νομιστεύομαι: Difference between revisions
From LSJ
οἵ γε καὶ ἐν τῷ παρόντι ἀντιπάλως μᾶλλον ἢ ὑποδεεστέρως τῷ ναυτικῷ ἀνθώρμουν → whose navy, even as it was, faced the Athenian more as an equal than as an inferior
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=nomisteyomai | |Transliteration C=nomisteyomai | ||
|Beta Code=nomisteu/omai | |Beta Code=nomisteu/omai | ||
|Definition=Pass., to [[be current]], παρά τισι | |Definition=Pass., to [[be current]], παρά τισι Plb.18.34.7, cf. S.E.''M.''1.178. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Latest revision as of 11:49, 25 August 2023
English (LSJ)
Pass., to be current, παρά τισι Plb.18.34.7, cf. S.E.M.1.178.
French (Bailly abrégé)
être consacré par l'usage légal, avoir cours (monnaie).
Étymologie: νομιστός.
Russian (Dvoretsky)
νομιστεύομαι: (о монетах) быть общепринятым, иметь хождение, иметь законную силу Polyb., Sext.
Greek (Liddell-Scott)
νομιστεύομαι: Παθ., ἐπὶ νομίσματος, κυκλοφορῶ νομίμως, εἶμαι ἐν χρήσει, «περνῶ», Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 1. 178· πρβλ. νομειτεύεσθαι.
Greek Monotonic
νομιστεύομαι: Παθ., λέγεται για χρήματα, νομίσματα, κυκλοφορώ νόμιμα, είμαι σε χρήση, είμαι το ισχύον νόμισμα, σε Πολύβ.
Middle Liddell
νομιστεύομαι,
Pass. to be current, Polyb.