πρόσχωρος: Difference between revisions

From LSJ

Καὶ ζῶνφαῦλος καὶ θανὼν κολάζεται → Vivisque mortuisque poena instat malis → Der Schlechte wird im Leben und im Tod bestraft

Menander, Monostichoi, 294
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+), (\w+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proschoros
|Transliteration C=proschoros
|Beta Code=pro/sxwros
|Beta Code=pro/sxwros
|Definition=ον, (χώρα) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[lying near]], [[neighbouring]], τόπος <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>273</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1127</span>; ξένοι <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>493</span>; τοῖχοι <span class="title">OGI</span>483.120 (Pergam.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Subst., [[neighbour]], <span class="bibl">Hdt.9.15</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1065</span> (lyr.), <span class="bibl">Th.8.11</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>737d</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1269b6</span>, <span class="title">IG</span>22.1364 (i A.D.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">πρόσχωρος, ἡ</b>, [[frontier]], <span class="title">BCH</span>55.43 (Odessus, i B.C.).</span>
|Definition=ον, (χώρα) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[lying near]], [[neighbouring]], τόπος <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>273</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1127</span>; ξένοι <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>493</span>; τοῖχοι <span class="title">OGI</span>483.120 (Pergam.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Subst., [[neighbour]], <span class="bibl">Hdt.9.15</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1065</span> (lyr.), <span class="bibl">Th.8.11</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>737d</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1269b6</span>, <span class="title">IG</span>22.1364 (i A.D.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[πρόσχωρος]], [[]], [[frontier]], <span class="title">BCH</span>55.43 (Odessus, i B.C.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:50, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόσχωρος Medium diacritics: πρόσχωρος Low diacritics: πρόσχωρος Capitals: ΠΡΟΣΧΩΡΟΣ
Transliteration A: próschōros Transliteration B: proschōros Transliteration C: proschoros Beta Code: pro/sxwros

English (LSJ)

ον, (χώρα) A lying near, neighbouring, τόπος A.Pers.273, S.OT1127; ξένοι Id.OC493; τοῖχοι OGI483.120 (Pergam.). II Subst., neighbour, Hdt.9.15, S.OC1065 (lyr.), Th.8.11, Pl.Lg.737d, Arist.Pol.1269b6, IG22.1364 (i A.D.). 2 πρόσχωρος, , frontier, BCH55.43 (Odessus, i B.C.).

German (Pape)

[Seite 789] daran liegend, benachbart; τόπος, Aesch. Pers. 265, wie Soph. O. R. 1127; ξένοι, O. C. 494; der Nachbar, 1067; τινός, Her. 9, 15; Thuc. 8, 11; Plat. Legg. V, 737 d; Xen. Cyr. 4, 5, 35; Dem. u. Folgde, wie Pol. 5, 79, 8. daran liegend, benachbart; τόπος, Aesch. Pers. 265, wie Soph. O. R. 1127; ξένοι, O. C. 494; der Nachbar, 1067; τινός, Her. 9, 15; Thuc. 8, 11; Plat. Legg. V, 737 d; Xen. Cyr. 4, 5, 35; Dem. u. Folgde, wie Pol. 5, 79, 8.

Greek (Liddell-Scott)

πρόσχωρος: -ον, (χώρα) ὁ πλησίον κείμενος, πλησιόχωρος, γειτονικός, τόπος Αἰσχύλ. Πέρσ. 273, Σοφ. Ο. Τ. 1127· ξένοι ὁ αὐτ. ἐν Ο. Κ. 493. ΙΙ. ὡς οὐσιαστ., γείτων, οἱ πρ. τινος οἱ γείτονές τινος Ἡρόδ. 9. 15, Σοφ. Ο. Κ. 493, 1094, Θουκ. 8. 11, Πλάτ. Νόμ. 737D. Κατὰ Σουΐδ.: «πρόσχωροι, περίοικοι».

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
limitrophe, voisin en parl. de lieux ; ὁ πρόσχωρος celui qui habite auprès, voisin, gén. ou dat..
Étymologie: πρός, χώρα.

Greek Monolingual

-ον, Α
1. αυτός που βρίσκεται κοντά, γειτονικός
2. το αρσ. ως ουσ.πρόσχωρος
ο γείτονας («παρῆσαν... οἵ τε Κορίνθιοι... καὶ οἱ ἄλλοι πρόσχωροι», Θουκ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + χῶρος (πρβλ περί-χωρος)].

Greek Monotonic

πρόσχωρος: -ον (χώρα),·
I. αυτός που βρίσκεται δίπλα, πλησιόχωρος, γειτονικός, όμορος, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

πρόσχωρος: II ὁ сосед (τινος Her., Thuc., реже τινι Polyb.; πολεμεῖν τοῖς προσχώροις Arst.).
сопредельный, пограничный, соседний (τόπος Aesch.; ξένοι Soph.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πρόσχωρος -ον [πρός, χώρα] aangrenzend:; πᾶς τε πρόσχωρος τόπος de gehele aangrenzende streek Aeschl. Pers. 273; van pers. naburig:; τῶνδε προσχώρων ξένων van deze in de buurt wonende vreemdelingen Soph. OC 493; subst. plur. buren:. μετεπέμψαντο τοὺς προσχώρους τῶν Ἀσωπίων zij hadden de buren van de Asopiërs laten komen Hdt. 9.15.1.

Middle Liddell

πρόσ-χωρος, ον, χώρα
I. lying near, neighbouring, Aesch., Soph.
II. as Subst., a neighbour, Hdt.

English (Woodhouse)

near, neighbouring

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)