Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀσχημάτιστος: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)sxhma/tistos
|Beta Code=a)sxhma/tistos
|Definition=[<b class="b3">μᾰ], ον,</b> <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[without form]] or [[figure]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>247c</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>191a2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b2">that cannot be represented by a figure, Theol. Ar</b>.''ΙΙ''. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> Astrol., [[not in aspect with]] other planets, Vett. Val.<span class="bibl">102.8</span>, Anon.in <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>104</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[not employing figures of speech]], of orators, Plu.2.835b; φράσις <span class="bibl">D.H.<span class="title">Pomp.</span>5</span>, cf. <span class="bibl">Demetr.<span class="title">Eloc.</span>67</span>. Adv. -τως <span class="bibl">D.H.<span class="title">Rh.</span>10.11</span>.</span>
|Definition=[<b class="b3">μᾰ], ον,</b> <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[without form]] or [[figure]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>247c</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>191a2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b2">that cannot be represented by a figure, Theol. Ar</b>.''ΙΙ''. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> Astrol., [[not in aspect with]] other planets, Vett. Val.<span class="bibl">102.8</span>, Anon.in <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>104</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[not employing figures of speech]], of orators, Plu.2.835b; φράσις <span class="bibl">D.H.<span class="title">Pomp.</span>5</span>, cf. <span class="bibl">Demetr.<span class="title">Eloc.</span>67</span>. Adv. -τως <span class="bibl">D.H.<span class="title">Rh.</span>10.11</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[informe]] οὐσία Pl.<i>Phdr</i>.247c, Hippol.<i>Haer</i>.5.7.18, cf. Arist.<i>Ph</i>.191<sup>a</sup>2, ὕλη Tat.<i>Orat</i>.12, ([[ἄνθρωπος]]) οὐδὲ ... [[ἀνείδεος]] οὐδ' ἀ. δημιουργεῖται Clem.Al.<i>Strom</i>.4.23.150, θεός Clem.Al.<i>Strom</i>.5.6.36.<br /><b class="num">2</b> [[que no puede representarse con una figura]] ἡ [[δυάς]] <i>Theol.Ar</i>.11, ἐμφάσεις Hero <i>Def</i>.137.5, φυσικὰ σχήματα Plot.6.6.17<br /><b class="num">•</b>[[que no tiene un esquema definido]] τὸ μέλος interpretado como lo femenino en op. a ῥυθμός lo masculino y que impone sus reglas, Aristid.Quint.40.22.<br /><b class="num">3</b> astrol. [[que no aparece en aspecto]] la luna o el sol, Vett.Val.97.5.<br /><b class="num">II</b> ret.<br /><b class="num">1</b> [[que no contiene figuras retóricas]] ἡ ... Φιλίστου φράσις D.H.<i>Pomp</i>.5<br /><b class="num">•</b>[[no rebuscado]] λόγος D.H.<i>Rh</i>.9.13, cf. C.C.103, φωνή Chrys.<i>Sac</i>.6.3.7<br /><b class="num">•</b>neutr. como subst. τὸ ἀ. [[la sencillez]] τῶν περιβλημάτων Chrys.<i>Ep</i>.8.9.30.<br /><b class="num">2</b> de pers. [[que no emplea figuras retóricas]] Demetr.<i>Eloc</i>.67.<br /><b class="num">III</b> adv. -ως [[sin figuras retóricas]] ἀ. λέγουσιν D.H.<i>Rh</i>.10.11.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans forme, sans figure.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[σχηματίζω]].
|btext=ος, ον :<br />sans forme, sans figure.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[σχηματίζω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[informe]] οὐσία Pl.<i>Phdr</i>.247c, Hippol.<i>Haer</i>.5.7.18, cf. Arist.<i>Ph</i>.191<sup>a</sup>2, ὕλη Tat.<i>Orat</i>.12, ([[ἄνθρωπος]]) οὐδὲ ... [[ἀνείδεος]] οὐδ' ἀ. δημιουργεῖται Clem.Al.<i>Strom</i>.4.23.150, θεός Clem.Al.<i>Strom</i>.5.6.36.<br /><b class="num">2</b> [[que no puede representarse con una figura]] ἡ [[δυάς]] <i>Theol.Ar</i>.11, ἐμφάσεις Hero <i>Def</i>.137.5, φυσικὰ σχήματα Plot.6.6.17<br /><b class="num">•</b>[[que no tiene un esquema definido]] τὸ μέλος interpretado como lo femenino en op. a ῥυθμός lo masculino y que impone sus reglas, Aristid.Quint.40.22.<br /><b class="num">3</b> astrol. [[que no aparece en aspecto]] la luna o el sol, Vett.Val.97.5.<br /><b class="num">II</b> ret.<br /><b class="num">1</b> [[que no contiene figuras retóricas]] ἡ ... Φιλίστου φράσις D.H.<i>Pomp</i>.5<br /><b class="num">•</b>[[no rebuscado]] λόγος D.H.<i>Rh</i>.9.13, cf. C.C.103, φωνή Chrys.<i>Sac</i>.6.3.7<br /><b class="num">•</b>neutr. como subst. τὸ ἀ. [[la sencillez]] τῶν περιβλημάτων Chrys.<i>Ep</i>.8.9.30.<br /><b class="num">2</b> de pers. [[que no emplea figuras retóricas]] Demetr.<i>Eloc</i>.67.<br /><b class="num">III</b> adv. -ως [[sin figuras retóricas]] ἀ. λέγουσιν D.H.<i>Rh</i>.10.11.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 15:00, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσχημάτιστος Medium diacritics: ἀσχημάτιστος Low diacritics: ασχημάτιστος Capitals: ΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΟΣ
Transliteration A: aschēmátistos Transliteration B: aschēmatistos Transliteration C: aschimatistos Beta Code: a)sxhma/tistos

English (LSJ)

[μᾰ], ον, A without form or figure, Pl.Phdr.247c, Arist.Ph.191a2. 2 that cannot be represented by a figure, Theol. Ar.ΙΙ. 3 Astrol., not in aspect with other planets, Vett. Val.102.8, Anon.in Ptol.Tetr.104. II not employing figures of speech, of orators, Plu.2.835b; φράσις D.H.Pomp.5, cf. Demetr.Eloc.67. Adv. -τως D.H.Rh.10.11.

Spanish (DGE)

-ον
I 1informe οὐσία Pl.Phdr.247c, Hippol.Haer.5.7.18, cf. Arist.Ph.191a2, ὕλη Tat.Orat.12, (ἄνθρωπος) οὐδὲ ... ἀνείδεος οὐδ' ἀ. δημιουργεῖται Clem.Al.Strom.4.23.150, θεός Clem.Al.Strom.5.6.36.
2 que no puede representarse con una figuraδυάς Theol.Ar.11, ἐμφάσεις Hero Def.137.5, φυσικὰ σχήματα Plot.6.6.17
que no tiene un esquema definido τὸ μέλος interpretado como lo femenino en op. a ῥυθμός lo masculino y que impone sus reglas, Aristid.Quint.40.22.
3 astrol. que no aparece en aspecto la luna o el sol, Vett.Val.97.5.
II ret.
1 que no contiene figuras retóricas ἡ ... Φιλίστου φράσις D.H.Pomp.5
no rebuscado λόγος D.H.Rh.9.13, cf. C.C.103, φωνή Chrys.Sac.6.3.7
neutr. como subst. τὸ ἀ. la sencillez τῶν περιβλημάτων Chrys.Ep.8.9.30.
2 de pers. que no emplea figuras retóricas Demetr.Eloc.67.
III adv. -ως sin figuras retóricas ἀ. λέγουσιν D.H.Rh.10.11.

German (Pape)

[Seite 382] ungeformt, formlos, οὐσία ψυχῆς Plat. Phaedr. 247 c; Plut.; bei Rhetor. ohne Redefigur, λόγος Dion. Hal.; auch adv.

Greek (Liddell-Scott)

ἀσχημάτιστος: -ον, ὁ μὴ ἐσχηματισμένος, ἄνευ μορφῆς ἢ σχήματος, Πλάτ. Φαῖδρ. 247C, Ἀριστ. Φυσ. 1. 7, 12. ΙΙ. ἀνευ σχημάτων ῥητορικῶν, Δημήτρ. Φαλ. 67: ― Ἐπίρρ. -τως Διον. Ἁλ. π. Ρητ. 10. 11.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
sans forme, sans figure.
Étymologie: , σχηματίζω.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀσχημάτιστος, -ον)
αυτός που δεν έχει σχηματιστεί, που δεν έχει οριστικό σχήμα, αδιαμόρφωτος
νεοελλ.
1. αυτός που δεν έχει ακόμη αναπτυχθεί εντελώς, αμέστωτος
2. (για καταστάσεις) ασυγκρότητος, αδημιούργητος
αρχ.
(στη ρητορική) ο χωρίς ρητορικά σχήματα, απλός, απέριττος.

Greek Monotonic

ἀσχημάτιστος: -ον (σχηματίζω), αυτός που δεν έχει σχήμα ή μορφή, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀσχημάτιστος: лишенный образа, бесформенный (οὐσία ψυχῆς Plat.; sc. χαλκός Arst.; ἐν τοῖς λόγοις Plut.).

Middle Liddell

σχηματίζω
without form or figure, Plat.

English (Woodhouse)

formless

⇢ Look up "ἀσχημάτιστος" on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)