προφυτεύω: Difference between revisions

From LSJ

μήτε ἐγρηγορόσιν μήτε εὕδουσι κύρτοις ἀργὸν θήραν διαπονουμένοις → weels that secure a lazy angling for men whether asleep or awake

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=profyteyo
|Transliteration C=profyteyo
|Beta Code=profuteu/w
|Beta Code=profuteu/w
|Definition=[[plant before]], <span class="bibl">Gp.5.11.4</span> (Pass.): metaph., [[engender]], <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>198</span> (anap.).
|Definition=[[plant before]], Gp.5.11.4 (Pass.): metaph., [[engender]], S.''El.''198 (anap.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προ-φυτεύω verwekken.
|elnltext=προ-φυτεύω verwekken.
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 11:41, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προφῠτεύω Medium diacritics: προφυτεύω Low diacritics: προφυτεύω Capitals: ΠΡΟΦΥΤΕΥΩ
Transliteration A: prophyteúō Transliteration B: prophyteuō Transliteration C: profyteyo Beta Code: profuteu/w

English (LSJ)

plant before, Gp.5.11.4 (Pass.): metaph., engender, S.El.198 (anap.).

German (Pape)

[Seite 798] vor oder vorher pflanzen, u. übertr., vorher bereiten, Soph. El. 191.

French (Bailly abrégé)

planter ou semer auparavant, fig. engendrer.
Étymologie: πρό, φυτεύω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προ-φυτεύω verwekken.

Russian (Dvoretsky)

προφῠτεύω: досл. насаждать, перен. подготовлять (τι Soph.).

Greek (Liddell-Scott)

προφῠτεύω: φυτεύω πρότερον, προπεφυτεῦσθαι κράμβην Γεωπ. 5. 11, 14· μεταφ., οἱ προφυτεύσαντες. «οἱ προκατασκευάσαντες» (Σχόλ.), Σοφ. Ἠλ. 199.

Greek Monolingual

ΝΜΑ
φυτεύω προηγουμένως, πριν από κάτι άλλο
αρχ.
προκατασκευάζω («δεινὰν δεινῶς προφυτεύσαντες μορφάν», Σοφ.).

Greek Monotonic

προφῠτεύω: μέλ. -σω, φυτεύω από πριν· μεταφ., προκατασκευάζω, σε Σοφ.

Middle Liddell

fut. σω
to plant before: metaph. to engender, Soph.