far: Difference between revisions

From LSJ

τὴν πολιὴν καλέω Νέμεσιν πόθου, ὅττι δικάζει ἔννομα ταῖς σοβαραῖς θᾶσσον ἐπερχομένη → I call gray hairs the Nemesis of love, because they judge justly, coming sooner to the proud

Source
(3_5)
m (Text replacement - "link={{" to "link={{")
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_306.jpg|thumb
|Text=[[File:woodhouse_306.jpg|thumb
|link={{filepath:woodhouse_306.jpg}}]]'''adj.'''
|link={{filepath:woodhouse_306.jpg}}]]'''adj.'''
<b class="b2">Long</b>: P. and V. [[μακρός]].
<b class="b2">Long</b>: P. and V. [[μακρός]].
<b class="b2">Distant</b>: V. [[ἔκτοπος]], [[ἄποπτος]], [[τηλουρός]], [[τηλωπός]]; see [[distant]].
<b class="b2">Distant</b>: V. [[ἔκτοπος]], [[ἄποπτος]], [[τηλουρός]], [[τηλωπός]]; see [[distant]].

Revision as of 10:10, 15 August 2017

{{Woodhouse1 |Text=[[File:woodhouse_306.jpg|thumb |link=

Latin > English (Lewis & Short)

far: farris, n. akin with frico, q. v.,
I a sort of grain, spelt, Gr. ζέα, Triticum spelta, Linn.
I Prop., the earliest food of the Romans, both roasted and ground into meal, Cato, R. R. 2, 4; Varr. R. R. 1, 63; 1, 2, 6; Col. 2, 6, 3; Plin. 18, 8, 19, § 81 sqq.; 18, 30, 72, § 298; Liv. 4, 15, 6; Ov. M. 5, 131 al.: adoreum, i. q. far, Varr. R. R. 1, 9, 4.— In plur., freq. for corn in general, grain: flava farra, Verg. G. 1, 73 (opp. legumen); id. ib. 101; 219; Ov. F. 1, 693; 2, 519 al.—
II Transf., coarse meal, grits, Fragm. XII. Tab. ap. Gell. 20, 1, 45; Cato, R. R. 143 fin.; Varr. R. R. 3, 14, 5; Col. 8, 11, 14; Pall. 1, 28; Hor. S. 1, 5, 69; 2, 8, 87 al.: pium, i. e. mola salsa, id. C. 3, 23, 20; Tib. 3, 4, 10; cf.: salsa farra, Ov. F. 3, 284; used in nuptials, Serv. Verg. G. 1, 31; Arn. 4, 140: far caninum, coarse bread for dogs, Juv. 5, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

far,¹⁰ farris, n., blé [ordinaire], froment : Col. Rust. 2, 6, 3 ; Virg. G. 1, 73 || épeautre, gruau : Col. Rust. 8, 11, 14 || far pium Virg. En. 5, 745, gâteau sacré.

Latin > German (Georges)

fār (gespr. farr, aus fareris synkopiert), farris, n., I) eig. wohl Getreide übh., dann vorzugsw. = ador, griech. ζειά, unser Dinkel, Spelt (Triticum Spelta, L.), die älteste Nahrung der Römer, sowohl geröstet, als zu Mehl gemahlen, vollst. far adoreum, Varro r. r. 1, 9, 4. Plin. 18, 81; gew. bl. far, Cato r. r. 2, 4. Varbo r. r. 1, 2, 6. Col. 2, 6, 1 sqq. Plin. 18, 83: farris seges, Liv. 2, 5, 3: farris acervus, Verg. georg. 1, 185: grana farris, Scrib. Larg. 135: far concīdere, Pompon. com. 50. – Plur., flava farra, Verg. georg. 1, 73: dura farra, Ov. fast. 6, 180: farra paucissima, Iuven. 14, 154: passura farra bis ignem (weil geröStet u. gebacken), Ov. fast. 1, 693. – II) übtr.: a) Schrot, Mehl, triticeum, Col. 6, 10, 2: hordeacuum, Col. 8, 11, 14: farinam bonam et far subtile sciat facere, Cato r. r. 143, 3: caro magnorum piscium sole siccata et in pollinem usque contusa pro farre est, Mela 2, 7, 1 (2. § 97): percontor quanti olus et far, Hor. sat. 1, 6, 112. – bes. als Opferschrot, Opfermehl, far pium (neben saliens mica u. plena acerra), Hor. carm. 3, 23, 20. Tibull. 3, 4, 10. Verg. Aen. 5, 745. Arnob. 7, 26: farre litare, Pers. 2, 75: Plur., torrida cum mica farra, Ov. fast. 2, 24: vinaque dat tepidis salsaque farra focis, Ov. fast. 3, 284. – b) Brot, una farris libra, Hor. sat. 1, 5, 69: selibra farris, Suet. gr. 11: membra gruis sparsi sale multo, non sine farre (geriebenes Brot), Hor. sat. 2, 8, 88: sordes farris mordere canini, Speltbrot für die Hunde (Hundekost) essen, Iuven. 5, 11.