prognatus: Difference between revisions
νεκρὸν ἐάν ποτ' ἴδηις καὶ μνήματα κωφὰ παράγηις κοινὸν ἔσοπτρον ὁρᾶις· ὁ θανὼν οὕτως προσεδόκα → whenever you see a body dead, or pass by silent tombs, you look into the mirror of all men's destiny: the dead man expected nothing else | if you ever see a corpse or walk by quiet graves, that's when you look into the mirror we all share: the dead expected this
(CSV3 import) |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>prō-gnātus</b>: a, um, Part. [[gnatus]], [[natus]], from [[nascor]],<br /><b>I</b> [[born]], descended, sprung from [[some]] one; of children or descendants.<br /><b>I</b> Lit.: CORNELIVS LVCIVS SCIPIO BARBATVS GNAIVOD PATRE PROGNATVS, [[first]] Epitaph of the Scipios; SO, PROGNATVM PVBLIO, [[ninth]] Epitaph of the Scipios: corpore Tartarino (i. e. Chao) prognata [[Paluda]] [[virago]] (i. e. [[Minerva]], Aër), Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 37 Müll. (Ann. v. 510 Vahl.): Sosiam Davo prognatum patre, Plaut. Am. 1, 1, 209: a meo patre [[prognatus]], id. Men. 5, 9, 20: bonis prognatam, Ter. Phorm. 1, 2, 65; Hor. S. 1, 6, 78; 1, 2, 70: [[Romulus]] deo [[prognatus]], Liv. 1, 40.—As subst.: prōgnātus, i, m., a [[child]], [[descendant]] ( | |lshtext=<b>prō-gnātus</b>: a, um, Part. [[gnatus]], [[natus]], from [[nascor]],<br /><b>I</b> [[born]], descended, sprung from [[some]] one; of children or descendants.<br /><b>I</b> Lit.: CORNELIVS LVCIVS SCIPIO BARBATVS GNAIVOD PATRE PROGNATVS, [[first]] Epitaph of the Scipios; SO, PROGNATVM PVBLIO, [[ninth]] Epitaph of the Scipios: corpore Tartarino (i. e. Chao) prognata [[Paluda]] [[virago]] (i. e. [[Minerva]], Aër), Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 37 Müll. (Ann. v. 510 Vahl.): Sosiam Davo prognatum patre, Plaut. Am. 1, 1, 209: a meo patre [[prognatus]], id. Men. 5, 9, 20: bonis prognatam, Ter. Phorm. 1, 2, 65; Hor. S. 1, 6, 78; 1, 2, 70: [[Romulus]] deo [[prognatus]], Liv. 1, 40.—As subst.: prōgnātus, i, m., a [[child]], [[descendant]] (ante-class.): parentes, Patria et prognati, children, Plaut. Am. 2, 2, 20: Herculei prognati, the descendants of [[Hercules]], Plaut. Cas. 2, 6, 46; cf.: Tantalo [[prognatus]], Pelope [[natus]], i. e. [[Atreus]], [[grandson]] of [[Tantalus]], Cic. Tusc. 3, 12, 26: ex Cimbris Teutonisque prognati, Caes. B. G. 2, 29: [[Galli]] ab Dite patre prognati, id. ib. 6, 18: Venere, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 15, 2: Delphis [[prognatus]] [[Pythius]] [[Apollo]], Naev. Bell. Punic. 2, 20: quali genere [[prognatus]]? Plaut. Aul. 2, 2, 35: [[Castor]] gaudet equis, ovo [[prognatus]] [[eodem]] Pugnis, Hor. S. 2, 1, 26.—<br /><b>II</b> Transf., of plants, sprung or [[grown]] [[forth]]: Peliaco [[quondam]] prognatae vertice [[pinus]], Cat. 64, 1: harundines in palude prognatae, Plin. 9, 16, 23, § 56. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot |
Latest revision as of 06:58, 15 October 2024
Latin > English
prognatus prognata, prognatum ADJ :: sprung from; descended
Latin > English (Lewis & Short)
prō-gnātus: a, um, Part. gnatus, natus, from nascor,
I born, descended, sprung from some one; of children or descendants.
I Lit.: CORNELIVS LVCIVS SCIPIO BARBATVS GNAIVOD PATRE PROGNATVS, first Epitaph of the Scipios; SO, PROGNATVM PVBLIO, ninth Epitaph of the Scipios: corpore Tartarino (i. e. Chao) prognata Paluda virago (i. e. Minerva, Aër), Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 37 Müll. (Ann. v. 510 Vahl.): Sosiam Davo prognatum patre, Plaut. Am. 1, 1, 209: a meo patre prognatus, id. Men. 5, 9, 20: bonis prognatam, Ter. Phorm. 1, 2, 65; Hor. S. 1, 6, 78; 1, 2, 70: Romulus deo prognatus, Liv. 1, 40.—As subst.: prōgnātus, i, m., a child, descendant (ante-class.): parentes, Patria et prognati, children, Plaut. Am. 2, 2, 20: Herculei prognati, the descendants of Hercules, Plaut. Cas. 2, 6, 46; cf.: Tantalo prognatus, Pelope natus, i. e. Atreus, grandson of Tantalus, Cic. Tusc. 3, 12, 26: ex Cimbris Teutonisque prognati, Caes. B. G. 2, 29: Galli ab Dite patre prognati, id. ib. 6, 18: Venere, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 15, 2: Delphis prognatus Pythius Apollo, Naev. Bell. Punic. 2, 20: quali genere prognatus? Plaut. Aul. 2, 2, 35: Castor gaudet equis, ovo prognatus eodem Pugnis, Hor. S. 2, 1, 26.—
II Transf., of plants, sprung or grown forth: Peliaco quondam prognatae vertice pinus, Cat. 64, 1: harundines in palude prognatae, Plin. 9, 16, 23, § 56.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōgnātus,¹² a, um (pro, gnascor), issu de, descendant de : [avec abl.] Pl. Amph. 365 ; Hor. S. 1, 6, 78 || né [en parl. des végétaux], produit, venu : Catul. 64, 1 || prōgnātus, ī, m., descendant : ex Cimbris Cæs. G. 2, 29, 4 ; Tantalo Enn. d. Cic. Tusc. 3, 26, descendant des Cimbres, de Tantale ; [av. ab ] Cæs. G. 6, 18, 1.
Latin > German (Georges)
prōgnātus, a, um (Partic. v. pro[g]nascor), entsprossen, gewachsen, entstanden, I) v. Lebl., bes. v. Gewächsen, Peliaco quondam prognatae vertice pinus, Catull. 64, 1: arundines in palude prognatae, Plin. 9, 56: manifestum est de mundissima parte naturae esse prognatum, Ps. Apul. Ascl. 23. – II) v. Pers., von Eltern od. Voreltern entsprossen, geboren, a) von Eltern, a me patre, Plaut.: deo, Liv.: ovo prognatus eodem (v. Pollux), Hor. – subst., prōgnātī, ōrum, m., Kinder, Plaut. Amph. 651. – b) von Voreltern abstammend, Abkömmling, Nachkomme, ex Cimbris, Caes.: ab Dite patre, Caes.: Dryante rex prognatus patre, Naev. tr. 51: Tantalo prognatus, Enn. fr. scen. 357: Menaechmus Moscho prognatus patre, Plaut.: Venere prognatus (v. Cäsar), Cael. in Cic. ep. 8, 15, 2: magno consule prognatus, Hor.: semet prognati, Sprößlinge seines Geschlechtes, Hor.: quali me arbitrare genere prognatum? Plaut. – subst., prōgnātī, ōrum, m., Nachkommen, Abkömmlinge, Herculei, Plaut. Cas. 398 sq.
Latin > Chinese
prognatus, a, um. adj. (natus.) :: 後代。Tantalo prognatus 旦大錄之孫。Deo prognatus 神生者。