σύμφυτον: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, ") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=symfyton | |Transliteration C=symfyton | ||
|Beta Code=su/mfuton | |Beta Code=su/mfuton | ||
|Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[comfrey]], [[Symphytum bulbosum]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>616a1</span>, Dsc.4.10, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>4.47</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">σ. πετραῖον</b>, | |Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[comfrey]], [[Symphytum bulbosum]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>616a1</span>, Dsc.4.10, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>4.47</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">σ. πετραῖον</b>, [[low pine]], [[Coris monspeliensis]], Dsc.4.9. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> = [[ἑλένιον]], Id.1.28. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> = [[γλυκύρριζα]], Id.3.5 (versio Latina).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:18, 1 July 2020
English (LSJ)
τό,
A comfrey, Symphytum bulbosum, Arist.HA616a1, Dsc.4.10, Ael.NA4.47. 2 σ. πετραῖον, low pine, Coris monspeliensis, Dsc.4.9. 3 = ἑλένιον, Id.1.28. 4 = γλυκύρριζα, Id.3.5 (versio Latina).
German (Pape)
[Seite 993] τό, eine Pflanze, von ihrer Heilkraft so benannt, weil sie das Zuwachsen, Zuheilen der Wunden befördert, Diosc., Symphytum officinale, Linn.
Greek (Liddell-Scott)
σύμφυτον: τό, φυτόν τι κληθὲν οὕτως ἐκ τῆς θεραπευτικῆς αὐτοῦ ἰδιότητος τοῦ κλείειν τὰ τραύματα (ἴδε προηγ.), symphytum officinale, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 13, 4, Διοσκ. 4. 10, Ἀρεταῖ., κλπ.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
grande consoude, plante qui a la vertu de rapprocher les chairs.
Étymologie: συμφύω.
Russian (Dvoretsky)
σύμφῠτον: τό
1) врожденное свойство Arst.;
2) родная плоть, родня, свои Eur.;
3) бот. живокость или окопник (Symphytum officinale) Arst., Luc.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σύμφυτον -ου, τό [συμφύω] smeerwortel (plant).