παραποδίζω: Difference between revisions

From LSJ

Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)

Source
m (Text replacement - "fut. attic" to "fut. Attic")
m (Text replacement - "πρός τι" to "πρός τι")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=entraver, empêcher ; <i>Pass.</i> être gêné pour qch, détourné de qch, τινος, [[πρός]] [[τι]], [[εἴς]] [[τι]].<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ποδίζω]].
|btext=entraver, empêcher ; <i>Pass.</i> être gêné pour qch, détourné de qch, τινος, πρός τι, [[εἴς]] [[τι]].<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ποδίζω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Revision as of 20:45, 6 December 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παραποδίζω Medium diacritics: παραποδίζω Low diacritics: παραποδίζω Capitals: ΠΑΡΑΠΟΔΙΖΩ
Transliteration A: parapodízō Transliteration B: parapodizō Transliteration C: parapodizo Beta Code: parapodi/zw

English (LSJ)

entangle the feet, fetter, tether: hence, generally, hinder, impede, Plb.2.28.8, 18.31.6:—Pass., to be entangled, hampered, Pl.Lg.652b, Ep.330b, Plb.16.4.10, Gal.9.575; τῶν αἰσθήσεων -πεποδισμένων Metrod.Herc.831.5; π. εἴς or πρός τι, S.E.M.1.171, 193; τὴν ῥύμην τοῖ δρόμου Hld.10.30.

German (Pape)

[Seite 495] die Füße verstricken, übh. verwickeln, hindern; φοβούμενος, μή πη παραποδισθείη, Plat. Ep. VII, 330 b; μὴ παραποδισθῶμεν, Legg. II, 652 b, täuschen, wie Poll. erkl. παρατραπῶμεν, ἐξαπατηθῶμεν; Pol. παραποδίζειν τὴν τῶν ὅπλων χρείαν, 2, 28, 8; παραποδίζεσθαι πρὸς τὰς χρείας, S. Emp. adv. gramm. 193.

French (Bailly abrégé)

entraver, empêcher ; Pass. être gêné pour qch, détourné de qch, τινος, πρός τι, εἴς τι.
Étymologie: παρά, ποδίζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρα-ποδίζω hinderen.

Russian (Dvoretsky)

παραποδίζω: связывать по (рукам и) ногам, т. е. препятствовать, мешать (τῶν ὅπλων χρείαν Polyb.): παραποδίζεσθαι εἴς или πρός τι Sext. ощущать помеху в чем-л.; μὴ παραποδισθῶμεν Plat. чтобы нам не оказаться в безвыходном положении.

Greek Monolingual

Α
1. περιπλέκω τα πόδια
2. παρεμποδίζω, δεσμεύω
3. παθ. παραποδίζομαι
πέφτω σε πλάνη, εξαπατώμαι («φοβούμενος τοὺς τῶν διαβαλλόντων λόγους, μή πη παραποδισθείη», Πλάτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + ποδίζω «δένω τα πόδια»].

Greek Monotonic

παραποδίζω: μέλ. Αττ. -ιῶ, μπερδεύω τα πόδια, γενικά, παρεμποδίζω, παρακωλύω, σε Πολύβ. — Παθ., εξαπατώμαι, παγιδεύομαι, σε Πλάτ.

Greek (Liddell-Scott)

παραποδίζω: μέλλ. Ἀττικ. -ιῶ· - κυρίως, ὡς τὸ Λατ. impedio, περιπλέκω τοὺς πόδας· ὅθεν καθόλου, παρεμποδίζω, κωλύω, «ἐμποδὼν γίνομαι» κατὰ Σουΐδ., Πολύβ. 2. 28, 8, πρβλ. 16. 4, 10· - Παθητ., περιπλέκομαι, ἐμπλέκομαι, παγιδεύομαι, ἐξαπατῶμαι, προσέχοντες τὸν νοῦν μή πῃ παραποδισθῶμεν Πλάτ. Νόμ. 652Β (πρβλ. Πολυδ. Β΄, 194), Ἐπιστ. 330Β· π. εἴς ἢ πρός τι Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 1. 171, 193· παραποδίζεσθαι τῆς κατὰ φύσιν ἐνεργείας Κλήμ. Ἀλ. 172· τὴν ῥύμην τοῦ δρόμου Ἡλιόδ. 10. 30.

Middle Liddell

fut. Attic ιῶ
to entangle the feet; generally, to impede, Polyb.:—Pass. to be ensnared, Plat.