ἀπόρθητος: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
m (Text replacement - "'''Étymologie:''' ἀ," to "'''Étymologie:''' ,")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aporthitos
|Transliteration C=aporthitos
|Beta Code=a)po/rqhtos
|Beta Code=a)po/rqhtos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not sacked]], [[unravaged]], <b class="b3">Πριάμοιο . . ἀ. πόλις ἔπλεν</b> <span class="bibl">Il.12.11</span>; ἀρχαγοὺς ἀπορθήτων ἀγυιᾶν <span class="bibl">B.8.52</span>, cf. 99; Θάσον ἀ. λείπειν <span class="bibl">Hdt.6.28</span>; ἀ. χώρα <span class="title">Hell.Oxy.</span>16.3; of Attica, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>826</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span> 348</span>; of Laconia, <span class="bibl">Din.1.73</span>, cf. <span class="bibl">Lys.33.7</span>; οὐκ ἐφύσων οἱ Λάκωνες ὡς ἀπόρθητοί ποτε; <span class="bibl">Antiph.117</span>.</span>
|Definition=ον, [[not sacked]], [[unravaged]], <b class="b3">Πριάμοιο . . ἀ. πόλις ἔπλεν</b> <span class="bibl">Il.12.11</span>; ἀρχαγοὺς ἀπορθήτων ἀγυιᾶν <span class="bibl">B.8.52</span>, cf. 99; Θάσον ἀ. λείπειν <span class="bibl">Hdt.6.28</span>; ἀ. χώρα <span class="title">Hell.Oxy.</span>16.3; of Attica, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>826</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span> 348</span>; of Laconia, <span class="bibl">Din.1.73</span>, cf. <span class="bibl">Lys.33.7</span>; οὐκ ἐφύσων οἱ Λάκωνες ὡς ἀπόρθητοί ποτε; <span class="bibl">Antiph.117</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:49, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόρθητος Medium diacritics: ἀπόρθητος Low diacritics: απόρθητος Capitals: ΑΠΟΡΘΗΤΟΣ
Transliteration A: apórthētos Transliteration B: aporthētos Transliteration C: aporthitos Beta Code: a)po/rqhtos

English (LSJ)

ον, not sacked, unravaged, Πριάμοιο . . ἀ. πόλις ἔπλεν Il.12.11; ἀρχαγοὺς ἀπορθήτων ἀγυιᾶν B.8.52, cf. 99; Θάσον ἀ. λείπειν Hdt.6.28; ἀ. χώρα Hell.Oxy.16.3; of Attica, E.Med.826, cf. A.Pers. 348; of Laconia, Din.1.73, cf. Lys.33.7; οὐκ ἐφύσων οἱ Λάκωνες ὡς ἀπόρθητοί ποτε; Antiph.117.

German (Pape)

[Seite 321] unzerstört, Il. 12, 11; Her. 6, 28; Aesch. Pers. 340; χώρα, unverwüstet, Eur. Med. 826, wo ein cod. ἀπορθήτη hat; unzerstörbar, χώρα – νομιζομένη Din. 1, 73; vgl. Lys. 33, 7; Λάκωνες ἀπόρθητοι Antiphan. bei Ath. XV, 681 c.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόρθητος: -ον, ὡσαύτως ἴσως -η, ον, Πόρσ. ἐν Εὐρ. Μηδ. 822: ― μὴ ἁλούς, μὴ κυριευθείς, Πριάμοιο ἀπ. πόλις ἔπλεν Ἰλ. Μ. 11· Θάσον ἀπ. λείπειν Ἡρόδ. 6. 28· ἀπ. χώρα, περὶ τῆς Ἀττικῆς, Εὐρ. ἔνθ’ ἀνωτ., πρβλ. Αἰσχύλ. Πέρσ. 348· περὶ τῆς Λακωνίας, Δείναρχ. 99. 27, πρβλ. Λυσ. 914. 16, Reisk.· οὐκ ἐφύσων οἱ Λάκωνες ὡς ἀπόρθητοί ποτε Ἀντιφάν. ἐν «Κιθαριστῇ» 1.

French (Bailly abrégé)

ος ou η, ον :
non dévasté.
Étymologie: , πορθέω.

English (Autenrieth)

(πορθέω): unsacked, undestroyed; πόλις, Il. 12.11†.

Spanish (DGE)

-ον
1 no saqueado, no devastado πόλις Il.12.11, A.Pers.348, E.Hec.906, A.R.4.1028, D.C.66.5.4, Θάσος Hdt.6.28, χώρα E.Med.826, Din.1.73, Hell.Oxy.21.3, ἀγυιαί B.8.52, γῆ Ael.VH 12.64, Λακεδαίμων Io Sam., tb. de los lacedemonios, Lys.33.7, Antiph.117, αἱ πατρίδες Them.Or.15.186a, cf. Hsch.
2 inexpugnable, inconquistable ὁρμητήριον Arsameia 25 (I a.C.), Κρηπίς IGLS 1.37 (Nemrud Dagh I a.C.).

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀπόρθητος, -ον) [[[πορθώ]] (-έω)]
αυτός που δεν έχει ή δεν είναι δυνατόν να κυριευθεί.

Greek Monotonic

ἀπόρθητος: -ον, σπανίως -η, -ον (πορθέω), αυτός που δεν έχει αλωθεί, δεν έχει κυριευθεί, σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ., Αττ.

Russian (Dvoretsky)

ἀπόρθητος: и 3 неразрушенный, неразоренный (πόλις Hom., Aesch.; νῆσος Her.; χώρα Eur.).

Middle Liddell

πορθέω
not sacked, unravaged, Il., Hdt., attic