διαφυγή: Difference between revisions
Χρόνος δ' ἀμαυροῖ πάντα κεἰς λήθην ἄγει → Diesque celat omnia atque oblitterat → Die Zeit verdunkelt alles, gibt's dem Vergessen preis
(CSV import) |
(CSV import) Tag: Reverted |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=διαφῠγή, ἡ, <i>n</i> [[διαφεύγω]]<br />a [[refuge]], [[means]] of [[escape]], τινος from a [[thing]], Plat. | |mdlsjtxt=διαφῠγή, ἡ, <i>n</i> [[διαφεύγω]]<br />a [[refuge]], [[means]] of [[escape]], τινος from a [[thing]], Plat. | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[effugium]]'', [[escape]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.11.2/ 8.11.2]. | |||
}} | }} | ||
{{lxth | {{lxth | ||
|lthtxt=''[[effugium]]'', [[escape]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.11.2/ 8.11.2]. | |lthtxt=''[[effugium]]'', [[escape]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.11.2/ 8.11.2]. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:01, 16 November 2024
English (LSJ)
ἡ, refuge, means of escape, Th.8.11; τινός from a thing, Pl.Prt. 321a (pl.), al.; ἔκ τινος Plu.Alc.25.
Spanish (DGE)
-ῆς, ἡ
huida, modo de escape ἕως ἄν τις παρατύχῃ δ. ἐπιτηδεία Th.8.11, cf. D.C.57.5
•c. gen. obj. τῆς τοιαύτης μηχανῆς δ. Pl.Lg.737a, cf. Prt.321a, τοῦ κινδύνου διαφυγάς I.AI 17.145
•c. ἐκ y gen. ἐκ τῶν παρόντων Plu.Alc.25.
German (Pape)
[Seite 612] ἡ, das Entfliehen; κινδύνου, aus der Gefahr, Plat. Legg. VIII. 836 b; Prot. 321 a; im plur., ἐκ τῶν παρόντων, Plut. Alc. 25.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
moyen d'échapper par la fuite.
Étymologie: διαφεύγω.
Russian (Dvoretsky)
διαφῠγή: ἡ средство избежать, мера предосторожности (κινδύνου Plat.): οὐχ ὁρῶν ἑτέραν διαφυγὴν ἐκ τῶν παρόντων Plut. не видя другого выхода из сложившихся обстоятельств.
Greek (Liddell-Scott)
διαφῠγή: ἡ, (διαφεύγω) καταφύγιον, μέσα διαφυγῆς, τινος, ἔκ τινος πράγματος, Πλάτ. Πρωτ. 321Α κ. ἀλλ.· ἔκ τινος Πλούτ. Ἀλκιβ. 25.
Greek Monolingual
η (AM διαφυγή)
γλυτωμός
νεοελλ.
(για υγρά ή αέρια) η έξοδος μέσα από ρωγμές ή πόρους, διαρροή, ξεθύμασμα (αερίων)
μσν.
καταφυγή, καταφύγιο.
Greek Monotonic
διαφῠγή: ἡ (διαφεύγω), καταφύγιο, τρόπος διαφυγής, τρόπος απόδρασης, τινος, από ένα πράγμα, σε Πλάτ.
Middle Liddell
διαφῠγή, ἡ, n διαφεύγω
a refuge, means of escape, τινος from a thing, Plat.