perhibeo: Difference between revisions
ἆρ' ἐς τὸ κάλλος ἐκκεκώφηται ξίφη → can it be that her beauty has blunted their swords, can it be that their swords are blunted at the sight of her beauty
(D_6) |
(Gf-D_6) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>pĕrhĭbĕō</b>,¹¹ bŭī, bĭtum, ēre ([[per]] et [[habeo]]), tr.,<br /><b>1</b> présenter, fournir : [qqn comme mandataire] Cic. Att. 1, 1, 4 || [[exemplum]] Plin. 7, 93 ; [[testimonium]] [[Varro]] R. 2, 5, 1, fournir un exemple, un témoignage || attribuer : alicui [[rei]] palmam Plin. 31, 80, donner la préférence à une chose, cf. 29, 138, etc.<br /><b>2</b> rapporter, raconter : ut [[Graii]] perhibent Virg. En. 8, 135, comme le rapportent les Grecs, cf. Pl. Cist. 66 || perhibent et prop. inf. Catul. 64, 76, on rapporte que, cf. Pacuv. 104 || [passif pers.] : ([[Romulus]]) perhibetur [[tantum]] ceteris præstitisse, ut... Cic. Rep. 2, 4, ([[Romulus]]), à ce qu’on rapporte, surpassa tous les autres à tel point que..., cf. Cic. Tusc. 1, 28 ; Pl. St. 25 ; Trin. 692 || [en part.] mettre en avant, [[citer]], nommer ; [[nec]] [[minus]] [[est]] [[Spartiates]] [[Agesilaus]] [[ille]] perhibendus Cic. Fam. 5, 12, 7, et il ne faut pas moins [[citer]] cet [[illustre]] Spartiate Agésilas ; [av. deux accus.] vatem [[hunc]] perhibebo optimum [poet.] Cic. Div. 2, 12, je l’appellerai un excellent devin, cf. Enn. Ann. 23 ; 149 ; [passif pers.] sophiam [[sapientia]] quæ perhibetur Enn. Ann. 218, la sagesse qu’on appelle sapience, cf. Pl. d. Gell. 7, 7, 3. | |gf=<b>pĕrhĭbĕō</b>,¹¹ bŭī, bĭtum, ēre ([[per]] et [[habeo]]), tr.,<br /><b>1</b> présenter, fournir : [qqn comme mandataire] Cic. Att. 1, 1, 4 || [[exemplum]] Plin. 7, 93 ; [[testimonium]] [[Varro]] R. 2, 5, 1, fournir un exemple, un témoignage || attribuer : alicui [[rei]] palmam Plin. 31, 80, donner la préférence à une chose, cf. 29, 138, etc.<br /><b>2</b> rapporter, raconter : ut [[Graii]] perhibent Virg. En. 8, 135, comme le rapportent les Grecs, cf. Pl. Cist. 66 || perhibent et prop. inf. Catul. 64, 76, on rapporte que, cf. Pacuv. 104 || [passif pers.] : ([[Romulus]]) perhibetur [[tantum]] ceteris præstitisse, ut... Cic. Rep. 2, 4, ([[Romulus]]), à ce qu’on rapporte, surpassa tous les autres à tel point que..., cf. Cic. Tusc. 1, 28 ; Pl. St. 25 ; Trin. 692 || [en part.] mettre en avant, [[citer]], nommer ; [[nec]] [[minus]] [[est]] [[Spartiates]] [[Agesilaus]] [[ille]] perhibendus Cic. Fam. 5, 12, 7, et il ne faut pas moins [[citer]] cet [[illustre]] Spartiate Agésilas ; [av. deux accus.] vatem [[hunc]] perhibebo optimum [poet.] Cic. Div. 2, 12, je l’appellerai un excellent devin, cf. Enn. Ann. 23 ; 149 ; [passif pers.] sophiam [[sapientia]] quæ perhibetur Enn. Ann. 218, la sagesse qu’on appelle sapience, cf. Pl. d. Gell. 7, 7, 3.||[[exemplum]] Plin. 7, 93 ; [[testimonium]] [[Varro]] R. 2, 5, 1, fournir un exemple, un témoignage||attribuer : alicui [[rei]] palmam Plin. 31, 80, donner la préférence à une chose, cf. 29, 138, etc.<br /><b>2</b> rapporter, raconter : ut [[Graii]] perhibent Virg. En. 8, 135, comme le rapportent les Grecs, cf. Pl. Cist. 66||perhibent et prop. inf. Catul. 64, 76, on rapporte que, cf. Pacuv. 104||[passif pers.] : ([[Romulus]]) perhibetur [[tantum]] ceteris præstitisse, ut... Cic. Rep. 2, 4, ([[Romulus]]), à ce qu’on rapporte, surpassa tous les autres à tel point que..., cf. Cic. Tusc. 1, 28 ; Pl. St. 25 ; Trin. 692||[en part.] mettre en avant, [[citer]], nommer ; [[nec]] [[minus]] [[est]] [[Spartiates]] [[Agesilaus]] [[ille]] perhibendus Cic. Fam. 5, 12, 7, et il ne faut pas moins [[citer]] cet [[illustre]] Spartiate Agésilas ; [av. deux accus.] vatem [[hunc]] perhibebo optimum [poet.] Cic. Div. 2, 12, je l’appellerai un excellent devin, cf. Enn. Ann. 23 ; 149 ; [passif pers.] sophiam [[sapientia]] quæ perhibetur Enn. Ann. 218, la sagesse qu’on appelle sapience, cf. Pl. d. Gell. 7, 7, 3. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:44, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
pĕr-hĭbĕo: ui, ĭtum, 2, v. a. habeo,
I to hold out, extend, present, produce, bestow, grant, give, afford; to attribute, ascribe, assign, etc.
I In gen. (mostly ante-class. and post-Aug.; cf.: edo, exhibeo): operam rei publicae fortem atque strenuam, Cato ap. Gell. 3, 7, 19: magnanimitatis exemplum, Plin. 7, 25, 26, § 93: testimonium, to bear witness, Varr. R. R. 2, 5, 1; Col. 3, 9; Plin. 7, 30, 31, § 112; 7, 38, 39, § 127: ut testimonium perhiberet de lumine, Vulg. Joan. 1, 8; Aug. Civ. Dei, 10, 2 fin.; Vulg. Rom. 10, 2 et saep.: in causā universorum creditorum, qui sine eo, quem Caecilius suo nomine perhiberet, facile causam communem sustinerent, to bring forward, furnish, Cic. Att. 1, 1, 4: magnam auctoritatem huic animali perhibet Nigidius, attributes, Plin. 29, 6, 39, § 138: alicui rei palmam, to give the preference, id. 31, 7, 39, § 80: cui (Vettonicae) tanta vis perhibetur, ut, etc., id. 25, 8, 55, § 101; 18, 11, 26, § 104: ut rebus praecipuis honos in primis perhibeatur, id. 29, 1, 9, § 29.—
II In partic., to say, assert any thing; to call, name any thing (mostly poet.; in Cic. very rare, perh. only three times; cf. Madv. Opusc. Acad. p. 200, and ad Cic. Fin. p. 163): vento quem perhibent Graium genus aëra linguā, Enn. ap. Prob. ad Verg. E. 6, 31 (Ann. v. 149 Vahl.); cf.: id quod nostri caelum memorant, Grai perhibent aethera, Pac. ap. Varr. L. L. 5, § 17 Müll. (Trag. Rel. p. 71 Rib.): est locus Hesperiam quam mortales perhibebant, Enn. ap. Macr. S. 6, 1 (Ann. v. 23 Vahl.): omnes corde patrem perhibent, id. ap. Don. ad Ter. Phorm. 5, 8, 39 (id. v. 460 ib.): Jove propagatus est, ut perhibent, Tantalus, Poët. ap. Quint. 9, 3, 57; so, ut perhibent viri, Plaut. Cist. 1, 1, 68; and: Electrā, ut Graii perhibent, Atlantide cretus, Verg. A. 8, 135: bene qui coniciet, vatem hunc perhibebo optimum, Cic. poët. Div. 2, 5, 12.—With acc. and inf.: fortunam insanam esse perhibent philosophi, Pac. ap. Auct. Her. 2, 22, 36 (Trag. Rel. p. 104 Rib.).—In pass.: sophiam sapientia quae perhibetur, Enn. ap. Fest. p. 325 Müll. (Ann. v. 227 Vahl.): sane ego me nolo fortem perhiberi virum, Plaut. Fragm. ap. Gell. 7, 7, 3: quis me inprobior perhibeatur esse, id. Trin. 3, 2, 66: montes, qui esse aurei perhibentur, are said to be, id. Stich. 1, 1, 25: Tyndaridae fratres, qui nuntii fuisse perhibentur, Cic. Tusc. 1, 12, 28: his (Romulus) dicitur ... perhibetur ceteris praestitisse, id. Rep. 2, 2, 4: nec minus est Spartiates Agesilaus ille perhibendus, to be named, cited, id. Fam. 5, 12, 7.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pĕrhĭbĕō,¹¹ bŭī, bĭtum, ēre (per et habeo), tr.,
1 présenter, fournir : [qqn comme mandataire] Cic. Att. 1, 1, 4 || exemplum Plin. 7, 93 ; testimonium Varro R. 2, 5, 1, fournir un exemple, un témoignage || attribuer : alicui rei palmam Plin. 31, 80, donner la préférence à une chose, cf. 29, 138, etc.
2 rapporter, raconter : ut Graii perhibent Virg. En. 8, 135, comme le rapportent les Grecs, cf. Pl. Cist. 66 || perhibent et prop. inf. Catul. 64, 76, on rapporte que, cf. Pacuv. 104 || [passif pers.] : (Romulus) perhibetur tantum ceteris præstitisse, ut... Cic. Rep. 2, 4, (Romulus), à ce qu’on rapporte, surpassa tous les autres à tel point que..., cf. Cic. Tusc. 1, 28 ; Pl. St. 25 ; Trin. 692 || [en part.] mettre en avant, citer, nommer ; nec minus est Spartiates Agesilaus ille perhibendus Cic. Fam. 5, 12, 7, et il ne faut pas moins citer cet illustre Spartiate Agésilas ; [av. deux accus.] vatem hunc perhibebo optimum [poet.] Cic. Div. 2, 12, je l’appellerai un excellent devin, cf. Enn. Ann. 23 ; 149 ; [passif pers.] sophiam sapientia quæ perhibetur Enn. Ann. 218, la sagesse qu’on appelle sapience, cf. Pl. d. Gell. 7, 7, 3.