πλαγιασμός: Difference between revisions

From LSJ

Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz

Menander, Monostichoi, 123
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=plagiasmos
|Transliteration C=plagiasmos
|Beta Code=plagiasmo/s
|Beta Code=plagiasmo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[obliquity]], of the sun's course, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Nat.</span>11.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> in Obstetrics, [[oblique presentation]] of the foetus, <span class="bibl">Sor.2.60</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> metaph., [[deceit]], Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>987</span> (pl.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Gramm., [[use of oblique cases]], opp. [[ὀρθότης]], <span class="bibl">Hermog. <span class="title">Id.</span>1.3</span>; [[inflection]], Sch.rec.<span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>365</span>.</span>
|Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[obliquity]], of the sun's course, Epicur.''Nat.''11.5.<br><span class="bld">2</span> in Obstetrics, [[oblique presentation]] of the foetus, Sor.2.60.<br><span class="bld">3</span> metaph., [[deceit]], Sch.Ar.''Ra.''987 (pl.).<br><span class="bld">II</span> Gramm., [[use of oblique cases]], opp. [[ὀρθότης]], Hermog. ''Id.''1.3; [[inflection]], Sch.rec.S.''El.''365.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 10:31, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλᾰγιασμός Medium diacritics: πλαγιασμός Low diacritics: πλαγιασμός Capitals: ΠΛΑΓΙΑΣΜΟΣ
Transliteration A: plagiasmós Transliteration B: plagiasmos Transliteration C: plagiasmos Beta Code: plagiasmo/s

English (LSJ)

ὁ,
A obliquity, of the sun's course, Epicur.Nat.11.5.
2 in Obstetrics, oblique presentation of the foetus, Sor.2.60.
3 metaph., deceit, Sch.Ar.Ra.987 (pl.).
II Gramm., use of oblique cases, opp. ὀρθότης, Hermog. Id.1.3; inflection, Sch.rec.S.El.365.

German (Pape)

[Seite 623] ὁ, das in die Quere Stellen, das Schiefmachen, Schol. Ar. Ran. 987 und sonst oft bei Scholl.

Russian (Dvoretsky)

πλᾰγιασμός: ὁ грам. употребление косвенных падежей.

Greek (Liddell-Scott)

πλᾰγιασμός: ὁ, ἐπὶ τῆς τροχιᾶς τοῦ ἡλίου, Ἐπίκουρ. 18 Orelli· μεταφορ., ἀπάτη, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Βατρ. 987, κτλ. ΙΙ. παρὰ τοῖς γραμμ. ἡ χρῆσις τῶν πλαγίων πτώσεων.

Greek Monolingual

ὁ, ΜΑ πλαγιάζω
(για την τροχιά του Ηλίου) πλάγια διεύθυνση, λοξότητα, πλαγιότητα
αρχ.
1. (στη μαιευτική) η πλάγια εμφάνιση του εμβρύου
2. γραμμ. α) η χρήση τών πλάγιων πτώσεων τών ονομάτων
β) κλίση ονομάτων ή ρημάτων
3. μτφ. απάτη, δόλος.