駛(1) 徒27:8
|sngr='''原文音譯''':paralšgomai 爬拉-累哥買<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':在旁-安置<br />'''字義溯源''':沿岸航行,沿著行駛,沿著航行,航行,經過;由([[παρά]])*=旁,出於)與([[λέγω]] / [[εἴρω]])*=陳述)組成<br />'''出現次數''':總共(2);徒(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 沿著⋯航行(1) 徒27:13;<br />2) 沿著⋯行駛(1) 徒27:8
}}
}}

Revision as of 14:20, 3 October 2019

French (Bailly abrégé)

f. παραλέξομαι, ao. παρελεξάμην, ao.2 παρελεγόμην;
se coucher ou être couché auprès de ; en parl. d’une femme être l’épouse de, τινι.
Étymologie: παρά, λέγω¹.

English (Autenrieth)

aor. παρελέξατο, subj. παραλέξομαι: lie down to sleep beside, lie with.

English (Strong)

from παρά and the middle voice of λέγω (in its original sense); (specially), to lay one's course near, i.e. sail past: pass, sail by.

English (Thayer)

(παρελεγομην); (παρά beside, and λέγω to lay); Vulg. in lego, i. e. to sail past, coast along: τήν Κρήτην, αὐτήν, to Σαλμώνην, render work past, weather), 13 (τήν Ἰταλίαν, Diodorus 13,3; γῆν, 14,55; (Strabo); Latin legere oram).

Russian (Dvoretsky)

παραλέγομαι: (fut. παραλέξομαι, aor. 1 παραλεξάμην - 3 л. sing. syncop. παρέλεκτο)
1) (воз)лежать рядом (τινι Hom.);
2) плыть вдоль (Ἰταλίαν Diod.; Κρήτην NT).

Chinese

原文音譯:paralšgomai 爬拉-累哥買
詞類次數:動詞(2)
原文字根:在旁-安置
字義溯源:沿岸航行,沿著行駛,沿著航行,航行,經過;由(παρά)*=旁,出於)與(λέγω / εἴρω)*=陳述)組成
出現次數:總共(2);徒(2)
譯字彙編
1) 沿著⋯航行(1) 徒27:13;
2) 沿著⋯行駛(1) 徒27:8