penis: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
mNo edit summary
(CSV2 import)
Line 13: Line 13:
{{Georges
{{Georges
|georg=pēnis, is, m. (viell. aus *[[pesnis]], griech. [[πέος]]), der [[Schwanz]], peni (Abl.) [[bubulo]] ludentes, Naev. com. 102: [[hodie]] ›[[penis]]‹ est in obscenis, Cic. ep. 9, 22, 2. – gew. übtr., das männliche [[Glied]], Cic. u.a.: [[pene]], [[durch]] [[Unzucht]], Sall. u. Hor. – [[als]] [[Schmeichelwort]], purissimus [[penis]], Suet. vit. Hor. p. 297 Roth.
|georg=pēnis, is, m. (viell. aus *[[pesnis]], griech. [[πέος]]), der [[Schwanz]], peni (Abl.) [[bubulo]] ludentes, Naev. com. 102: [[hodie]] ›[[penis]]‹ est in obscenis, Cic. ep. 9, 22, 2. – gew. übtr., das männliche [[Glied]], Cic. u.a.: [[pene]], [[durch]] [[Unzucht]], Sall. u. Hor. – [[als]] [[Schmeichelwort]], purissimus [[penis]], Suet. vit. Hor. p. 297 Roth.
}}
{{LaZh
|lnztxt=penis, is. m. :: 尾。屌。*Peni ''pro'' Pene. ''plur''. Penes, ium.
}}
}}

Revision as of 21:25, 12 June 2024

English > Greek

αἰδοῖον, ἀνδρεία, βαλλίον, βάμβαλον, βιλλίν, βίλλος, γέρρον, δρακών, ἔμβολον, ἔμβολος, κανδύταλις, κάπρος, καυλός, κέρκιον, κήδαλον, κόθημα, κόντιλος, κορύνη, κότιλον, κωκώ, κωλέα, κωλῆ, ληκώ, μάχαιρα, μῆδος, μοιόν, μολοῦρις, μύρσινος, ξίφος, ὅπλον, ὀρθίας, ὀρθόδωρον, ὄφις, πάσσαλος, πέος, πόσθη, πρόσθεμα, ῥόπαλον, ῥόπτρον, σάθη, σαννίον, σαυνίον, σαύνιον, σαύρα, σῖνος, σίφων, σκάλαυθρον, σκίφος, σκόροδον, τύλος, φαλλός, φλὲψ γονίμη, γονίμη φλέψ

Latin > English

penis penis N M :: male sexual organ, penis; (sometimes rude); a tail

Latin > English (Lewis & Short)

pēnis: is, m. (abl. peni, Naev. ap. Fest. p. 230 Müll.) [τὸ πέος],
I a tail.
I In gen. (ante-class.): caudam antiqui penem vocabant, Cic. Fam. 9, 22, 2: ... lares ludentes peni pinxit bubulo, Naev. ap. Fest. p. 230 Müll.—
II In partic., = membrum virile, the penis; also, by meton., for lust (class.): hodie penis est in obscenis, Cic. Fam. 9, 22, 2: ganeo, manu, ventre, pene bona patria laceraverat, Sall. C. 14, 2; Hor. Epod. 12, 8; Juv. 9, 43; Arn. 5, 18.—In a paron. with paene, Plaut. Truc. 2, 6, 37.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pēnis,¹³ is, m., queue des quadrupèdes : Cic. Fam. 9, 22, 2 ; Fest. 230 || brosse à peindre : Næv. Com. 102 || membre viril : Sall. C. 14, 2 ; Hor. Epo. 12, 8 ; Juv. 9, 43.

Latin > German (Georges)

pēnis, is, m. (viell. aus *pesnis, griech. πέος), der Schwanz, peni (Abl.) bubulo ludentes, Naev. com. 102: hodie ›penis‹ est in obscenis, Cic. ep. 9, 22, 2. – gew. übtr., das männliche Glied, Cic. u.a.: pene, durch Unzucht, Sall. u. Hor. – als Schmeichelwort, purissimus penis, Suet. vit. Hor. p. 297 Roth.

Latin > Chinese

penis, is. m. :: 尾。屌。*Peni pro Pene. plur. Penes, ium.